Resumen
Español a neerlandés: más información...
- acusar:
-
Wiktionary:
- acusar → aanklagen, beschuldigen
- acusar → beschuldigen, aanbrengen, aangeven, klikken, verklikken, aanklagen, betichten
Español
Traducciones detalladas de acusar de español a neerlandés
acusar:
-
acusar (inculpar; culpar)
beschuldigen; ten laste leggen; aanklagen; betichten-
ten laste leggen verbo (leg ten laste, legt ten laste, legde ten laste, legden ten laste, ten laste gelegd)
-
acusar (culpar; inculpar)
-
acusar (culpar; inculpar)
tenlaste leggen-
tenlaste leggen verbo (leg tenlaste, legt tenlaste, legde tenlaste, legden tenlaste, tenlaste gelegd)
-
-
acusar (sospechar; conjeturar; adivinar; culpar; barruntar; inculpar)
beschuldigen; verdenken; incrimineren; verdacht maken; betichten-
verdacht maken verbo (maak verdacht, maakt verdacht, maakte verdacht, maakten verdacht, verdacht gemaakt)
Conjugaciones de acusar:
presente
- acuso
- acusas
- acusa
- acusamos
- acusáis
- acusan
imperfecto
- acusaba
- acusabas
- acusaba
- acusábamos
- acusabais
- acusaban
indefinido
- acusé
- acusaste
- acusó
- acusamos
- acusasteis
- acusaron
fut. de ind.
- acusaré
- acusarás
- acusará
- acusaremos
- acusaréis
- acusarán
condic.
- acusaría
- acusarías
- acusaría
- acusaríamos
- acusaríais
- acusarían
pres. de subj.
- que acuse
- que acuses
- que acuse
- que acusemos
- que acuséis
- que acusen
imp. de subj.
- que acusara
- que acusaras
- que acusara
- que acusáramos
- que acusarais
- que acusaran
miscelánea
- ¡acusa!
- ¡acusad!
- ¡no acuses!
- ¡no acuséis!
- acusado
- acusando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for acusar:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
beschuldigen | acusación | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aanklagen | acusar; culpar; inculpar | |
beschuldigen | acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar | amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desacreditar; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar |
betichten | acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar | |
chargeren | acusar; culpar; inculpar | |
incrimineren | acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar | |
overdrijven | acusar; culpar; inculpar | abultar; engrosar; exagerar |
ten laste leggen | acusar; culpar; inculpar | |
tenlaste leggen | acusar; culpar; inculpar | |
verdacht maken | acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar | |
verdenken | acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar |
Sinónimos de "acusar":
Wiktionary: acusar
acusar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• acusar | → beschuldigen | ↔ accuse — attribute blame to someone |
• acusar | → beschuldigen; aanbrengen; aangeven; klikken; verklikken; aanklagen; betichten | ↔ accuser — déférer à la justice quelqu’un comme coupable d’un délit, d’un crime. |
Traducciones automáticas externas: