Español

Traducciones detalladas de rastrear de español a francés

rastrear:

rastrear verbo

  1. rastrear (ir a ver; buscar)
    chercher; consulter; s'informer
    • chercher verbo (cherche, cherches, cherchons, cherchez, )
    • consulter verbo (consulte, consultes, consultons, consultez, )
    • s'informer verbo
  2. rastrear (husmear en; curiosear)
    fouiller; fourrer le nez dans; fouiner; fureter
    • fouiller verbo (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • fouiner verbo (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • fureter verbo (furète, furètes, furetons, furetez, )
  3. rastrear (husmear en; curiosear; descubrir; )
    examiner; faire des recherches; fourrer le nez dans; fouiller; flairer; fouiner; renifler; enquêter; fureter; inspecter
    • examiner verbo (examine, examines, examinons, examinez, )
    • fouiller verbo (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • flairer verbo (flaire, flaires, flairons, flairez, )
    • fouiner verbo (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • renifler verbo (renifle, renifles, reniflons, reniflez, )
    • enquêter verbo (enquête, enquêtes, enquêtons, enquêtez, )
    • fureter verbo (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • inspecter verbo (inspecte, inspectes, inspectons, inspectez, )
  4. rastrear (investigar; comprobar; descubrir; )
    faire des recherches; étudier; examiner; inspecter; faire une enquête
    • étudier verbo (étudie, étudies, étudions, étudiez, )
    • examiner verbo (examine, examines, examinons, examinez, )
    • inspecter verbo (inspecte, inspectes, inspectons, inspectez, )
  5. rastrear
    repêcher
    • repêcher verbo (repêche, repêches, repêchons, repêchez, )
  6. rastrear
    analyser
    • analyser verbo (analyse, analyses, analysons, analysez, )
  7. rastrear (gradar; trillar)
    herser
    • herser verbo (herse, herses, hersons, hersez, )
  8. rastrear (investigar; averiguar; comprobar; controlar)
    rechercher; faire des recherches; vérifier; examiner; étudier; chercher; inspecter; ouvrir une enquête
    • rechercher verbo (recherche, recherches, recherchons, recherchez, )
    • vérifier verbo (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • examiner verbo (examine, examines, examinons, examinez, )
    • étudier verbo (étudie, étudies, étudions, étudiez, )
    • chercher verbo (cherche, cherches, cherchons, cherchez, )
    • inspecter verbo (inspecte, inspectes, inspectons, inspectez, )

Conjugaciones de rastrear:

presente
  1. rastreo
  2. rastreas
  3. rastrea
  4. rastreamos
  5. rastreáis
  6. rastrean
imperfecto
  1. rastreaba
  2. rastreabas
  3. rastreaba
  4. rastreábamos
  5. rastreabais
  6. rastreaban
indefinido
  1. rastreé
  2. rastreaste
  3. rastreó
  4. rastreamos
  5. rastreasteis
  6. rastrearon
fut. de ind.
  1. rastrearé
  2. rastrearás
  3. rastreará
  4. rastrearemos
  5. rastrearéis
  6. rastrearán
condic.
  1. rastrearía
  2. rastrearías
  3. rastrearía
  4. rastrearíamos
  5. rastrearíais
  6. rastrearían
pres. de subj.
  1. que rastree
  2. que rastrees
  3. que rastree
  4. que rastreemos
  5. que rastreéis
  6. que rastreen
imp. de subj.
  1. que rastreara
  2. que rastrearas
  3. que rastreara
  4. que rastreáramos
  5. que rastrearais
  6. que rastrearan
miscelánea
  1. ¡rastrea!
  2. ¡rastread!
  3. ¡no rastrees!
  4. ¡no rastreéis!
  5. rastreado
  6. rastreando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

