Español

Traducciones detalladas de lustre de español a neerlandés

lustre:

lustre [el ~] sustantivo

  1. el lustre (esplendor; ostentación; adorno; )
    de pracht; de glans; de luister; de praal; de pronk

Translation Matrix for lustre:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
glans adorno; boato; brillantez; brillo; esplendor; fastuosidad; glande; gloria; lustre; ostentación; pompa; resplandor brillantez; brillo; claridad; destello; esplendor; iluminación; limpidez; lumbre; lúcidez; pureza; resplandor; serenidad
luister adorno; boato; brillantez; brillo; esplendor; fastuosidad; glande; gloria; lustre; ostentación; pompa; resplandor brillantez; brillo; destello; esplendor; resplandor
praal adorno; boato; brillantez; brillo; esplendor; fastuosidad; glande; gloria; lustre; ostentación; pompa; resplandor
pracht adorno; boato; brillantez; brillo; esplendor; fastuosidad; glande; gloria; lustre; ostentación; pompa; resplandor abundancia; belleza; grandeza; hermosura; lujo; magnificencia; plétora; preciosidad; profusión; riqueza; suntuosidad
pronk adorno; boato; brillantez; brillo; esplendor; fastuosidad; glande; gloria; lustre; ostentación; pompa; resplandor

Palabras relacionadas con "lustre":

  • lustres, lustra, lustras

Sinónimos de "lustre":


Wiktionary: lustre

lustre
noun
  1. zeer fijn gemalen suiker
  2. smeersel om leer glanzend en soepel te houden en de kale plekken op te kleuren

Cross Translation:
FromToVia
lustre glans; schittering luster — a shine, polish or sparkle
lustre luister; glans; splendeur luster — brilliance, attractiveness or splendor
lustre lustrum luster — refinement, polish or quality

lustre forma de lustrar:

lustrar verbo

  1. lustrar (abrillantar; pulir; encerar; )
    wrijven; poetsen; oppoetsen; opblinken; opwrijven
    • wrijven verbo (wrijf, wrijft, wreef, wreven, gewreven)
    • poetsen verbo (poets, poetst, poetste, poetsten, gepoetst)
    • oppoetsen verbo (poets op, poetst op, poetste op, poetsten op, opgepoetst)
    • opblinken verbo (blink op, blinkt op, blonk op, blonken op, opgeblonken)
    • opwrijven verbo (wrijf op, wrijft op, wreef op, wreven op, opgewreven)
  2. lustrar (dar brillo; pulir; abrillantar; )
    gladmaken; gladwrijven
    • gladmaken verbo (maak glad, maakt glad, maakte glad, maakten glad, gladgemaakt)
    • gladwrijven verbo (wrijf glad, wrijft glad, wreef glad, wreven glad, gladgewreven)
  3. lustrar (pulir; sacar brillo a; fregar; )
    politoeren
    • politoeren verbo (politoer, politoert, politoerde, politoerden, gepolitoerd)

Conjugaciones de lustrar:

presente
  1. lustro
  2. lustras
  3. lustra
  4. lustramos
  5. lustráis
  6. lustran
imperfecto
  1. lustraba
  2. lustrabas
  3. lustraba
  4. lustrábamos
  5. lustrabais
  6. lustraban
indefinido
  1. lustré
  2. lustraste
  3. lustró
  4. lustramos
  5. lustrasteis
  6. lustraron
fut. de ind.
  1. lustraré
  2. lustrarás
  3. lustrará
  4. lustraremos
  5. lustraréis
  6. lustrarán
condic.
  1. lustraría
  2. lustrarías
  3. lustraría
  4. lustraríamos
  5. lustraríais
  6. lustrarían
pres. de subj.
  1. que lustre
  2. que lustres
  3. que lustre
  4. que lustremos
  5. que lustréis
  6. que lustren
imp. de subj.
  1. que lustrara
  2. que lustraras
  3. que lustrara
  4. que lustráramos
  5. que lustrarais
  6. que lustraran
miscelánea
  1. ¡lustra!
  2. ¡lustrad!
  3. ¡no lustres!
  4. ¡no lustréis!
  5. lustrado
  6. lustrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for lustrar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
gladmaken abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
gladwrijven abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
opblinken abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
oppoetsen abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
opwrijven abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
poetsen abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
politoeren abrillantar; dar brillo; dar lustre; encerar; fregar; frotar; lustrar; pulimentar; pulir; sacar brillo a
wrijven abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir

Sinónimos de "lustrar":


Wiktionary: lustrar


Cross Translation:
FromToVia
lustrar opluisteren luster — to give luster
lustrar in de was zetten; met was inwrijven; poetsen; schoenen poetsen cirer — Enduire de cirage une chaussure pour la faire briller.

Traducciones relacionadas de lustre