Resumen
Español a neerlandés: más información...
- acoger:
-
Wiktionary:
- acoger → onthalen, ontvangen, opvangen
- acoger → aannemen, accepteren, ontvangen, als zoon aannemen, kiezen, uitkiezen, uitlezen, uitpikken, verkiezen, uitzoeken, adopteren, zich eigen maken
Español
Traducciones detalladas de acoger de español a neerlandés
acoger:
-
acoger (recibir)
-
acoger (beberse haciendo ruido; coger; absorber; empaparse; tomarse con fruición; grabar; incorporar; beberse; alzar; sorber; sorber ruidosamente; sorber haciendo ruido)
-
acoger (ciudar de; coger)
-
acoger (festejar; convidar)
Conjugaciones de acoger:
presente
- acojo
- acoges
- acoge
- acogemos
- acogéis
- acogen
imperfecto
- acogía
- acogías
- acogía
- acogíamos
- acogíais
- acogían
indefinido
- acogí
- acogiste
- acogió
- acogimos
- acogisteis
- acogieron
fut. de ind.
- acogeré
- acogerás
- acogerá
- acogeremos
- acogeréis
- acogerán
condic.
- acogería
- acogerías
- acogería
- acogeríamos
- acogeríais
- acogerían
pres. de subj.
- que acoja
- que acojas
- que acoja
- que acojamos
- que acojáis
- que acojan
imp. de subj.
- que acogiera
- que acogieras
- que acogiera
- que acogiéramos
- que acogierais
- que acogieran
miscelánea
- ¡acoge!
- ¡acoged!
- ¡no acojas!
- ¡no acojáis!
- acogido
- acogiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for acoger:
Sinónimos de "acoger":
Wiktionary: acoger
acoger
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• acoger | → aannemen; accepteren; ontvangen; als zoon aannemen; kiezen; uitkiezen; uitlezen; uitpikken; verkiezen; uitzoeken; adopteren; zich eigen maken | ↔ adopter — choisir quelqu’un pour fils ou pour fille et lui en donner les droits civils en remplir certaines conditions prescrire par la loi. |
• acoger | → accepteren; aannemen; ontvangen | ↔ agréer — Prendre à gré ; recevoir favorablement. |
Traducciones automáticas externas: