Resumen
Español a francés: más información...
- sano:
- sanar:
-
Wiktionary:
- sano → sain
- sano → sain, [[en bonne santé]], en bonne santé, en pleine forme
- sanar → guérir
- sanar → assainir, guérir, cicatriser
Español
Traducciones detalladas de sano de español a francés
sano:
-
sano (pletórico de salud; en forma)
prospère; sain; en bonne santé; aisé; nanti; florissant; en forme; fortuné; bien portant; en bonne condition-
prospère adj.
-
sain adj.
-
en bonne santé adj.
-
aisé adj.
-
nanti adj.
-
florissant adj.
-
en forme adj.
-
fortuné adj.
-
bien portant adj.
-
en bonne condition adj.
-
-
sano (floreciente; saludable)
en bonne santé; en forme; en bonne condition-
en bonne santé adj.
-
en forme adj.
-
en bonne condition adj.
-
-
sano (impecable; perfecto; estupendo; entero; íntegro; intacto; irreprochable; impoluto; sin mancha; en perfectas condicionas)
impeccable; sans défaut; parfaitement; parfait; impeccablement-
impeccable adj.
-
sans défaut adj.
-
parfaitement adj.
-
parfait adj.
-
impeccablement adj.
-
-
sano
-
sano (digno; completo)
-
sano (bien fundado; legítimo; vigente; válido; fundado; justificado; valedero; legitimario; apto para el trabajo)
Translation Matrix for sano:
Palabras relacionadas con "sano":
Sinónimos de "sano":
Wiktionary: sano
sano
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sano | → sain; [[en bonne santé]] | ↔ healthy — enjoying health and vigor of body, mind, or spirit: well |
• sano | → en bonne santé; sain | ↔ healthy — evincing health |
• sano | → sain | ↔ gezond — vrij van ziektes en zeertes |
• sano | → en pleine forme | ↔ fit — in goede lichamelijke conditie |
sanar:
-
sanar (refrescar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; refrigerar; amenizar; enfriarse)
rafraîchir; se rafraîchir-
rafraîchir verbo (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, rafraîchissent, rafraîchissais, rafraîchissait, rafraîchissions, rafraîchissiez, rafraîchissaient, rafraîchîmes, rafraîchîtes, rafraîchirent, rafraîchirai, rafraîchiras, rafraîchira, rafraîchirons, rafraîchirez, rafraîchiront)
-
se rafraîchir verbo
-
-
sanar (curarse; restablecerse; ponerse bueno; curar; reparar; encubrir; cicatrizar; sanear)
-
sanar (renovar; arreglar; mejorar; ordenar; actualizar; rehabilitar; remendar; restaurar; modernizar; adecentar)
rénover; réhabiliter; retaper-
rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, rénovent, rénovais, rénovait, rénovions, rénoviez, rénovaient, rénovai, rénovas, rénova, rénovâmes, rénovâtes, rénovèrent, rénoverai, rénoveras, rénovera, rénoverons, rénoverez, rénoveront)
-
réhabiliter verbo (réhabilite, réhabilites, réhabilitons, réhabilitez, réhabilitent, réhabilitais, réhabilitait, réhabilitions, réhabilitiez, réhabilitaient, réhabilitai, réhabilitas, réhabilita, réhabilitâmes, réhabilitâtes, réhabilitèrent, réhabiliterai, réhabiliteras, réhabilitera, réhabiliterons, réhabiliterez, réhabiliteront)
-
retaper verbo (retape, retapes, retapons, retapez, retapent, retapais, retapait, retapions, retapiez, retapaient, retapai, retapas, retapa, retapâmes, retapâtes, retapèrent, retaperai, retaperas, retapera, retaperons, retaperez, retaperont)
-
-
sanar (restaurar; subsanar; renovar; reformar; alzar; cambiar; arreglar; mejorar; reconocer; corregir; grabar; ordenar; actualizar; reparar; prosperar; restablecer; rehabilitar; recuperarse; remendar; refrescar; reponerse; innovar; hospitalizar; restablecerse; modernizar; adecentar; reorganizar)
rénover; restaurer; reconstituer; remettre en état-
rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, rénovent, rénovais, rénovait, rénovions, rénoviez, rénovaient, rénovai, rénovas, rénova, rénovâmes, rénovâtes, rénovèrent, rénoverai, rénoveras, rénovera, rénoverons, rénoverez, rénoveront)
-
restaurer verbo (restaure, restaures, restaurons, restaurez, restaurent, restaurais, restaurait, restaurions, restauriez, restauraient, restaurai, restauras, restaura, restaurâmes, restaurâtes, restaurèrent, restaurerai, restaureras, restaurera, restaurerons, restaurerez, restaureront)
-
reconstituer verbo (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, reconstituent, reconstituais, reconstituait, reconstituions, reconstituiez, reconstituaient, reconstituai, reconstituas, reconstitua, reconstituâmes, reconstituâtes, reconstituèrent, reconstituerai, reconstitueras, reconstituera, reconstituerons, reconstituerez, reconstitueront)
-
remettre en état verbo
-
Conjugaciones de sanar:
presente
- sano
- sanas
- sana
- sanamos
- sanáis
- sanan
imperfecto
- sanaba
- sanabas
- sanaba
- sanábamos
- sanabais
- sanaban
indefinido
- sané
- sanaste
- sanó
- sanamos
- sanasteis
- sanaron
fut. de ind.
- sanaré
- sanarás
- sanará
- sanaremos
- sanaréis
- sanarán
condic.
- sanaría
- sanarías
- sanaría
- sanaríamos
- sanaríais
- sanarían
pres. de subj.
- que sane
- que sanes
- que sane
- que sanemos
- que sanéis
- que sanen
imp. de subj.
- que sanara
- que sanaras
- que sanara
- que sanáramos
- que sanarais
- que sanaran
miscelánea
- ¡sana!
- ¡sanad!
- ¡no sanes!
- ¡no sanéis!
- sanado
- sanando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes