Resumen
Español a neerlandés: más información...
-
apresurar:
- haasten; tot spoed aanzetten; spoeden; jachten; ophitsen; voortjagen; opjagen; opdrijven; stoken; opstoken; poken; aanblazen; aanstoken; oppoken; aanwakkeren; stressen; zich haasten; opschieten; jagen; snellen; zich spoeden; vliegen; reppen; jakkeren; ijlen; aanpoten; overhaasten; voortmaken; haast maken; aansporen; aanjagen; opjutten; porren; motiveren; aanzetten; opfokken; opruien; accelereren; gas geven; optrekken van auto
-
Wiktionary:
- apresurar → accelereren, versnellen
- apresurar → bespoedigen, versnellen, in vaart brengen, accelereren, verhaasten, in kassen kweken, murw maken, terugzetten, vervroegen, dringen, haasten, jachten, tot haast aanzetten, urgent zijn, drukken, knellen, persen, pressen, aandrukken, aandringen, afgooien, afwerpen, uitgooien
Español
Traducciones detalladas de apresurar de español a neerlandés
apresurar:
-
apresurar (meter prisa)
-
apresurar (correr; impulsar; cazar; rabiar)
-
apresurar (avivar; instigar; quemar; enredar; incitar; atizar; azuzar; acuciar; amotinar)
-
apresurar (padecer de estrés; precipitarse; darse prisa; dar prisa; perseguir; apresurarse; divagar; desvariar; aspirar a; meter prisa; ir volando; irse volando; afanarse tras)
-
apresurar (adelantar; perseguir; hacer subir; levantar; ir volando; ir apresuradamente; apresurarse; crecer; irse a cazar; darse prisa; avanzar; precipitarse; atosigar; meter prisa; delirar; instigar; hacerse mayor; afanarse tras; divagar; aspirar a)
zich haasten; opschieten; jagen; snellen; zich spoeden; vliegen; spoeden; jachten; reppen; jakkeren; ijlen-
zich haasten verbo
-
zich spoeden verbo
-
reppen verbo
-
-
apresurar (acosar; dar prisa; darse prisa; ir corriendo; incitar; apresurarse; hacer subir; instigar)
haasten; jagen; zich spoeden; aanpoten; overhaasten; voortmaken; haast maken; ijlen; spoeden-
zich spoeden verbo
-
apresurar (incitar a; estimular; soportar; provocar; animar; incentivar; suscitar; motivar; apoyar; impulsar a; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; incitar; engendrar; pegarse; hurgar; avivar; instigar; aguijonear; hacer subir)
-
apresurar (apresurarse; darse prisa; correr; dar prisa; meter prisa; ir volando; irse volando)
-
apresurar (motivar; alentar; levantar; apoyar; encender; provocar; afilar; avivar; sostener; animar; engordar; empujar; sujetar; vaciar; promocionar; calzar; incentivar; suscitar; incitar; engendrar; resucitar; acentuar; estimular; hurgar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; instigar; escarbar; atosigar; espolear; impulsar a; incitar a; aguijonear)
-
apresurar (incitar; encender; excitar; atizar; instigar; impulsar a; animar; estimular; avivar; incitar a; poner en pie; sembrar discordia)
-
apresurar (acelerar; levantar de automóvil)
Conjugaciones de apresurar:
presente
- apresuro
- apresuras
- apresura
- apresuramos
- apresuráis
- apresuran
imperfecto
- apresuraba
- apresurabas
- apresuraba
- apresurábamos
- apresurabais
- apresuraban
indefinido
- apresuré
- apresuraste
- apresuró
- apresuramos
- apresurasteis
- apresuraron
fut. de ind.
- apresuraré
- apresurarás
- apresurará
- apresuraremos
- apresuraréis
- apresurarán
condic.
- apresuraría
- apresurarías
- apresuraría
- apresuraríamos
- apresuraríais
- apresurarían
pres. de subj.
- que apresure
- que apresures
- que apresure
- que apresuremos
- que apresuréis
- que apresuren
imp. de subj.
- que apresurara
- que apresuraras
- que apresurara
- que apresuráramos
- que apresurarais
- que apresuraran
miscelánea
- ¡apresura!
- ¡apresurad!
- ¡no apresures!
- ¡no apresuréis!
- apresurado
- apresurando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for apresurar:
Sinónimos de "apresurar":
Wiktionary: apresurar
apresurar
Cross Translation:
verb
-
(overgankelijk) versnellen
-
een grotere snelheid (doen) bereiken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• apresurar | → bespoedigen | ↔ accelerate — to hasten |
• apresurar | → versnellen; in vaart brengen | ↔ expedite — accelerate progress |
• apresurar | → accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen; in kassen kweken; murw maken | ↔ forcer — briser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence. |
• apresurar | → terugzetten; verhaasten; vervroegen; accelereren; bespoedigen; versnellen | ↔ hâter — Faire avancer vite, accélérer. |
• apresurar | → dringen; haasten; jachten; tot haast aanzetten; urgent zijn; drukken; knellen; persen; pressen; aandrukken; aandringen; accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |
• apresurar | → accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen; afgooien; afwerpen; uitgooien | ↔ précipiter — jeter, faire tomber d’un lieu élevé. |
Traducciones automáticas externas: