Resumen
Español a francés: más información...
-
pudrirse:
- se gâter; gâcher; pourrir; se pourrir; gâter; se putréfier; dégénérer; corrompre; se détériorer; décomposer; se décomposer; pervertir; s'avarier; se corroder; périr; tomber en pourriture; soutenir; endurer; souffrir; supporter; tenir le coup; tolérer; dépenser; se consommer; subir; traverser; débourser; éroder
- pourissement
-
Wiktionary:
- pudrirse → aller se faire enculer, aller se faire foutre, aller se faire mettre
- pudrirse → pourrir
Español
Traducciones detalladas de pudrirse de español a francés
pudrirse:
-
pudrirse (podrirse)
se gâter; gâcher; pourrir; se pourrir; gâter; se putréfier; dégénérer; corrompre; se détériorer; décomposer; se décomposer; pervertir; s'avarier; se corroder-
se gâter verbo
-
gâcher verbo (gâche, gâches, gâchons, gâchez, gâchent, gâchais, gâchait, gâchions, gâchiez, gâchaient, gâchai, gâchas, gâcha, gâchâmes, gâchâtes, gâchèrent, gâcherai, gâcheras, gâchera, gâcherons, gâcherez, gâcheront)
-
pourrir verbo (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, pourrissent, pourrissais, pourrissait, pourrissions, pourrissiez, pourrissaient, pourrîmes, pourrîtes, pourrirent, pourrirai, pourriras, pourrira, pourrirons, pourrirez, pourriront)
-
se pourrir verbo
-
gâter verbo (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, gâtent, gâtais, gâtait, gâtions, gâtiez, gâtaient, gâtai, gâtas, gâta, gâtâmes, gâtâtes, gâtèrent, gâterai, gâteras, gâtera, gâterons, gâterez, gâteront)
-
se putréfier verbo
-
dégénérer verbo (dégénère, dégénères, dégénérons, dégénérez, dégénèrent, dégénérais, dégénérait, dégénérions, dégénériez, dégénéraient, dégénérai, dégénéras, dégénéra, dégénérâmes, dégénérâtes, dégénérèrent, dégénérerai, dégénéreras, dégénérera, dégénérerons, dégénérerez, dégénéreront)
-
corrompre verbo (corromps, corromp, corrompons, corrompez, corrompent, corrompais, corrompait, corrompions, corrompiez, corrompaient, corrompis, corrompit, corrompîmes, corrompîtes, corrompirent, corromprai, corrompras, corrompra, corromprons, corromprez, corrompront)
-
se détériorer verbo
-
décomposer verbo (décompose, décomposes, décomposons, décomposez, décomposent, décomposais, décomposait, décomposions, décomposiez, décomposaient, décomposai, décomposas, décomposa, décomposâmes, décomposâtes, décomposèrent, décomposerai, décomposeras, décomposera, décomposerons, décomposerez, décomposeront)
-
se décomposer verbo
-
pervertir verbo (pervertis, pervertit, pervertissons, pervertissez, pervertissent, pervertissais, pervertissait, pervertissions, pervertissiez, pervertissaient, pervertîmes, pervertîtes, pervertirent, pervertirai, pervertiras, pervertira, pervertirons, pervertirez, pervertiront)
-
s'avarier verbo
-
se corroder verbo
-
-
pudrirse (podrirse; descomponerse)
décomposer; périr; pourrir; gâcher; tomber en pourriture; se gâter; se décomposer; se corroder; se putréfier-
décomposer verbo (décompose, décomposes, décomposons, décomposez, décomposent, décomposais, décomposait, décomposions, décomposiez, décomposaient, décomposai, décomposas, décomposa, décomposâmes, décomposâtes, décomposèrent, décomposerai, décomposeras, décomposera, décomposerons, décomposerez, décomposeront)
-
périr verbo (péris, périt, périssons, périssez, périssent, périssais, périssait, périssions, périssiez, périssaient, pérîmes, pérîtes, périrent, périrai, périras, périra, périrons, périrez, périront)
-
pourrir verbo (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, pourrissent, pourrissais, pourrissait, pourrissions, pourrissiez, pourrissaient, pourrîmes, pourrîtes, pourrirent, pourrirai, pourriras, pourrira, pourrirons, pourrirez, pourriront)
-
gâcher verbo (gâche, gâches, gâchons, gâchez, gâchent, gâchais, gâchait, gâchions, gâchiez, gâchaient, gâchai, gâchas, gâcha, gâchâmes, gâchâtes, gâchèrent, gâcherai, gâcheras, gâchera, gâcherons, gâcherez, gâcheront)
-
tomber en pourriture verbo
-
se gâter verbo
-
se décomposer verbo
-
se corroder verbo
-
se putréfier verbo
-
-
pudrirse (consumir; soportar; sufrir; padecer; ponerse; pasar por; aguantar; gastar; digerir; corroerse; resistir; sucumbir; descomponerse; seguir viviendo; desaparecer; experimentar; hundirse; comerse; tolerar; corroer; digerirse; salir con bien; salir con bien de)
soutenir; endurer; souffrir; supporter; tenir le coup; tolérer; dépenser; se consommer; subir; traverser; débourser-
soutenir verbo (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, soutiennent, soutenais, soutenait, soutenions, souteniez, soutenaient, soutins, soutint, soutînmes, soutîntes, soutinrent, soutiendrai, soutiendras, soutiendra, soutiendrons, soutiendrez, soutiendront)
-
endurer verbo (endure, endures, endurons, endurez, endurent, endurais, endurait, endurions, enduriez, enduraient, endurai, enduras, endura, endurâmes, endurâtes, endurèrent, endurerai, endureras, endurera, endurerons, endurerez, endureront)
-
