Resumen
Español a francés: más información...
- tirita:
- tiritar:
-
Wiktionary:
- tirita → pansement, sparadrap
- tiritar → grelotter
- tiritar → trembloter, frissonner, trembler
Español
Traducciones detalladas de tirita de español a francés
tirita:
-
la tirita (esparadrapo; escayola; parche; emplasto)
-
la tirita (curita; esparadrapo)
Translation Matrix for tirita:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
adhésif | emplasto; escayola; esparadrapo; parche; tirita | adhesivo; cola; cola de pegar; goma; pasta adhesiva; pegamento |
mortier | emplasto; escayola; esparadrapo; parche; tirita | almirez; argamasa; cal; calcio; cemento; comercio de las especias; emplasto; escayola; especie; estuco; grava; mortero; saco de arroz; sustancia; yeso |
pansement adhésif | emplasto; escayola; esparadrapo; parche; tirita | |
plâtre | emplasto; escayola; esparadrapo; parche; tirita | cal; calcio; emplasto; enlucido; escayola; estucado; estuco; forma; molde; vaciado en molde; vendaje enyesado; yeso |
sparadrap | curita; esparadrapo; tirita | |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
adhésif | adhesivo |
tiritar:
-
tiritar (temblar)
secouer; agiter-
secouer verbo (secoue, secoues, secouons, secouez, secouent, secouais, secouait, secouions, secouiez, secouaient, secouai, secouas, secoua, secouâmes, secouâtes, secouèrent, secouerai, secoueras, secouera, secouerons, secouerez, secoueront)
-
agiter verbo (agite, agites, agitons, agitez, agitent, agitais, agitait, agitions, agitiez, agitaient, agitai, agitas, agita, agitâmes, agitâtes, agitèrent, agiterai, agiteras, agitera, agiterons, agiterez, agiteront)
-
-
tiritar (cagarse de miedo; estremecerse)
frissonner; frémir; frémir d'horreur-
frissonner verbo (frissonne, frissonnes, frissonnons, frissonnez, frissonnent, frissonnais, frissonnait, frissonnions, frissonniez, frissonnaient, frissonnai, frissonnas, frissonna, frissonnâmes, frissonnâtes, frissonnèrent, frissonnerai, frissonneras, frissonnera, frissonnerons, frissonnerez, frissonneront)
-
frémir verbo (frémis, frémit, frémissons, frémissez, frémissent, frémissais, frémissait, frémissions, frémissiez, frémissaient, frémîmes, frémîtes, frémirent, frémirai, frémiras, frémira, frémirons, frémirez, frémiront)
-
frémir d'horreur verbo
-
Conjugaciones de tiritar:
presente
- tirito
- tiritas
- tirita
- tiritamos
- tiritáis
- tiritan
imperfecto
- tiritaba
- tiritabas
- tiritaba
- tiritábamos
- tiritabais
- tiritaban
indefinido
- tirité
- tiritaste
- tiritó
- tiritamos
- tiritasteis
- tiritaron
fut. de ind.
- tiritaré
- tiritarás
- tiritará
- tiritaremos
- tiritaréis
- tiritarán
condic.
- tiritaría
- tiritarías
- tiritaría
- tiritaríamos
- tiritaríais
- tiritarían
pres. de subj.
- que tirite
- que tirites
- que tirite
- que tiritemos
- que tiritéis
- que tiriten
imp. de subj.
- que tiritara
- que tiritaras
- que tiritara
- que tiritáramos
- que tiritarais
- que tiritaran
miscelánea
- ¡tirita!
- ¡tiritad!
- ¡no tirites!
- ¡no tiritéis!
- tiritado
- tiritando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for tiritar:
Sinónimos de "tiritar":
Wiktionary: tiritar
tiritar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tiritar | → trembloter; frissonner | ↔ bibberen — hevig trillen van kou of angst |
• tiritar | → trembler | ↔ shiver — to tremble or shake |
Traducciones automáticas externas: