Resumen
Español a neerlandés: más información...
-
arrepentirse de:
-
Wiktionary:
arrepentirse de → bejammeren, betreuren, bewenen, berouw hebben van, het jammer vinden van, ontzien, sparen, spijt hebben van
-
Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de arrepentirse de de español a neerlandés
arrepentirse de: (*Aplicando el separador de palabras y frases)
- arrepentirse: opbreken
- dar: geven; aangeven; afgeven; overgeven; overhandigen; aanreiken; toesteken; aanbieden; verlenen; doneren; schenken; cadeau geven; cadeau doen; verschaffen; verstrekken; ingeven; binnen gieten; iemand iets toedienen; verdelen; uitreiken; distribueren; ronddelen; draaien; wenden; meegeven; meesturen; zwenken; meezenden; toebrengen; toewijzen; toekennen; gunnen; ondervragen; uitkeren; toebedelen; verhoren; overhoren; uitvragen; uithoren; gunst verlenen; iets toekennen
- darse: spelen; optreden; performen; geven; schenken; doneren; gunnen; gunst verlenen
- dársela: verneuken
Wiktionary: arrepentirse de
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arrepentirse de | → bejammeren; betreuren; bewenen; berouw hebben van; het jammer vinden van; ontzien; sparen; spijt hebben van | ↔ regretter — Avoir du chagrin de l’absence, de la perte, de la mort de quelqu’un. |