Resumen
Español a francés: más información...
- tiro:
-
tirar:
- décharger; tirer; ouvrir le feu; faire du tir; jeter à terre; lancer; appuyer sur la détente; jeter dans; jeter; larguer; flanquer; ficher; jeter par terre; renverser; bousculer; faire tomber; écarter; congédier; démettre; tendre; étendre; arracher; tirer de; retirer qc de qc; sortir qc de qc
- acte de jeter; jet
- action d'imprimer
-
Wiktionary:
- tiro → jet, montée
- tiro → tir, feu, attelage, lancement
- tirar → botter en touche, enculer, jeter, lancer, quitter, tirer
- tirar → tirer, enculer, foutre, niquer, défoncer, bousiller, projeter, lancer, jeter, rejeter, remorquer, tirer d'un coup sec, ficher, flanquer, baiser, enfiler, miser, tringler, botter, fourrer, fucker, foquer, mettre, planter, pluger, pluguer, ploguer, pogner, poigner, scorer, sauter, zigonner, jouer aux dés
Español
Traducciones detalladas de tiro de español a francés
tiro:
-
el tiro (lanzamiento)
-
el tiro
le champ de tir -
el tiro (pared divisoria; pared; raya; cosecha; disparo; división; divorcio; separación; tabique; mampara; tapia; chute; germinación; enmaderamiento; revestimiento de madera; pared medianera)
Translation Matrix for tiro:
Palabras relacionadas con "tiro":
Sinónimos de "tiro":
Wiktionary: tiro
tiro
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tiro | → feu | ↔ fire — in-flight bullets |
• tiro | → attelage | ↔ Gespann — mehrere mittels eines Geschirrs miteinander verbundene Zugtiere (etwa Pferde, Ochsen oder Hunde) |
• tiro | → lancement | ↔ Wurf — Vorgang, Ergebnis einer Handlung, bei der ein Gegenstand unter Kraftaufwand über eine gewisse Entfernung durch die Luft befördert wird |
tiro forma de tirar:
-
tirar (herir; lanzar; disparar; cazar; hacer fuego; descargar)
décharger; tirer; ouvrir le feu; faire du tir-
décharger verbo (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
tirer verbo (tire, tires, tirons, tirez, tirent, tirais, tirait, tirions, tiriez, tiraient, tirai, tiras, tira, tirâmes, tirâtes, tirèrent, tirerai, tireras, tirera, tirerons, tirerez, tireront)
-
ouvrir le feu verbo
-
faire du tir verbo
-
-
tirar (arrojar; lanzar; despeñar; precipitar; derrocar)
jeter à terre; lancer-
jeter à terre verbo
-
lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
-
tirar
-
tirar
jeter dans-
jeter dans verbo
-
-
tirar (lanzar; arrojar; echar abajo)
jeter; larguer-
jeter verbo (jette, jettes, jetons, jetez, jettent, jetais, jetait, jetions, jetiez, jetaient, jetai, jetas, jeta, jetâmes, jetâtes, jetèrent, jetterai, jetteras, jettera, jetterons, jetterez, jetteront)
-
larguer verbo (largue, largues, larguons, larguez, larguent, larguais, larguait, larguions, larguiez, larguaient, larguai, larguas, largua, larguâmes, larguâtes, larguèrent, larguerai, largueras, larguera, larguerons, larguerez, largueront)
-
-
tirar (arrojar)
lancer; flanquer-
lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
flanquer verbo (flanque, flanques, flanquons, flanquez, flanquent, flanquais, flanquait, flanquions, flanquiez, flanquaient, flanquai, flanquas, flanqua, flanquâmes, flanquâtes, flanquèrent, flanquerai, flanqueras, flanquera, flanquerons, flanquerez, flanqueront)
-
-
tirar (arrojar; echar; escorar; lanzar; derribar; tambalearse; tirar abajo; tirar al suelo; arrojar al suelo; dar bandazos)
jeter; lancer-
jeter verbo (jette, jettes, jetons, jetez, jettent, jetais, jetait, jetions, jetiez, jetaient, jetai, jetas, jeta, jetâmes, jetâtes, jetèrent, jetterai, jetteras, jettera, jetterons, jetterez, jetteront)
-
lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
-
tirar (desechar; arrojar; echar; desperdiciar; derrochar; malgastar; despilfarrar; dilapidar; echar a perder)
-
tirar (tirar al suelo; arrojar; tirar abajo; arrojar al suelo)
lancer; jeter; ficher; jeter par terre; flanquer-
lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
