Español

Traducciones detalladas de revocar de español a francés

revocar:

revocar verbo

  1. revocar (anular; derogar)
    rétracter; révoquer; rappeler
    • rétracter verbo (rétracte, rétractes, rétractons, rétractez, )
    • révoquer verbo (révoque, révoques, révoquons, révoquez, )
    • rappeler verbo (rappelle, rappelles, rappelons, rappelez, )
  2. revocar (anular; cancelar; revertir; )
    annuler; suspendre; supprimer; révoquer; retirer; résilier; décommander; abandonner
    • annuler verbo (annule, annules, annulons, annulez, )
    • suspendre verbo (suspends, suspend, suspendons, suspendez, )
    • supprimer verbo (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
    • révoquer verbo (révoque, révoques, révoquons, révoquez, )
    • retirer verbo (retire, retires, retirons, retirez, )
    • résilier verbo (résilie, résilies, résilions, résiliez, )
    • décommander verbo (décommande, décommandes, décommandons, décommandez, )
    • abandonner verbo (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
  3. revocar (derogar; retirar; anular)
    révoquer; rétracter; rappeler; reprendre; retirer; abroger; désavouer; faire revenir
    • révoquer verbo (révoque, révoques, révoquons, révoquez, )
    • rétracter verbo (rétracte, rétractes, rétractons, rétractez, )
    • rappeler verbo (rappelle, rappelles, rappelons, rappelez, )
    • reprendre verbo (reprends, reprend, reprenons, reprenez, )
    • retirer verbo (retire, retires, retirons, retirez, )
    • abroger verbo (abroge, abroges, abrogeons, abrogez, )
    • désavouer verbo (désavoue, désavoues, désavouons, désavouez, )

Conjugaciones de revocar:

presente
  1. revoco
  2. revocas
  3. revoca
  4. revocamos
  5. revocáis
  6. revocan
imperfecto
  1. revocaba
  2. revocabas
  3. revocaba
  4. revocábamos
  5. revocabais
  6. revocaban
indefinido
  1. revoqué
  2. revocaste
  3. revocó
  4. revocamos
  5. revocasteis
  6. revocaron
fut. de ind.
  1. revocaré
  2. revocarás
  3. revocará
  4. revocaremos
  5. revocaréis
  6. revocarán
condic.
  1. revocaría
  2. revocarías
  3. revocaría
  4. revocaríamos
  5. revocaríais
  6. revocarían
pres. de subj.
  1. que revoque
  2. que revoques
  3. que revoque
  4. que revoquemos
  5. que revoquéis
  6. que revoquen
imp. de subj.
  1. que revocara
  2. que revocaras
  3. que revocara
  4. que revocáramos
  5. que revocarais
  6. que revocaran
miscelánea
  1. ¡revoca!
  2. ¡revocad!
  3. ¡no revoques!
  4. ¡no revoquéis!
  5. revocado
  6. revocando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

revocar [el ~] sustantivo

  1. el revocar (anular; desdecirse)
    la révocation; le dédit; l'abrogation; l'action de révoquer

Translation Matrix for revocar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abrogation anular; desdecirse; revocar abstención; abstinencia; abstinencia total de bebidas alcohólicas; derogación
action de révoquer anular; desdecirse; revocar
annuler anulación; cancelación
dédit anular; desdecirse; revocar precio de rescate; rescate; suma de rescate
révocation anular; desdecirse; revocar anulación; llamar de vuelta; retirada; retirar; revocación
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abandonner anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar abandonar; agradecer; anular; ceder; cesar; dejar; dejar de; dejar plantado a alguien; descartar; desemprender; desenganchar; desentenderse; desistir de; desprenderse; desvincular; empatar; excretar; irse; largarse; marcharse; parar; partir; prescendir de; quedar eliminado; renunciar a; retirarse; salir; salir de; soltar; suspender; terminar
abroger anular; derogar; retirar; revocar abolir; desechar; deshacerse de; despedir a; suprimir
annuler anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar aflojar; agradecer; amortizar; anular; borrar; cambiar; cancelar; cancelar una cita; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; devolver; disipar; disminuir; eliminar; escamar; girar en sentido contrario; invalidar; moderar; raspar; reducir; reenviar; restituir; revertir; suprimir; suspender; tachar
décommander anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar
désavouer anular; derogar; retirar; revocar abjurar; contradecir; desaprobar; desmentir; negar; renegar de
faire revenir anular; derogar; retirar; revocar sofreír
rappeler anular; derogar; retirar; revocar acordarse; acordarse de; instigar; recordar; rememorar; traer a la memoria; volver a llamar; volver a marcar
reprendre anular; derogar; retirar; revocar arreglar; censurar; controlar; corregir; criticar; desdecirse; dominar; hacer mejor; mejorar; notar; perfeccionar; poner derecho; proseguir; reanudar; recobrar; reconquistar; rectificar; recuperar; recuperarse; reemprender; refrenar; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; reprimir; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; vituperar; volver a encontrar
retirer anular; cancelar; declarar nulo; derogar; desdar; deshacer; escamar; retirar; revertir; revocar; tachar coger; contener; contenerse; controlar; dejar vacío; desacreditar; desdecirse; deshacer; destacar; dominar; echar en cara; hurtqr; iluminar; llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; recriminar; refrenar; remover; reprimir; reprochar; robar; sacar; vaciar
résilier anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar acabar; acabar con una; acabar de; agradecer; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; derretirse; descomponer; detenerse; disolver; disolverse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; rescindir; terminar; ultimar; vencer
rétracter anular; derogar; retirar; revocar desdecirse
révoquer anular; cancelar; declarar nulo; derogar; desdar; deshacer; escamar; retirar; revertir; revocar; tachar desdecirse; privar; separar
supprimer anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar abolir; acabar; adeudar; amortizar; aniquilar; anular; borrar; cancelar; completar; dar fin a; dar muerte a; demoler; derribar; desechar; desguazar; deshacerse de; despedir a; destruir; efectuar; eliminar; escamar; extinguir; finalizar; interrumpir; liquidar; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; quitar; realizar; suprimir; tener ardores de estómago; terminar
suspendre anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar acabar; acabar con una; acabar de; colgar; colgarse; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; pausar; poner en modo inactivo; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; suspender; terminar; ultimar; vencer

Sinónimos de "revocar":


Wiktionary: revocar

revocar
Cross Translation:
FromToVia
revocar annuler annul — formally revoke the validity of
revocar désavouer; révoquer herroepen — zeggen dat iets, dat je eerder gezegd hebt, niet klopt
revocar abroger; casser; annuler aufheben — ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen
revocar plâtre verputzen — einen Putz auf eine Mauer auftragen