Español

Traducciones detalladas de remunerar de español a francés

remunerar:

remunerar verbo

  1. remunerar (compensar; recompensar; resarcir de)
    compenser; couvrir; corriger
    • compenser verbo (compense, compenses, compensons, compensez, )
    • couvrir verbo (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • corriger verbo (corrige, corriges, corrigeons, corrigez, )
  2. remunerar (pagar; atender; retribuir; )
    payer; rémunérer; rétribuer
    • payer verbo (paye, payes, payons, payez, )
    • rémunérer verbo (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
    • rétribuer verbo (rétribue, rétribues, rétribuons, rétribuez, )
  3. remunerar (abonar honorarios; gratificar; recompensar; )
    rémunérer; récompenser; payer; indemniser; rétribuer; salarier
    • rémunérer verbo (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
    • récompenser verbo (récompense, récompenses, récompensons, récompensez, )
    • payer verbo (paye, payes, payons, payez, )
    • indemniser verbo (indemnise, indemnises, indemnisons, indemnisez, )
    • rétribuer verbo (rétribue, rétribues, rétribuons, rétribuez, )
    • salarier verbo (salarie, salaries, salarions, salariez, )
  4. remunerar (pagar; retribuir; atender; recompensar; gratificar)
    payer; salarier; rémunérer
    • payer verbo (paye, payes, payons, payez, )
    • salarier verbo (salarie, salaries, salarions, salariez, )
    • rémunérer verbo (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
  5. remunerar (satisfacer; cotizar; saldar; solventar)
    régler; acquitter; payer; réparer; solder; dédommager; s'acquitter de
    • régler verbo (règle, règles, réglons, réglez, )
    • acquitter verbo (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, )
    • payer verbo (paye, payes, payons, payez, )
    • réparer verbo (répare, répares, réparons, réparez, )
    • solder verbo (solde, soldes, soldons, soldez, )
    • dédommager verbo (dédommage, dédommages, dédommageons, dédommagez, )
  6. remunerar (pagar posteriormente; solventar; liquidar; saldar; arreglar)
    acquitter; régler; solder; payer; s'acquitter de
    • acquitter verbo (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, )
    • régler verbo (règle, règles, réglons, réglez, )
    • solder verbo (solde, soldes, soldons, soldez, )
    • payer verbo (paye, payes, payons, payez, )

Conjugaciones de remunerar:

presente
  1. remunero
  2. remuneras
  3. remunera
  4. remuneramos
  5. remuneráis
  6. remuneran
imperfecto
  1. remuneraba
  2. remunerabas
  3. remuneraba
  4. remunerábamos
  5. remunerabais
  6. remuneraban
indefinido
  1. remuneré
  2. remuneraste
  3. remuneró
  4. remuneramos
  5. remunerasteis
  6. remuneraron
fut. de ind.
  1. remuneraré
  2. remunerarás
  3. remunerará
  4. remuneraremos
  5. remuneraréis
  6. remunerarán
condic.
  1. remuneraría
  2. remunerarías
  3. remuneraría
  4. remuneraríamos
  5. remuneraríais
  6. remunerarían
pres. de subj.
  1. que remunere
  2. que remuneres
  3. que remunere
  4. que remuneremos
  5. que remuneréis
  6. que remuneren
imp. de subj.
  1. que remunerara
  2. que remuneraras
  3. que remunerara
  4. que remuneráramos
  5. que remunerarais
  6. que remuneraran
miscelánea
  1. ¡remunera!
  2. ¡remunerad!
  3. ¡no remuneres!
  4. ¡no remuneréis!
  5. remunerado
  6. remunerando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for remunerar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acquitter arreglar; cotizar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; satisfacer; solventar absolver; ajustar cuentas; arreglar; declarar inocente; descargar; descomponer; pagar; pronunciar sentencia absolutoria; redimir; saldar
compenser compensar; recompensar; remunerar; resarcir de compensar; dar alcance a; recuperar
corriger compensar; recompensar; remunerar; resarcir de adecentar; analizar; arreglar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; controlar; corregir; corregir la dirección; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar
couvrir compensar; recompensar; remunerar; resarcir de abovedar; abrigar; apretar; blindar; calcar; camuflar; cercar; ceñir; comentar sobre; cubrir; cubrir de vegetación; cumplir con; declarar; decorar; embalar; empaquetar; encerrar; encubrir; enmascarar; envolver; esconder; esparcir; espolvorear; forrar; guardar; informar; informar de; notificar; ocultar; poner cubierta a; poner un techo; proteger; recubrir; rendir informe; reportar; revestir; tapar; tapizar; techar; tomar tiempo; velar
dédommager cotizar; remunerar; saldar; satisfacer; solventar indemnizar; resarcir
indemniser abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona indemnizar; resarcir
payer abonar honorarios; admitir; arreglar; atender; compensar; cotizar; devolver; gratificar; liquidar; pagar; pagar posteriormente; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; saldar; satisfacer; satisfacer los deseos de una persona; solventar abonar una factura; ajustar cuentas; arreglar; costear; descomponer; desembolsar; entregar; expiar; hacer efectivo; hacer penitencia por; pagar; saldar; seguir pagando
récompenser abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
régler arreglar; cotizar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; satisfacer; solventar acondicionar; adaptar; adaptar a; ajustar; ajustar a; ajustar cuentas; armonizar; arreglar; asistir en el parto; conciliar; corregir; descomponer; descontar; desempeñar; despachar; dirimir; enfocar; fijar; finalizar; formar; instalar; modificar; pagar; poner en orden; reajustar; redimir; regular; remendar; reparar; rescatar; restaurar; saldar; saldar una cuenta; sincronizar; sintonizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; tramitar; tratar
rémunérer abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
réparer cotizar; remunerar; saldar; satisfacer; solventar adaptar; ajustar; animar; apañar; apuntalar; arreglar; aviar; compensar; corregir; dar alcance a; expiar; fijar; hacer penitencia por; mejorar; modificar; pagar; poner en orden; poner recto; reajustar; rectificar; recuperar; reforzar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
rétribuer abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
s'acquitter de arreglar; cotizar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; satisfacer; solventar acabar; actuar; arreglar; completar; cumplir; dar fin a; descargarse de; efectuar; finalizar; hacer; hacer realizar; pagar; realizar; saldar; terminar
salarier abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
solder arreglar; cotizar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; satisfacer; solventar abreviar; almacenar; aminorar; arreglar; bajar el precio; descontar; deshacerse de; liquidar; meter; ordenar; pagar; rebajar; recoger; recoger la mesa; saldar; saldar una cuenta

Sinónimos de "remunerar":


Wiktionary: remunerar


Cross Translation:
FromToVia
remunerar appointer; rétribuer; rémunérer bezoldigen — salaris geven aan
remunerar appointer; payer pour; rémunérer; rétribuer; dédommager entlohnen — (transitiv) jemanden für erbrachte Leistungen bezahlen; veraltet: jemandem den Lohn für etwas zahlen