jeter verbo (jette, jettes, jetons, jetez, jettent, jetais, jetait, jetions, jetiez, jetaient, jetai, jetas, jeta, jetâmes, jetâtes, jetèrent, jetterai, jetteras, jettera, jetterons, jetterez, jetteront)
-
ficher verbo (fiche, fiches, fichons, fichez, fichent, fichais, fichait, fichions, fichiez, fichaient, fichai, fichas, ficha, fichâmes, fichâtes, fichèrent, ficherai, ficheras, fichera, ficherons, ficherez, ficheront)
-
jeter par terre verbo
-
flanquer verbo (flanque, flanques, flanquons, flanquez, flanquent, flanquais, flanquait, flanquions, flanquiez, flanquaient, flanquai, flanquas, flanqua, flanquâmes, flanquâtes, flanquèrent, flanquerai, flanqueras, flanquera, flanquerons, flanquerez, flanqueront)
-
-
tirar (tumbar; derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer)
renverser; bousculer; faire tomber-
renverser verbo (renverse, renverses, renversons, renversez, renversent, renversais, renversait, renversions, renversiez, renversaient, renversai, renversas, renversa, renversâmes, renversâtes, renversèrent, renverserai, renverseras, renversera, renverserons, renverserez, renverseront)
-
bousculer verbo (bouscule, bouscules, bousculons, bousculez, bousculent, bousculais, bousculait, bousculions, bousculiez, bousculaient, bousculai, bousculas, bouscula, bousculâmes, bousculâtes, bousculèrent, bousculerai, bousculeras, bousculera, bousculerons, bousculerez, bousculeront)
-
faire tomber verbo
-
-
tirar (descartar; despedir; desechar; echar)
jeter; écarter; congédier; décharger; démettre-
jeter verbo (jette, jettes, jetons, jetez, jettent, jetais, jetait, jetions, jetiez, jetaient, jetai, jetas, jeta, jetâmes, jetâtes, jetèrent, jetterai, jetteras, jettera, jetterons, jetterez, jetteront)
-
écarter verbo (écarte, écartes, écartons, écartez, écartent, écartais, écartait, écartions, écartiez, écartaient, écartai, écartas, écarta, écartâmes, écartâtes, écartèrent, écarterai, écarteras, écartera, écarterons, écarterez, écarteront)
-
congédier verbo (congédie, congédies, congédions, congédiez, congédient, congédiais, congédiait, congédiions, congédiiez, congédiaient, congédiai, congédias, congédia, congédiâmes, congédiâtes, congédièrent, congédierai, congédieras, congédiera, congédierons, congédierez, congédieront)
-
décharger verbo (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
démettre verbo (démets, démet, démettons, démettez, démettent, démettais, démettait, démettions, démettiez, démettaient, démis, démit, démîmes, démîtes, démirent, démettrai, démettras, démettra, démettrons, démettrez, démettront)
-
-
tirar (estirar; alargar; tensar; ceder; contraer; armar; engrapar; lañar)
tendre; étendre-
tendre verbo (tends, tend, tendons, tendez, tendent, tendais, tendait, tendions, tendiez, tendaient, tendis, tendit, tendîmes, tendîtes, tendirent, tendrai, tendras, tendra, tendrons, tendrez, tendront)
-
étendre verbo (étends, étend, étendons, étendez, étendent, étendais, étendait, étendions, étendiez, étendaient, étendis, étendit, étendîmes, étendîtes, étendirent, étendrai, étendras, étendra, étendrons, étendrez, étendront)
-
-
tirar (derribar; volcar; hacer caer)
arracher; faire tomber-
arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, arrachent, arrachais, arrachait, arrachions, arrachiez, arrachaient, arrachai, arrachas, arracha, arrachâmes, arrachâtes, arrachèrent, arracherai, arracheras, arrachera, arracherons, arracherez, arracheront)
-
faire tomber verbo
-
-
tirar (hacer aparecer; sacar; tirar para mostrar)
tirer de; retirer qc de qc; sortir qc de qc-
tirer de verbo
-
retirer qc de qc verbo
-
sortir qc de qc verbo
-
Conjugaciones de tirar:
presente
- tiro
- tiras
- tira
- tiramos
- tiráis
- tiran
imperfecto
- tiraba
- tirabas
- tiraba
- tirábamos
- tirabais
- tiraban
indefinido
- tiré
- tiraste
- tiró
- tiramos
- tirasteis
- tiraron
fut. de ind.
