Español

Traducciones detalladas de sentencia de español a francés

sentencia:

sentencia [la ~] sustantivo

  1. la sentencia (criterio; opinión)
    la citation
  2. la sentencia (veredicto; fallo; condenación; condena; auto)
    la condamnation; le verdict; le jugement
  3. la sentencia (juicio; fallo; opinión; criterio)
    la sentence; la déclaration; le jugement; la prononciation
  4. la sentencia (articulación; acuerdo; juicio; )
    la prononciation; l'articulation; la sentence
  5. la sentencia (expresión; exposición; manifestación; )
    l'expression; l'attestation; la déclaration
  6. la sentencia (articulación; pronunciación; declaración; )
    l'attestation; la déclaration; le témoignage; la déposition
  7. la sentencia
    l'arrêt
  8. la sentencia
    le jugement
  9. la sentencia (expresión retórica; lema; proverbio; aforismo)
    l'expression rhétorique; l'aphorisme
  10. la sentencia (aforismo; proverbio)
    l'aphorisme
  11. la sentencia (condenación; condena; veredicto)
    la condamnation; le verdict de culpabilité

Translation Matrix for sentencia:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aphorisme aforismo; expresión retórica; lema; proverbio; sentencia aforismo; dicho
arrêt sentencia apagado; confiscación; decisión gubernamental; decisión municipal; estagnación; estancamiento; juicio; lugar de salida; obturar; parada; requisa; tapar
articulation acuerdo; articulación; criterio; decisión; juicio; opinión; resolución; sentencia articulación; coyuntura; juntura; nudo
attestation afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto atestación; atestado; declaración; denuncia; denunciación; recomendación; referencia
citation criterio; opinión; sentencia anotación; apunte; cita; citación; convocatoria; evocación; llamamiento; nota; requerimiento
condamnation auto; condena; condenación; fallo; sentencia; veredicto condena; condenación; desaprobación; fallo; juicio; veredicto
déclaration afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; criterio; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto anotación; apunte; atestado; aviso; circular; cuenta; declaración; declaración de testigo; denuncia; denunciación; despacho de aduana; encargo; evocación; expresiones; expresión de opinión; factura; gestión de aduana; mandato; nota; notificación; observación; opinión; orden; palabra; papeles de declaración; pedido; requerimiento; testimonio; trámite aduanero
déposition afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto atestado; declaración; denuncia; denunciación; gotas
expression afirmación; articulación; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; manifestación; mención; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio aforismo; declaración; dicho; expresión; expresión de la cara; formulación; frase; frase hecha; giro; manera de formular; modismo; palabras; términos; vocabulario
expression rhétorique aforismo; expresión retórica; lema; proverbio; sentencia
jugement auto; condena; condenación; criterio; fallo; juicio; opinión; sentencia; veredicto acuerdo; apreciación; calificación; condena; condenación; crítica; decisión; desaprobación; dictamen; enjuiciamento; evaluación; fallo; juicio; modo de ver; opinión; parecer; procesamiento; punto de vista; recensión; veredicto
prononciation acuerdo; articulación; criterio; decisión; fallo; juicio; opinión; resolución; sentencia
sentence acuerdo; articulación; criterio; decisión; fallo; juicio; opinión; resolución; sentencia acuerdo; condena; condenación; decisión; desaprobación; dictamen; fallo; juicio; modo de ver; opinión; parecer; punto de vista; veredicto
témoignage afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto comprobante; declaración de testigo; documento de prueba; muestra; prueba; signo; testimonio
verdict auto; condena; condenación; fallo; sentencia; veredicto acuerdo; decisión
verdict de culpabilité condena; condenación; sentencia; veredicto condena; condenación; desaprobación; fallo; veredicto

Sinónimos de "sentencia":


Wiktionary: sentencia

sentencia
noun
  1. (Droit) Décision prise par une cour souveraine
  2. apophtegme, maxime, opinion exprimée d’une manière dogmatique.

Cross Translation:
FromToVia
sentencia sentence vonnis — een beslissing van een rechter in dagvaardingsprocedures
sentencia jugement sentence — decision of a jury
sentencia peine sentence — punishment imposed on a person convicted of a crime

sentencia forma de sentenciar:

sentenciar verbo

  1. sentenciar (condenar; perseguir; proseguir; )
    poursuivre; condamner; juger
    • poursuivre verbo (poursuis, poursuit, poursuivons, poursuivez, )
    • condamner verbo (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, )
    • juger verbo (juge, juges, jugeons, jugez, )
  2. sentenciar (administrar justicia; juzgar; formarse un juicio)
    juger; rendre un verdict
    • juger verbo (juge, juges, jugeons, jugez, )
  3. sentenciar

Conjugaciones de sentenciar:

presente
  1. sentencio
  2. sentencias
  3. sentencia
  4. sentenciamos
  5. sentenciáis
  6. sentencian
imperfecto
  1. sentenciaba
  2. sentenciabas
  3. sentenciaba
  4. sentenciábamos
  5. sentenciabais
  6. sentenciaban
indefinido
  1. sentencié
  2. sentenciaste
  3. sentenció
  4. sentenciamos
  5. sentenciasteis
  6. sentenciaron
fut. de ind.
  1. sentenciaré
  2. sentenciarás
  3. sentenciará
  4. sentenciaremos
  5. sentenciaréis
  6. sentenciarán
condic.
  1. sentenciaría
  2. sentenciarías
  3. sentenciaría
  4. sentenciaríamos
  5. sentenciaríais
  6. sentenciarían
pres. de subj.
  1. que sentencie
  2. que sentencies
  3. que sentencie
  4. que sentenciemos
  5. que sentenciéis
  6. que sentencien
imp. de subj.
  1. que sentenciara
  2. que sentenciaras
  3. que sentenciara
  4. que sentenciáramos
  5. que sentenciarais
  6. que sentenciaran
miscelánea
  1. ¡sentencia!
  2. ¡sentenciad!
  3. ¡no sentencies!
  4. ¡no sentenciéis!
  5. sentenciado
  6. sentenciando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sentenciar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
condamner condenar; enjuiciar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; sentenciar; someter a juicio amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; declinar; denegar; desacreditar; desaprobar; descartar; desconocer; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; maldecir; negar; no aceptar; no aprobar; notar; rebatir; rechazar; reconvenir; recriminar; rehusar; renunciar a; repeler; reprender; reprochar; sacar; sacudir; subastar; suspender
juger administrar justicia; condenar; enjuiciar; formarse un juicio; juzgar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; sentenciar; someter a juicio condenar
poursuivre condenar; enjuiciar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; sentenciar; someter a juicio acelerar el paso; alargar; cazar; continuar; continuar con una; dejar prolongar; hacer fuera de eso; ir tras de; no detenerse; pasar por; procesar; prolongar; proseguir; seguir; seguir conduciendo; seguir haciendo; seguir trabajando; tener como fin de; tener como objetivo
prononcer un arrêt sentenciar
rendre un verdict administrar justicia; formarse un juicio; juzgar; sentenciar
sentencier sentenciar

Sinónimos de "sentenciar":


Wiktionary: sentenciar


Cross Translation:
FromToVia
sentenciar accorder; décerner award — to give by judicial determination
sentenciar punir; condamner sentence — declare a sentence on a convicted person

Traducciones relacionadas de sentencia