Español
Traducciones detalladas de sala de español a francés
sala:
-
la sala (salón; cuarto)
-
la sala (bar; café; cafetería; taberna; tasca; posada; bayuca; tenedor; establecimiento; merendero; pegamento; venta; mesón; salón de té; local; apuro; masilla; restaurante)
le café; le bar; le bistro; le débit de boissons; la brasserie; le coffeeshops; le taverne; le bistrot; le zinc; l'auberge; le salon de thé -
la sala (cafetería; posada; taberna; bar; local; mesón; establecimiento; tasca)
-
la sala (vestíbulo; pórtico; soportal; portal; galería; hall)
-
la sala (bar; trampa; masilla; venta; establecimiento; local; posada; cafetería; pinza; pegamento; taberna; tasca; grapa; mesón; cepo; clavija; presilla; bayuca; brazadera)
-
la sala (sala para sesión de subgrupo)
Translation Matrix for sala:
Palabras relacionadas con "sala":
Sinónimos de "sala":
Wiktionary: sala
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sala | → auditoire | ↔ auditory — an auditorium |
• sala | → salon; séjour | ↔ living room — room in a private house |
• sala | → pièce; salle; chambre | ↔ room — division in a building |
• sala | → salle | ↔ ward — hospital room |
• sala | → salle | ↔ Saal — großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes |
sala forma de salar:
-
salar (conservar; adobar; salarse; echar en sal; conservar en adobo; poner en adobo; poner en salmuera)
saler; mettre en salaison; saumurer-
saler verbo (sale, sales, salons, salez, salent, salais, salait, salions, saliez, salaient, salai, salas, sala, salâmes, salâtes, salèrent, salerai, saleras, salera, salerons, salerez, saleront)
-
mettre en salaison verbo
-
saumurer verbo (saumure, saumures, saumurons, saumurez, saumurent, saumurais, saumurait, saumurions, saumuriez, saumuraient, saumurai, saumuras, saumura, saumurâmes, saumurâtes, saumurèrent, saumurerai, saumureras, saumurera, saumurerons, saumurerez, saumureront)
-
-
salar (conservar; conservar en adobo; echar en sal; contener; acaparar; adobar; salarse; poner en salmuera)
saler; refouler; se dissoudre; être dans la saumure; avaler; conserver; confire; décaper; mariner; foutre le camp; saumurer; mettre en conserve; répandre du sel sur; faire des conserves de; mettre dans la saumure-
saler verbo (sale, sales, salons, salez, salent, salais, salait, salions, saliez, salaient, salai, salas, sala, salâmes, salâtes, salèrent, salerai, saleras, salera, salerons, salerez, saleront)
-
refouler verbo (refoule, refoules, refoulons, refoulez, refoulent, refoulais, refoulait, refoulions, refouliez, refoulaient, refoulai, refoulas, refoula, refoulâmes, refoulâtes, refoulèrent, refoulerai, refouleras, refoulera, refoulerons, refoulerez, refouleront)
-
se dissoudre verbo
-
être dans la saumure verbo
-
avaler verbo (avale, avales, avalons, avalez, avalent, avalais, avalait, avalions, avaliez, avalaient, avalai, avalas, avala, avalâmes, avalâtes, avalèrent, avalerai, avaleras, avalera, avalerons, avalerez, avaleront)
-
conserver verbo (conserve, conserves, conservons, conservez, conservent, conservais, conservait, conservions, conserviez, conservaient, conservai, conservas, conserva, conservâmes, conservâtes, conservèrent, conserverai, conserveras, conservera, conserverons, conserverez, conserveront)
-
confire verbo (confis, confit, confisons, confisez, confisent, confisais, confisait, confisions, confisiez, confisaient, confîmes, confîtes, confirent, confirai, confiras, confira, confirons, confirez, confiront)
-
décaper verbo (décape, décapes, décapons, décapez, décapent, décapais, décapait, décapions, décapiez, décapaient, décapai, décapas, décapa, décapâmes, décapâtes, décapèrent, décaperai, décaperas, décapera, décaperons, décaperez, décaperont)
-
mariner verbo (marine, marines, marinons, marinez, marinent, marinais, marinait, marinions, mariniez, marinaient, marinai, marinas, marina, marinâmes, marinâtes, marinèrent, marinerai, marineras, marinera, marinerons, marinerez, marineront)
-
foutre le camp verbo
-
saumurer verbo (saumure, saumures, saumurons, saumurez, saumurent, saumurais, saumurait, saumurions, saumuriez, saumuraient, saumurai, saumuras, saumura, saumurâmes, saumurâtes, saumurèrent, saumurerai, saumureras, saumurera, saumurerons, saumurerez, saumureront)
-
mettre en conserve verbo
-
répandre du sel sur verbo
-
faire des conserves de verbo
-
mettre dans la saumure verbo
-
-
salar (echar en sal)
saler; saumurer-
saler verbo (sale, sales, salons, salez, salent, salais, salait, salions, saliez, salaient, salai, salas, sala, salâmes, salâtes, salèrent, salerai, saleras, salera, salerons, salerez, saleront)
-
saumurer verbo (saumure, saumures, saumurons, saumurez, saumurent, saumurais, saumurait, saumurions, saumuriez, saumuraient, saumurai, saumuras, saumura, saumurâmes, saumurâtes, saumurèrent, saumurerai, saumureras, saumurera, saumurerons, saumurerez, saumureront)
-
Conjugaciones de salar:
presente
- salo
- salas
- sala
- salamos
- saláis
- salan
imperfecto
- salaba
- salabas
- salaba
- salábamos
- salabais
- salaban
indefinido
- salé
- salaste
- saló
- salamos
- salasteis
- salaron
fut. de ind.