rastrear [el ~] sustantivo

  1. el rastrear
    le repêchage; l'action de repêcher

Translation Matrix for rastrear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
action de repêcher rastrear
examiner inspección; visita
fouiller palpar
repêchage rastrear
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
analyser rastrear analizar; descomponer; detectar; disecar; examinar; redistribuir
chercher averiguar; buscar; comprobar; controlar; investigar; ir a ver; rastrear buscar; curiosear; fisgar; husmear; intentar encontrar; ir a ver; mirar a su alrededor; mirar alrededor; orientarse; pasar a ver; pasar por; recoger; recoger y llevar consigo; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar; visitar
consulter buscar; ir a ver; rastrear asesorarse; consultar; ir a ver; pasar a ver; pasar por; visitar
enquêter absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; someter a prueba
examiner absorber por la nariz; analizar; averiguar; columbrar; comprobar; controlar; curiosear; descubrir; divisar; escudriñar; esnifar; examinar; explorar; explorar a fondo; husmear en; indagar; investigar; rastrear; reconocer; seguir el rastro de; verificar; vislumbrar analizar; aquilatar; averiguar; buscar; calcular; catar; cheqear; chequear; comprobar; conmemorar; considerar; contemplar; contestar; controlar; corregir; dar un vistazo a; distinguir; echar un vistazo; echar una mirada; ensayar; estudiar; examinar; explorar; grabar; hacer una prueba escrita; hojear; inspeccionar; investigar; ir a ver; lorear; mirar; notar; observar; ojear; pasar los ojos; pasar revista a; pensar; pensar bien; percibir; probar; prosperar; reconocer; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; repasar; revisar; rodar; someter a prueba; tomar; ver; verificar; visitar
faire des recherches absorber por la nariz; analizar; averiguar; columbrar; comprobar; controlar; curiosear; descubrir; divisar; escudriñar; esnifar; examinar; explorar; explorar a fondo; husmear en; indagar; investigar; rastrear; reconocer; seguir el rastro de; verificar; vislumbrar examinar; explorar; explorar a fondo; investigar
faire une enquête analizar; averiguar; columbrar; comprobar; controlar; descubrir; divisar; escudriñar; examinar; explorar; explorar a fondo; indagar; investigar; rastrear; reconocer; seguir el rastro de; verificar; vislumbrar
flairer absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; oler la pista de; olfatear
fouiller absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de agarrar; buscar; cachear; coger a la arrebatiña; curiosear; disputarse; escarbar; examinar; explorar; fisgar; flirtear; hocicar; hurgar; husmear; husmear en; inspeccionar; intentar encontrar; investigar; olfatear; pillar; reconocer; registrar; revolver; tentar
fouiner absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de agarrar; coger a la arrebatiña; curiosear; deambular; disputarse; errar; escarbar; fisgar; haberse perdido; hurgar; husmear; mirar a su alrededor; pillar; recorrer con la mirada; revolver; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
fourrer le nez dans absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de curiosear; husmear en
fureter absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de agarrar; curiosear; escarbar; fisgar; haberse perdido; hurgar; husmear; mirar a su alrededor; olfatear; pillar; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
herser gradar; rastrear; trillar
inspecter absorber por la nariz; analizar; averiguar; columbrar; comprobar; controlar; curiosear; descubrir; divisar; escudriñar; esnifar; examinar; explorar; explorar a fondo; husmear en; indagar; investigar; rastrear; reconocer; seguir el rastro de; verificar; vislumbrar abarcar con la vista; analizar; aquilatar; averiguar; buscar; calcular; catar; cheqear; chequear; comprobar; contestar; controlar; corregir; ensayar; examinar; grabar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; investigar; ir a ver; mirar; pasar revista a; probar; prosperar; reconocer; repasar; revisar; rodar; someter a prueba; tomar; verificar; visitar
ouvrir une enquête averiguar; comprobar; controlar; investigar; rastrear
rechercher averiguar; comprobar; controlar; investigar; rastrear analizar; averiguar; buscar; buscar a; calcular; cazar; cheqear; comprobar; controlar; examinar; intentar encontrar; investigar
renifler absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de absorber; absorber por la nariz; aspirar; chupar; esnifar; estar resfriado; fumar inhalando; husmear; imitar el sonido de caballos; inhalar; olfatear; relinchar; respirar; tener romadizo; tener un catarro nasal; tener un resfriado nasal
repêcher rastrear
s'informer buscar; ir a ver; rastrear averiguar; estudiar; examinar; informarse; investigar; ir a ver; leer; pasar a ver; pasar por; visitar
vérifier averiguar; comprobar; controlar; investigar; rastrear analizar; aquilatar; averiguar; buscar; calcular; catar; cheqear; comprobar; constatar; controlar; corregir; definir; demostrar; determinar; ensayar; establecer; estipular; evidenciar; examinar; fijar; identificar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; revisar; someter a prueba; verificar
étudier analizar; averiguar; columbrar; comprobar; controlar; descubrir; divisar; escudriñar; examinar; explorar; explorar a fondo; indagar; investigar; rastrear; reconocer; seguir el rastro de; verificar; vislumbrar amarrar; analizar; aprender; averiguar; calcular; capacitarse para; cheqear; comprobar; controlar; cursar; embotellar; empollar; enseñar; estudiar; examinar; investigar; leer; practicar; repasar; seguir estudios; seguir una carrera
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
rechercher buscar

Sinónimos de "rastrear":


Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de rastrear