Español

Traducciones detalladas de captar de español a neerlandés

captar:

captar verbo

  1. captar (adueñarse de; conseguir; obtener; )
    verkrijgen; verwerven; iets bemachtigen; kopen; eigen maken
  2. captar (comprender; entender; darse cuenta de; concebir)
    begrijpen; snappen; inzien; met het verstand vatten
  3. captar (agarrar; coger; engañar; )
    grijpen; beetgrijpen; vastgrijpen; beetnemen; beetpakken; aanpakken; vatten; vastpakken; vastnemen
    • grijpen verbo (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • beetgrijpen verbo
    • vastgrijpen verbo (grijp vast, grijpt vast, greep vast, grepen vast, vastgegrepen)
    • beetnemen verbo (neem beet, neemt beet, nam beet, namen beet, beetgenomen)
    • beetpakken verbo (pak beet, pakt beet, pakte beet, pakten beet, beetgepakt)
    • aanpakken verbo (pak aan, pakt aan, pakte aan, pakten aan, aangepakt)
    • vatten verbo (vat, vatte, vatten, gevat)
    • vastpakken verbo (pak vast, pakt vast, pakte vast, pakten vast, vastgepakt)
    • vastnemen verbo (neem vast, neemt vast, nam vast, namen vast, vastgenomen)
  4. captar (obtener; conseguir; adquirir; )
    bemachtigen
    • bemachtigen verbo (bemachtig, bemachtigt, bemachtigde, bemachtigden, bemachtigd)
  5. captar

Conjugaciones de captar:

presente
  1. capto
  2. captas
  3. capta
  4. captamos
  5. captáis
  6. captan
imperfecto
  1. captaba
  2. captabas
  3. captaba
  4. captábamos
  5. captabais
  6. captaban
indefinido
  1. capté
  2. captaste
  3. captó
  4. captamos
  5. captasteis
  6. captaron
fut. de ind.
  1. captaré
  2. captarás
  3. captará
  4. captaremos
  5. captaréis
  6. captarán
condic.
  1. captaría
  2. captarías
  3. captaría
  4. captaríamos
  5. captaríais
  6. captarían
pres. de subj.
  1. que capte
  2. que captes
  3. que capte
  4. que captemos
  5. que captéis
  6. que capten
imp. de subj.
  1. que captara
  2. que captaras
  3. que captara
  4. que captáramos
  5. que captarais
  6. que captaran
miscelánea
  1. ¡capta!
  2. ¡captad!
  3. ¡no captes!
  4. ¡no captéis!
  5. captado
  6. captando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for captar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanpakken agarrar; coger
beetnemen agarrar; coger; tomar
beetpakken agarrar; coger; tomar
begrijpen coger; comprender; entender
grijpen detener
kopen adquisición; compra
snappen coger; comprender
vastpakken agarrar; coger; tomar
vatten coger; comprender
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanpakken agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar abordar; coger; emprender; enfocar; ser decidido; servirse; servirse a sí mismo; tomar; tratar
beetgrijpen agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender
beetnemen agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar gastar una broma; tomar el pelo
beetpakken agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender
begrijpen captar; comprender; concebir; darse cuenta de; entender concebir; entender; tomarse
bemachtigen adquirir; adueñarse de; apoderarse de; captar; coger; conseguir; obtener
eigen maken adquirir; adueñarse de; apoderarse de; apropiarse; captar; conseguir; obtener; recibir adquirir; alzar; aprender; comenzar; cursar; encender; estallar; estudiar; seguir estudios
grijpen agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar abordar; agarrar; agarrarse a; atacar; atrapar; birlar; cerrar de golpe; coger; mangar; prender; servirse; servirse a sí mismo
iets bemachtigen adquirir; adueñarse de; apoderarse de; apropiarse; captar; conseguir; obtener; recibir adquirir; adueñarse de; apoderarse de; obtener
inzien captar; comprender; concebir; darse cuenta de; entender calar; comprender; concebir; dar un vistazo a; darse cuenta de; distinguir; echar un vistazo; echar una mirada; entender; ojear; pasar los ojos; reconocer
kopen adquirir; adueñarse de; apoderarse de; apropiarse; captar; conseguir; obtener; recibir adquirir; aprobar; buscar; comprar; ganar; mercar; obtener
met het verstand vatten captar; comprender; concebir; darse cuenta de; entender
naar zich toe trekken captar atraer
snappen captar; comprender; concebir; darse cuenta de; entender atrapar; cautivar; cazar; coger; coger en flagrante; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
vastgrijpen agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar
vastnemen agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar
vastpakken agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender
vatten agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar agarrar; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; coger; coger preso; encarcelar; encerrar; prender
verkrijgen adquirir; adueñarse de; apoderarse de; apropiarse; captar; conseguir; obtener; recibir adquirir; adueñarse de; alcanzar; apoderarse de; aprobar; buscar; cobrar; comprar; ganar; mercar; obtener; recibir; triunfar
verwerven adquirir; adueñarse de; apoderarse de; apropiarse; captar; conseguir; obtener; recibir adquirir; alzar; aprender; aprobar; buscar; cobrar; comenzar; comprar; cursar; encender; estallar; estudiar; ganar; mercar; obtener; recibir; seguir estudios

Sinónimos de "captar":


Wiktionary: captar

captar
verb
  1. opvangen van signalen, zenders, stroom enz...
  2. vangen, zodat het ophoudt met vallen (-> in zijn werking of gevolgen tenietdoen)

Cross Translation:
FromToVia
captar snappen; vatten; begrijpen apprehend — to understand; to recognize
captar snappen; begrijpen catch — to perceive and understand (jump)
captar verstaan; begrijpen get — colloquial: understand
captar begrijpen; bevatten erfassen — (transitiv) das wesentliche einer Sache verstehen
captar gewaar worden; merken; bemerken; vernemen; waarnemen; begrijpen saisir — Discerner, comprendre.

Traducciones automáticas externas: