Español

Traducciones detalladas de estropeado de español a neerlandés

estropeado:


Translation Matrix for estropeado:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
defect defecto; fallo de máquina
stuk artillería; belleza; cañones; cañón; componente fundamental; elemento básico; espectáculo; estatura; fracción; fractura; fragmento; hombre muy guapo; lote; mujer muy guapa; obra de teatro; parte; persona guapa; pieza; porción; publicación; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección; tragedia; tía buena; tío bueno
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
aangeslagen dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado deshecho; desstrozado
defect averiado; defectuoso; desarreglado; estropeado; no funciona; roto en pedazos
gehavend dañado; desfigurado; estropeado; hecho jirones; herido; violado
gewond dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado herido; lesionado
kapot a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto a pedazos; averiado; dañado; en pedazos; hecho trizas; quebrado; roto
mottig apolillado; averiado; comido por polillas; dañado; deteriorado; estropeado; hecho jirones; malparado; maltrecho; violado
onklaar averiado; defectuoso; desarreglado; estropeado; no funciona; roto confuso; cuestionable; defectuoso; dudoso; en pedazos; espinoso; impreciso; impuro; incalculable; incierto; indefinido; indeterminado; inestable; infinito; inseguro; misterioso; no claro; no seguro; tenebroso; turbio; vacilante; vago
stuk a pedazos; arruinado; averiado; defectuoso; desarreglado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; no funciona; quebrado; roto a pedazos; averiado; dañado; en pedazos; hecho trizas; quebrado; roto
uitgeleefd anticuádo; decrépito; estropeado; gastado; viejo
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
aan flarden estropeado; hecho jirones
aan stukken a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto en pedazos
buiten gebruik averiado; defectuoso; desarreglado; estropeado; no funciona; roto
gebroken a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto derrengado; en pedazos; fracturado; hecho añicos; hecho trizas; molido; quebrado; roto
geruineerd a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto abatido; agrietado; arruinado; averiado; desgarrado
geschonden dañado; desfigurado; estropeado
naar de knoppen a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto
verscheurd a pedazos; arruinado; dañado; destrozado; estropeado; hecho trizas
verziekt estropeado

Sinónimos de "estropeado":


Wiktionary: estropeado


Cross Translation:
FromToVia
estropeado bedorven spoilt — food: rendered unusable or inedible

estropear:

estropear verbo

  1. estropear (amargar)
    bederven; verpesten; vergallen; verknoeien
    • bederven verbo (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • verpesten verbo (verpest, verpestte, verpestten, verpest)
    • vergallen verbo (vergal, vergalt, vergalde, vergalden, vergald)
    • verknoeien verbo (verknoei, verknoeit, verknoeide, verknoeiden, verknoeid)
  2. estropear
    verpesten; bederven; verknoeien; stukmaken; verklungelen; verzieken; verbroddelen; verknallen
    • verpesten verbo (verpest, verpestte, verpestten, verpest)
    • bederven verbo (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • verknoeien verbo (verknoei, verknoeit, verknoeide, verknoeiden, verknoeid)
    • stukmaken verbo (maak stuk, maakt stuk, maakte stuk, maakten stuk, stukgemaakt)
    • verklungelen verbo (verklungel, verklungelt, verklungelde, verklungelden, verklungeld)
    • verzieken verbo
    • verbroddelen verbo (verbroddel, verbroddelt, verbroddelde, verbroddelden, verbroddeld)
    • verknallen verbo (verknal, verknalt, verknalde, verknalden, verknald)
  3. estropear (atrapañar; hacer cosas de casa por afición; desperdiciar)
    verwarren; haspelen; tot een warboel maken
  4. estropear (dañar; meter; destruir; )
    beschadigen; aantasten; bederven; aanvreten
    • beschadigen verbo (beschadig, beschadigt, beschadigde, beschadigden, beschadigd)
    • aantasten verbo (tast aan, tastte aan, tastten aan, aangetast)
    • bederven verbo (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • aanvreten verbo
  5. estropear (emponzoñar)
    verknoeien; iets vergallen
  6. estropear (romper; derrumbar; pulir; refinar; aplanar)
    kapot maken; slechten
    • kapot maken verbo (maak kapot, maakt kapot, maakte kapot, maakten kapot, kapot gemaakt)
    • slechten verbo (slecht, slechtte, slechtten, geslecht)
  7. estropear (echar a perder; desperdiciar; malograr)
    verprutsen
    • verprutsen verbo (verpruts, verprutst, verprutste, verprutsten, verprutst)
  8. estropear (triturar; destruir; machacar; )
    verbrijzelen; verpletteren; platdrukken; vermorzelen; fijnmaken; vergruizen
    • verbrijzelen verbo (verbrijzel, verbrijzelt, verbrijzelde, verbrijzelden, verbrijzeld)
    • verpletteren verbo (verpletter, verplettert, verpletterde, verpletterden, verpletterd)
    • platdrukken verbo (druk plat, drukt plat, drukte plat, drukten plat, plat gedrukt)
    • vermorzelen verbo (vermorzel, vermorzelt, vermorzelde, vermorzelden, vermorzeld)
    • fijnmaken verbo
    • vergruizen verbo (vergruis, vergruist, vergruisde, vergruisden, vergruisd)
  9. estropear (corromper; malograr; destruir; )
    ruïneren; in de war sturen; bederven; verzieken; nekken
  10. estropear (corromper; arruinar; echar a perder)
    corrumperen; verderven
    • corrumperen verbo (corrumpeer, corrumpeert, corrumpeerde, corrumpeerden, gecorrumpeerd)
    • verderven verbo (verderf, verderft, verdierf, verdierven, verdorven)
  11. estropear (romper; echar en; destruir; )
    ingooien
    • ingooien verbo (gooi in, gooit in, gooide in, gooiden in, ingegooid)
  12. estropear (destrozar)
    uitwonen
    • uitwonen verbo (woon uit, woont uit, woonde uit, woonden uit, uitgewoond)

Conjugaciones de estropear:

presente
  1. estropeo
  2. estropeas
  3. estropea
  4. estropeamos
  5. estropeáis
  6. estropean
imperfecto
  1. estropeaba
  2. estropeabas
  3. estropeaba
  4. estropeábamos
  5. estropeabais
  6. estropeaban
indefinido
  1. estropeé
  2. estropeaste
  3. estropeó
  4. estropeamos
  5. estropeasteis
  6. estropearon
fut. de ind.
  1. estropearé
  2. estropearás
  3. estropeará
  4. estropearemos
  5. estropearéis
  6. estropearán
condic.
  1. estropearía
  2. estropearías
  3. estropearía
  4. estropearíamos
  5. estropearíais
  6. estropearían
pres. de subj.
  1. que estropee
  2. que estropees
  3. que estropee
  4. que estropeemos
  5. que estropeéis
  6. que estropeen
imp. de subj.
  1. que estropeara
  2. que estropearas
  3. que estropeara
  4. que estropeáramos
  5. que estropearais
  6. que estropearan
miscelánea
  1. ¡estropea!
  2. ¡estropead!
  3. ¡no estropees!
  4. ¡no estropeéis!
  5. estropeado
  6. estropeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for estropear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aantasten acometer; atacar
bederven degeneración; degradación; descomposición; disolución; eliminación; liquidación; podredumbre; putrefacción
beschadigen dañar; herir
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aantasten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; deteriorar; lastimar; perjudicar
aanvreten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar picar; pinchar
bederven abastecerse de; amargar; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; corromper; dar un mate; dañar; debilitar; degenerar; degenerarse; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; echar a perder; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; malear; malograr; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar podrirse; pudrirse
beschadigen abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; hacer daño a; lastimar; maltratar
corrumperen arruinar; corromper; echar a perder; estropear cohechar; corromper; sobornar
fijnmaken anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
haspelen atrapañar; desperdiciar; estropear; hacer cosas de casa por afición enrollar; rebobinar
iets vergallen emponzoñar; estropear
in de war sturen corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
ingooien destruir; echar en; estropear; hacer pedazos; quebrar; romper; romper a pedradas
kapot maken aplanar; derrumbar; estropear; pulir; refinar; romper
nekken corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
platdrukken anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar aplanar
ruïneren corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
slechten aplanar; derrumbar; estropear; pulir; refinar; romper
stukmaken estropear disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
tot een warboel maken atrapañar; desperdiciar; estropear; hacer cosas de casa por afición
uitwonen destrozar; estropear
verbrijzelen anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar disociar; hacer pedazos; interrumpir; quebrar; romper; separar
verbroddelen estropear
verderven arruinar; corromper; echar a perder; estropear arruinar; degenerar; degenerarse; malograr
vergallen amargar; estropear
vergruizen anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
verklungelen estropear
verknallen estropear
verknoeien amargar; emponzoñar; estropear desaprovechar; malgastar; perder el tiempo
vermorzelen anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
verpesten amargar; estropear aguar; arruinar; emponzoñar; intoxicar
verpletteren anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
verprutsen desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr
verwarren atrapañar; desperdiciar; estropear; hacer cosas de casa por afición confundir; desconcertar
verzieken corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr

Sinónimos de "estropear":


Wiktionary: estropear


estropearse:

estropearse verbo

  1. estropearse (salir fallido; caerse; vencer; )
    afknappen; er vanaf breken
  2. estropearse (dañar; meter; destruir; )
    beschadigen; aantasten; bederven; aanvreten
    • beschadigen verbo (beschadig, beschadigt, beschadigde, beschadigden, beschadigd)
    • aantasten verbo (tast aan, tastte aan, tastten aan, aangetast)
    • bederven verbo (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • aanvreten verbo
  3. estropearse (caer en desuso)
    buiten gebruik raken
    • buiten gebruik raken verbo (raak buiten gebruik, raakt buiten gebruik, raakte buiten gebruik, raakten buiten gebruik, buiten gebruik geraakt)
  4. estropearse (pudrirse; podrirse; deshacerse; )
    afrotten
    • afrotten verbo (rot af, rott af, rotte af, rotten af, afgerot)

Conjugaciones de estropearse:

presente
  1. me estropeo
  2. te estropeas
  3. se estropea
  4. nos estropeamos
  5. os estropeáis
  6. se estropean
imperfecto
  1. me estropeaba
  2. te estropeabas
  3. se estropeaba
  4. nos estropeábamos
  5. os estropeabais
  6. se estropeaban
indefinido
  1. me estropeé
  2. te estropeaste
  3. se estropeó
  4. nos estropeamos
  5. os estropeasteis
  6. se estropearon
fut. de ind.
  1. me estropearé
  2. te estropearás
  3. se estropeará
  4. nos estropearemos
  5. os estropearéis
  6. se estropearán
condic.
  1. me estropearía
  2. te estropearías
  3. se estropearía
  4. nos estropearíamos
  5. os estropearíais
  6. se estropearían
pres. de subj.
  1. que me estropee
  2. que te estropees
  3. que se estropee
  4. que nos estropeemos
  5. que os estropeéis
  6. que se estropeen
imp. de subj.
  1. que me estropeara
  2. que te estropearas
  3. que se estropeara
  4. que nos estropeáramos
  5. que os estropearais
  6. que se estropearan
miscelánea
  1. ¡estropeate!
  2. ¡estropeaos!
  3. ¡no te estropees!
  4. ¡no os estropeéis!
  5. estropeado
  6. estropeándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for estropearse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aantasten acometer; atacar
afrotten pudrirse
bederven degeneración; degradación; descomposición; disolución; eliminación; liquidación; podredumbre; putrefacción
beschadigen dañar; herir
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aantasten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; deteriorar; lastimar; perjudicar
aanvreten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar picar; pinchar
afknappen arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
afrotten atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse
bederven abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar amargar; corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr; podrirse; pudrirse
beschadigen abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; hacer daño a; lastimar; maltratar
buiten gebruik raken caer en desuso; estropearse
er vanaf breken arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer

Sinónimos de "estropearse":



Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de estropeado