Resumen
Español a neerlandés: más información...
- regalo:
- regalar:
-
Wiktionary:
- regalo → kado
- regalo → presentje, geschenk, gift, cadeau, donatie, schenking
- regalar → schenken, weggeven
- regalar → schenken, onthalen, indienen, presenteren, vertonen, voorstellen, aanbieden, spelen, te koop aanbieden, offeren, opofferen, cadeau geven, trakteren, vergasten, vrijhouden
Español
Traducciones detalladas de regalo de español a neerlandés
regalo:
-
el regalo (donación; donaciones; donativos)
-
el regalo (gracia; gusto)
-
el regalo
Translation Matrix for regalo:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aardigheid | donaciones; donación; donativos; gracia; gusto; regalo | amabilidad; benignidad; bondad; brochazo; broma; cachondo; chiste; comarca; cordialidad; cortesía; galantería; gusto; jovialidad; locura; mansedumbre; paraje; pincelada; placer; rasgo; satisfacción; simpatía |
cadeau | donaciones; donación; donativos; regalo | |
cadeautje | gracia; gusto; regalo | |
geschenk | donaciones; donación; donativos; regalo | |
kado | donaciones; donación; donativos; regalo | |
present | donaciones; donación; donativos; regalo | |
presentje | donaciones; donación; donativos; regalo | detalle; pincelada; rasgo; regalo de cumpleaños; región; trastada; zona |
traktatie | regalo |
Palabras relacionadas con "regalo":
Sinónimos de "regalo":
Wiktionary: regalo
regalo
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• regalo | → presentje; geschenk; gift; cadeau | ↔ gift — Something given to another voluntarily, without charge |
• regalo | → geschenk; gift; cadeau | ↔ Geschenk — die in Form eines Geschenkes[1] überlassene Sache (oft liebevoll verpackt) |
• regalo | → geschenk; cadeau; gift | ↔ Geschenk — Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung |
• regalo | → cadeau; donatie; schenking; geschenk; gift | ↔ cadeau — présent, objet que l’on offrir à quelqu’un sans rien attendre en retour, dans l'intention de le surprendre ou de lui être agréable. |
regalar:
-
regalar (conceder; dar; darse; donar; preferir; echar; prestar; servir; entregar; proporcionar; verter; favorecer; otorgar; ahorrar; dar importancia; perdonar; privilegiar; obsequiar con)
-
regalar (dar; otorgar; conceder; donar; perdonar)
-
regalar (donar)
-
regalar (acceder a; echar; prestar; complacer; entregar; otorgar; verter; conceder; proporcionar; suministrar; accedido; dar importancia a; conferir; no envidiar; obsequiar con; dar; servir; ahorrar; darse; facilitar; admitir; consentir; perdonar; adjudicar; donar; cumplir con; asentir a; prestar ayuda)
Conjugaciones de regalar:
presente
- regalo
- regalas
- regala
- regalamos
- regaláis
- regalan
imperfecto
- regalaba
- regalabas
- regalaba
- regalábamos
- regalabais
- regalaban
indefinido
- regalé
- regalaste
- regaló
- regalamos
- regalasteis
- regalaron
fut. de ind.
- regalaré
- regalarás
- regalará
- regalaremos
- regalaréis
- regalarán
condic.
- regalaría
- regalarías
- regalaría
- regalaríamos
- regalaríais
- regalarían
pres. de subj.
- que regale
- que regales
- que regale
- que regalemos
- que regaléis
- que regalen
imp. de subj.
- que regalara
- que regalaras
- que regalara
- que regaláramos
- que regalarais
- que regalaran
miscelánea
- ¡regala!
- ¡regalad!
- ¡no regales!
- ¡no regaléis!
- regalado
- regalando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for regalar:
Sinónimos de "regalar":
Wiktionary: regalar
regalar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• regalar | → schenken | ↔ gift — (transitive) To give as a gift |
• regalar | → onthalen | ↔ regale — To provide a meal and entertainment |
• regalar | → indienen; presenteren; vertonen; voorstellen; aanbieden; spelen; te koop aanbieden; offeren; opofferen; cadeau geven; schenken | ↔ offrir — présenter quelque chose à quelqu’un, souhaiter qu’il l’accepter. |
• regalar | → onthalen; trakteren; vergasten; vrijhouden | ↔ régaler — donner un régal, offrir un plaisir de table. |