souffrir verbo (souffre, souffres, souffrons, souffrez, souffrent, souffrais, souffrait, souffrions, souffriez, souffraient, souffris, souffrit, souffrîmes, souffrîtes, souffrirent, souffrirai, souffriras, souffrira, souffrirons, souffrirez, souffriront)
-
supporter verbo (supporte, supportes, supportons, supportez, supportent, supportais, supportait, supportions, supportiez, supportaient, supportai, supportas, supporta, supportâmes, supportâtes, supportèrent, supporterai, supporteras, supportera, supporterons, supporterez, supporteront)
-
tenir le coup verbo
-
tolérer verbo (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
dépenser verbo (dépense, dépenses, dépensons, dépensez, dépensent, dépensais, dépensait, dépensions, dépensiez, dépensaient, dépensai, dépensas, dépensa, dépensâmes, dépensâtes, dépensèrent, dépenserai, dépenseras, dépensera, dépenserons, dépenserez, dépenseront)
-
se consommer verbo
-
subir verbo (subis, subit, subissons, subissez, subissent, subissais, subissait, subissions, subissiez, subissaient, subîmes, subîtes, subirent, subirai, subiras, subira, subirons, subirez, subiront)
-
traverser verbo (traverse, traverses, traversons, traversez, traversent, traversais, traversait, traversions, traversiez, traversaient, traversai, traversas, traversa, traversâmes, traversâtes, traversèrent, traverserai, traverseras, traversera, traverserons, traverserez, traverseront)
-
débourser verbo (débourse, débourses, déboursons, déboursez, déboursent, déboursais, déboursait, déboursions, déboursiez, déboursaient, déboursai, déboursas, déboursa, déboursâmes, déboursâtes, déboursèrent, débourserai, débourseras, déboursera, débourserons, débourserez, débourseront)
-
-
pudrirse (corroer; morder; carcomer; descomponerse; gastar; digerir; digerirse; corroerse)
-
pudrirse (podrirse; estropearse; deshacerse; degenerar; atrofiarse; consumirse; descomponerse; corromperse; digerirse; corroerse)
pourrir; se décomposer; se pourrir-
pourrir verbo (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, pourrissent, pourrissais, pourrissait, pourrissions, pourrissiez, pourrissaient, pourrîmes, pourrîtes, pourrirent, pourrirai, pourriras, pourrira, pourrirons, pourrirez, pourriront)
-
se décomposer verbo
-
se pourrir verbo
-
Conjugaciones de pudrirse:
presente
- me pudro
- te pudres
- se pudre
- nos pudrimos
- os pudrís
- se pudren
imperfecto
- me pudría
- te pudrías
- se pudría
- nos pudríamos
- os pudríais
- se pudrían
indefinido
- me pudrí
- te pudriste
- se pudrió
- nos pudrimos
- os pudristeis
- se pudrieron
fut. de ind.
- me pudriré
- te pudrirás
- se pudrirá
- nos pudriremos
- os pudriréis
- se pudrirán
condic.
- me pudriría
- te pudrirías
- se pudriría
- nos pudriríamos
- os pudriríais
- se pudrirían
pres. de subj.
- que me pudra
- que te pudras
- que se pudra
- que nos pudramos
- que os pudráis
- que se pudran
imp. de subj.
- que me pudriera
- que te pudrieras
- que se pudriera
- que nos pudriéramos
- que os pudrierais
- que se pudrieran
miscelánea
- ¡púdrete!
- ¡pudríos!
- ¡no te pudras!
- ¡no os pudráis!
- pudrido
- pudriéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el pudrirse
le pourissement
Translation Matrix for pudrirse:
Sinónimos de "pudrirse":
Wiktionary: pudrirse
pudrirse
Cross Translation:
verb
-
(vulgaire) injur|fr Se faire congédier vertement, devoir laisser (quelqu’un) tranquille (souvent utilisé à l’impératif).
- aller se faire enculer → ir a tomar por culo; ir a tomar por el culo; irse a tomar por culo; irse a tomar por el culo; ir a tomar por el saco; irse a tomar por el saco; que jodan; que folle un pez; irse a la chingada; irse a la fregada; irse a la verga; irse al carajo; andar al carajo; irse al diablo; irse al infierno; pudrirse; irse a la mierda
-
Se faire congédier ouvertement
- aller se faire foutre → ir a tomar por culo; ir a tomar por el culo; irse a tomar por culo; irse a tomar por el culo; ir a tomar por el saco; irse a tomar por el saco; mandar a tomar por culo; que jodan; que folle un pez; irse a la chingada; irse a la fregada; irse a la verga; irse al carajo; andar al carajo; irse al diablo; irse al infierno; pudrirse; irse a la mierda
-
Se voir exprimer un refus de manière outrageante
- aller se faire foutre → ir a tomar por culo; ir a tomar por el culo; irse a tomar por culo; irse a tomar por el culo; ir a tomar por el saco; irse a tomar por el saco; mandar a tomar por culo; que jodan; que folle un pez; irse a la chingada; irse a la fregada; irse a la verga; irse al carajo; andar al carajo; irse al diablo; irse al infierno; pudrirse; irse a la mierda
-
(vulgaire) injur|fr Se faire congédier vertement (souvent utilisé à l’impératif).
- aller se faire mettre → ir a tomar por culo; ir a tomar por el culo; irse a tomar por culo; irse a tomar por el culo; ir a tomar por el saco; irse a tomar por el saco; que jodan; que folle un pez; irse a la chingada; irse a la fregada; irse a la verga; irse al carajo; andar al carajo; irse al diablo; irse al infierno; pudrirse; irse a la mierda
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pudrirse | → pourrir | ↔ verrotten — vergaan door rotting |