- salaré
- salarás
- salará
- salaremos
- salaréis
- salarán
condic.
- salaría
- salarías
- salaría
- salaríamos
- salaríais
- salarían
pres. de subj.
- que sale
- que sales
- que sale
- que salemos
- que saléis
- que salen
imp. de subj.
- que salara
- que salaras
- que salara
- que saláramos
- que salarais
- que salaran
miscelánea
- ¡sala!
- ¡salad!
- ¡no sales!
- ¡no saléis!
- salado
- salando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for salar:
Sinónimos de "salar":
sala forma de salarse:
-
salarse (conservar; salar; conservar en adobo; echar en sal; contener; acaparar; adobar; poner en salmuera)
saler; refouler; se dissoudre; être dans la saumure; avaler; conserver; confire; décaper; mariner; foutre le camp; saumurer; mettre en conserve; répandre du sel sur; faire des conserves de; mettre dans la saumure-
saler verbo (sale, sales, salons, salez, salent, salais, salait, salions, saliez, salaient, salai, salas, sala, salâmes, salâtes, salèrent, salerai, saleras, salera, salerons, salerez, saleront)
-
refouler verbo (refoule, refoules, refoulons, refoulez, refoulent, refoulais, refoulait, refoulions, refouliez, refoulaient, refoulai, refoulas, refoula, refoulâmes, refoulâtes, refoulèrent, refoulerai, refouleras, refoulera, refoulerons, refoulerez, refouleront)
-
se dissoudre verbo
-
être dans la saumure verbo
-
avaler verbo (avale, avales, avalons, avalez, avalent, avalais, avalait, avalions, avaliez, avalaient, avalai, avalas, avala, avalâmes, avalâtes, avalèrent, avalerai, avaleras, avalera, avalerons, avalerez, avaleront)
-
conserver verbo (conserve, conserves, conservons, conservez, conservent, conservais, conservait, conservions, conserviez, conservaient, conservai, conservas, conserva, conservâmes, conservâtes, conservèrent, conserverai, conserveras, conservera, conserverons, conserverez, conserveront)
-
confire verbo (confis, confit, confisons, confisez, confisent, confisais, confisait, confisions, confisiez, confisaient, confîmes, confîtes, confirent, confirai, confiras, confira, confirons, confirez, confiront)
-
décaper verbo (décape, décapes, décapons, décapez, décapent, décapais, décapait, décapions, décapiez, décapaient, décapai, décapas, décapa, décapâmes, décapâtes, décapèrent, décaperai, décaperas, décapera, décaperons, décaperez, décaperont)
-
mariner verbo (marine, marines, marinons, marinez, marinent, marinais, marinait, marinions, mariniez, marinaient, marinai, marinas, marina, marinâmes, marinâtes, marinèrent, marinerai, marineras, marinera, marinerons, marinerez, marineront)
-
foutre le camp verbo
-
saumurer verbo (saumure, saumures, saumurons, saumurez, saumurent, saumurais, saumurait, saumurions, saumuriez, saumuraient, saumurai, saumuras, saumura, saumurâmes, saumurâtes, saumurèrent, saumurerai, saumureras, saumurera, saumurerons, saumurerez, saumureront)
-
mettre en conserve verbo
-
répandre du sel sur verbo
-
faire des conserves de verbo
-
mettre dans la saumure verbo
-
-
salarse (salar; conservar; adobar; echar en sal; conservar en adobo; poner en adobo; poner en salmuera)
saler; mettre en salaison; saumurer-
saler verbo (sale, sales, salons, salez, salent, salais, salait, salions, saliez, salaient, salai, salas, sala, salâmes, salâtes, salèrent, salerai, saleras, salera, salerons, salerez, saleront)
-
mettre en salaison verbo
-
saumurer verbo (saumure, saumures, saumurons, saumurez, saumurent, saumurais, saumurait, saumurions, saumuriez, saumuraient, saumurai, saumuras, saumura, saumurâmes, saumurâtes, saumurèrent, saumurerai, saumureras, saumurera, saumurerons, saumurerez, saumureront)
-
Conjugaciones de salarse:
presente
- me salo
- te salas
- se sala
- nos salamos
- os saláis
- se salan
imperfecto
- me salaba
- te salabas
- se salaba
- nos salábamos
- os salabais
- se salaban
indefinido
- me salé
- te salaste
- se saló
- nos salamos
- os salasteis
- se salaron
fut. de ind.
- me salaré
- te salarás
- se salará
- nos salaremos
- os salaréis
- se salarán
condic.
- me salaría
- te salarías
- se salaría
- nos salaríamos
- os salaríais
- se salarían
pres. de subj.
- que me sale
- que te sales
- que se sale
- que nos salemos
- que os saléis
- que se salen
imp. de subj.
- que me salara
- que te salaras
- que se salara
- que nos saláramos
- que os salarais
- que se salaran
miscelánea
- ¡sálate!
- ¡salaos!
- ¡no te sales!
- ¡no os saléis!
- salado
- salándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes