Español

Traducciones detalladas de querido de español a neerlandés

querido:

querido [la ~] sustantivo

  1. la querido (corazón; encanto; sol)
    het schatje; de lieverd; het snoepje; de lieveling; de snoes

querido adj.

  1. querido
    beste; lieve
  2. querido (amado)
  3. querido (amado)
  4. querido (deseado; preferido; favorito; adorable)
  5. querido (cariñoso; querida; favorito; )
  6. querido (de mucha demanda; solicitado; buscado; )
  7. querido (deseado; pedido; conveniente; )
  8. querido (codiciable; apetecible)
  9. querido (escogido; electo; elegido; )
  10. querido (deseable; buscado; ambicionado; )
  11. querido (gracioso; amada; fino; )
  12. querido (popular; apreciado)
    getapt

querido [el ~] sustantivo

  1. el querido (cariño; muchacha; corazón; )
    het schatje; het poepje; liefste; het liefje; de schat; lieve; de schattebout; het scheetje; het duifje; de beminde; de snoes
  2. el querido (corazón; cariño; amor; tesoro; cielo)
    het liefje; liefste; de schat; de vriendin; de snoes; de geliefde; de beminde
  3. el querido (amante)
    de vrijer; de liefhebber; de minnaar; de aanbidder
  4. el querido (amigo; compañero; amiguito; )
    de vriendin; de hartsvriendin; het kameraadje; het maatje; de gezel
  5. el querido (corazoncito; amor; novio; amado; amante)
    het hartje
  6. el querido
    het lievelingetje

Translation Matrix for querido:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanbidder amante; querido
beminde amado; amante; amor; cariño; chica; cielo; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel amante; amor; novia
beste empleo primoroso; exquisito
duifje amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel
geliefde amor; cariño; cielo; corazón; querido; tesoro amante; amor; novia
gezel amado; amante; amigo; amiguito; amor; camarada; colega; compañero; compinche; novio; querido amigo; compañero
hartje amado; amante; amor; corazoncito; novio; querido
hartsvriendin amado; amante; amigo; amiguito; amor; camarada; colega; compañero; compinche; novio; querido amiga íntima; amigo del alma; amigo del corazón; amigo íntimo
kameraadje amado; amante; amigo; amiguito; amor; camarada; colega; compañero; compinche; novio; querido amiga; amigo; amiguito; camarada; compadre; compañera; compañero; socio
liefhebber amante; querido
liefje amado; amante; amor; cariño; chica; cielo; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel amada; cariño; monada
liefste amado; amante; amor; cariño; chica; cielo; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel
lieve amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel
lieveling corazón; encanto; querido; sol favorito; preferido
lievelingetje querido
lieverd corazón; encanto; querido; sol
maatje amado; amante; amigo; amiguito; amor; camarada; colega; compañero; compinche; novio; querido amiga; amigo; amiguito; aprendiz; arenque joven salado; camarada; compadre; compañera; compañero; criado; gañán; peón; sirviente; socio; yunta
minnaar amante; querido
poepje amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel cariño; monada
schat amado; amante; amor; cariño; chica; cielo; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel
schatje amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; encanto; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; sol; tesoro; ángel cariño; monada
schattebout amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel
scheetje amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel cariño; monada
snoepje corazón; encanto; querido; sol
snoes amado; amante; amor; cariño; chica; cielo; corazón; encanto; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; sol; tesoro; ángel
vriendin amado; amante; amigo; amiguito; amor; camarada; cariño; cielo; colega; compañero; compinche; corazón; novio; querido; tesoro amante; amor; novia
vrijer amante; querido
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
begeerlijk ambicionado; aspirado; buscado; conveniente; de gran demanda; deseable; deseado; popular; querido; solicitado
begerenswaardig apetecible; codiciable; querido
bemind amado; querido
dierbaar amable; amado; cariñoso; escogido; exclusive; exclusivo; favorito; preciado; preferente; preferido; privilegiado; querida; querido
elegant agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado; pulido; refinado
geliefd amado; querido popular
getapt apreciado; popular; querido
gevraagd aspirado; buscado; de gran demanda; de moda; de mucha demanda; de mucha venta; deseable; deseado; favorito; popular; querido; rebuscado; solicitado
gewenst anhelado; conveniente; de desear; deseable; deseado; pedido; querido
gewild anhelado; conveniente; de desear; deseable; deseado; pedido; querido ambicionado; buscado; de gran demanda; de mucha demanda; deseable; deseado
gracieus agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente agraciado; amada; atractivo; gracioso; hermoso
lief amado; querido adorable; afable; amable; amigable; angelical; bueno; celestial; con gracia; divino; docil; edénico; ejemplar; elegante; encantador; gracioso; majo; modélico; mono; obediente; precioso; simpático
sierlijk agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente agraciado; amada; aristocrático; atractivo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; hermoso; perfeccionado; pulido; refinado
toegenegen amable; amado; cariñoso; escogido; exclusive; exclusivo; favorito; preciado; preferente; preferido; privilegiado; querida; querido
uitverkoren electo; elegido; escogido; favorito; preciado; predilecto; preferido; querido; seleccionado
verkoren amable; amado; cariñoso; escogido; exclusive; exclusivo; favorito; preciado; preferente; preferido; privilegiado; querida; querido
wenselijk anhelado; conveniente; de desear; deseable; deseado; pedido; querido
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
beminde amado; querido
beste querido
dierbare adorable; deseado; favorito; preferido; querido
favoriete amable; amado; cariñoso; escogido; exclusive; exclusivo; favorito; preciado; preferente; preferido; privilegiado; querida; querido
geliefde adorable; deseado; favorito; preferido; querido
geselecteerd amable; amado; cariñoso; escogido; exclusive; exclusivo; favorito; preciado; preferente; preferido; privilegiado; querida; querido clasificado; electo; elegido; escogido; ordenado; seleccionado; selecto; surtido
lieve querido
lievelings amable; amado; cariñoso; escogido; exclusive; exclusivo; favorito; preciado; preferente; preferido; privilegiado; querida; querido
verlangd anhelado; conveniente; de desear; deseable; deseado; pedido; querido

Palabras relacionadas con "querido":


Sinónimos de "querido":


Wiktionary: querido

querido
adjective
  1. waaraan men grote waarde hecht
  2. als waardig beschouwd, beleefdheidsvorm in aanhef brief

Cross Translation:
FromToVia
querido schat; geliefde; lieve; lieverd; schatje; liefje darling — person who is dear to one
querido geliefd; bemind; beminnelijk; lief; kostbaar dear — loved; lovable
querido lieve dear — an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line
querido duur; kostbaar; prijzig; dierbaar; lief; waard; waardevol; geacht; beste cher — Qui est chéri, tendrement aimer, auquel on tenir beaucoup.
querido dierbaar; duur; kostbaar; lief; prijzig; waard; waardevol; geacht coûteux — Qui coûte cher.

querido forma de querer:

querer verbo

  1. querer (tener que; haber de)
    willen; moeten; believen
    • willen verbo (wil, wilt, wil/wilt, wilde, wilden, gewild)
    • moeten verbo (moet, moest, moesten, gemoeten)
    • believen verbo (belief, belieft, beliefde, beliefden, beliefd)
  2. querer (amar; mantener)
    houden van; beminnen; liefhebben
    • houden van verbo
    • beminnen verbo (bemin, bemint, beminde, beminden, bemind)
    • liefhebben verbo (heb lief, hebt lief, had lief, hadden lief, lief gehad)
  3. querer (desear)
    willen; wensen
    • willen verbo (wil, wilt, wil/wilt, wilde, wilden, gewild)
    • wensen verbo (wens, wenst, wenste, wensten, gewenst)
  4. querer (desear; suspirar por; ambicionar)
    verlangen; begeren
    • verlangen verbo (verlang, verlangt, verlangde, verlangden, verlangd)
    • begeren verbo (begeer, begeert, begeerde, begeerden, begeerd)
  5. querer (amar)
    beminnen; minnen
    • beminnen verbo (bemin, bemint, beminde, beminden, bemind)
    • minnen verbo (min, mint, minde, minden, gemind)
  6. querer (desear; esperar)
    hopen; op hopen zetten
  7. querer (esperar; desear; confiar en; ir consumiéndose; consumirse)
    hopen; spinzen; van hoop vervuld zijn; verlangen
  8. querer (languidecer; anhelar; desear angustiosamente; ansiar)
    smachten; kwijnend verlangen; snakken; kwijnen
    • smachten verbo (smacht, smachtte, smachtten, gesmacht)
    • kwijnend verlangen verbo (verlang kwijnend, verlangt kwijnend, verlangde kwijnend, verlangden kwijnend, kwijnend verlangd)
    • snakken verbo (snak, snakt, snakte, snakten, gesnakt)
    • kwijnen verbo (kwijn, kwijnt, kwijnde, kwijnden, gekwijnd)

Conjugaciones de querer:

presente
  1. quiero
  2. quieres
  3. quiere
  4. queremos
  5. queréis
  6. quieren
imperfecto
  1. quería
  2. querías
  3. quería
  4. queríamos
  5. queríais
  6. querían
indefinido
  1. quise
  2. quisiste
  3. quiso
  4. quisimos
  5. quisisteis
  6. quisieron
fut. de ind.
  1. querré
  2. querrás
  3. querrá
  4. querremos
  5. querréis
  6. querrán
condic.
  1. querría
  2. querrías
  3. querría
  4. querríamos
  5. querríais
  6. querrían
pres. de subj.
  1. que quiera
  2. que quieras
  3. que quiera
  4. que queramos
  5. que queráis
  6. que quieran
imp. de subj.
  1. que quisiera
  2. que quisieras
  3. que quisiera
  4. que quisiéramos
  5. que quisierais
  6. que quisieran
miscelánea
  1. ¡quiere!
  2. ¡quered!
  3. ¡no quieras!
  4. ¡no queráis!
  5. querido
  6. queriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for querer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
begeren afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
believen consentimiento; discreción
hopen montones; pilas; rimeros
moeten deber
smachten afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
verlangen afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
wensen afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
begeren ambicionar; desear; querer; suspirar por
believen haber de; querer; tener que agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse
beminnen amar; mantener; querer acostarse; coser; hacer el amor
hopen confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer acumular; acumularse; amontonar; amontonarse; apilar
houden van amar; mantener; querer apetecer; gustar
kwijnen anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer languidecer
kwijnend verlangen anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer
liefhebben amar; mantener; querer
minnen amar; querer acostarse; coser; hacer el amor
moeten haber de; querer; tener que deber; haber de; tener que
op hopen zetten desear; esperar; querer
smachten anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer
snakken anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer
spinzen confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer
van hoop vervuld zijn confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer
verlangen ambicionar; confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer; suspirar por exigir
wensen desear; querer
willen desear; haber de; querer; tener que

Sinónimos de "querer":


Wiktionary: querer

querer
verb
  1. amoureuze gevoelens voor iemand koesteren
  2. iets als verlangen hebben

Cross Translation:
FromToVia
querer aanbidden; adoreren adore — love with entire heart and soul
querer houden van; beminnen; liefhebben; graag zien love — have a strong affection for
querer willen want — desire
querer wil Wille — ein alle Handlungen bestimmendes Streben
querer willen vouloir — Avoir l’intention, la volonté de faire quelque chose, s’y déterminer. (Sens général)

Traducciones relacionadas de querido