Español
Traducciones detalladas de soporte de español a neerlandés
soporte:
-
el soporte (pie)
-
el soporte (auxilio social; asistencia; subsidio de auxilio social; ayuda; solución; auxilio; subsidio; paro social; prestaciones por paro; ayudante; prestación; consentimiento; suavidad; prestación de ayuda; subsidio de paro)
-
el soporte (apoyo; ayuda; auxilio; mantenimiento; socorro; manutención; servicio; sostén; asistencia; entretenimiento; auxilio social)
-
el soporte (apoyo; ayuda; respaldo; puntal)
-
el soporte (trípode; pie)
-
el soporte (puntal; respaldo; socorro; manutención; sostén)
-
el soporte (prestación por desempleo; subsidio de paro; subsidio de desempleo; subsidios de paro; auxilio social; prestaciones por paro; prestación por paro)
-
el soporte (bandera de mando; pie; estandarte de mando; pauta; norma; patrón; criterio; candelero)
de commandovlag -
el soporte (bastidor; chasis; armazón; tren de rodado)
-
el soporte (apoyo; socorro; ayuda; respaldo; caballete; puntal)
-
el soporte
Translation Matrix for soporte:
Palabras relacionadas con "soporte":
Sinónimos de "soporte":
Wiktionary: soporte
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• soporte | → steun; ondersteuning | ↔ support — something which supports |
soporte forma de soportar:
-
soportar (apuntalar; apoyar; poner puntales; sujetar)
-
soportar (consumir; sufrir; padecer; ponerse; pasar por; aguantar; gastar; digerir; corroerse; resistir; sucumbir; pudrirse; descomponerse; seguir viviendo; desaparecer; experimentar; hundirse; comerse; tolerar; corroer; digerirse; salir con bien; salir con bien de)
-
soportar (aguantar)
-
soportar (aguantar)
-
soportar (incitar a; estimular; provocar; animar; incentivar; suscitar; motivar; apoyar; impulsar a; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; incitar; apresurar; engendrar; pegarse; hurgar; avivar; instigar; aguijonear; hacer subir)
-
soportar (pasar por; vivir; aguantar; padecer; resistir; experimentar; tolerar; salir con bien)
Conjugaciones de soportar:
presente
- soporto
- soportas
- soporta
- soportamos
- soportáis
- soportan
imperfecto
- soportaba
- soportabas
- soportaba
- soportábamos
- soportabais
- soportaban
indefinido
- soporté
- soportaste
- soportó
- soportamos
- soportasteis
- soportaron
fut. de ind.
- soportaré
- soportarás
- soportará
- soportaremos
- soportaréis
- soportarán
condic.
- soportaría
- soportarías
- soportaría
- soportaríamos
- soportaríais
- soportarían
pres. de subj.
- que soporte
- que soportes
- que soporte
- que soportemos
- que soportéis
- que soporten
imp. de subj.
- que soportara
- que soportaras
- que soportara
- que soportáramos
- que soportarais
- que soportaran
miscelánea
- ¡soporta!
- ¡soportad!
- ¡no soportes!
- ¡no soportéis!
- soportado
- soportando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for soportar:
Sinónimos de "soportar":
Wiktionary: soportar
soportar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• soportar | → tolereren; toelaten; verdragen | ↔ abide — to tolerate |
• soportar | → ondergaan; verdragen | ↔ bear — put up with |
• soportar | → verdragen; uitstaan | ↔ stand — to tolerate |
• soportar | → verdragen; tolereren; toelaten; dulden; gedogen | ↔ tolerate — to allow without interference |
• soportar | → ondergaan | ↔ undergo — to suffer or endure |