- tiraré
- tirarás
- tirará
- tiraremos
- tiraréis
- tirarán
condic.
- tiraría
- tirarías
- tiraría
- tiraríamos
- tiraríais
- tirarían
pres. de subj.
- que tire
- que tires
- que tire
- que tiremos
- que tiréis
- que tiren
imp. de subj.
- que tirara
- que tiraras
- que tirara
- que tiráramos
- que tirarais
- que tiraran
miscelánea
- ¡tira!
- ¡tirad!
- ¡no tires!
- ¡no tiréis!
- tirado
- tirando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el tirar (echar)
-
la tirar (imprimir)
Translation Matrix for tirar:
Sinónimos de "tirar":
Wiktionary: tirar
tirar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tirar | → tirer | ↔ fire — transitive: to shoot |
• tirar | → enculer | ↔ fuck — to insert an object into a specified body part |
• tirar | → foutre | ↔ fuck — to put in an extremely difficult or impossible situation |
• tirar | → niquer; défoncer; bousiller | ↔ fuck — to break or destroy |
• tirar | → projeter | ↔ hurl — throw with force |
• tirar | → tirer | ↔ pull — apply force to (something) so it comes towards one |
• tirar | → tirer | ↔ shoot — to fire a shot |
• tirar | → tirer | ↔ shoot — to fire multiple shots |
• tirar | → tirer | ↔ shoot — to hit with a shot |
• tirar | → lancer | ↔ sling — to throw |
• tirar | → jeter; lancer | ↔ throw — to cause an object to move rapidly through the air |
• tirar | → rejeter; jeter | ↔ throw away — discard or dispose of |
• tirar | → remorquer | ↔ tug — to tow by tugboat |
• tirar | → tirer d'un coup sec | ↔ yank — to pull something with a quick, strong action |
• tirar | → tirer | ↔ vuren — schoten lossen |
• tirar | → tirer | ↔ trekken — op een voorwerp een kracht uitoefenen in een richting die ervan wegvoert |
• tirar | → ficher; flanquer | ↔ smijten — hard gooien of werpen |
• tirar | → tirer | ↔ schieten — een projectiel afvuren met een wapen |
• tirar | → lancer; jeter | ↔ gooien — het door de lucht verplaatsen van een voorwerp, al dan niet naar een doelwit |
• tirar | → tirer | ↔ abfeuern — einen Schuss abgeben |
• tirar | → baiser; enfiler; foutre; niquer; miser; tringler; botter; fourrer; fucker; foquer; mettre; planter; pluger; pluguer; ploguer; pogner; poigner; scorer; sauter; zigonner | ↔ ficken — vulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren |
• tirar | → tirer | ↔ schießen — einen Schuss abgeben |
• tirar | → jouer aux dés | ↔ würfeln — mit einem Würfel spielen |
• tirar | → tirer | ↔ ziehen — mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen |
Traducciones automáticas externas: