Español
Traducciones detalladas de atormentarse de español a neerlandés
atormentarse:
-
atormentarse (aperrearse; agotarse; amohinarse; enfurruñarse; estar de mal humor; dar vueltas a la cabeza; tener dificultades)
-
atormentarse (dar vueltas a la cabeza)
-
atormentarse (cavilar; agotarse; agobiarse; enfurruñarse; amohinarse; dar vueltas a la cabeza)
Conjugaciones de atormentarse:
presente
- me atormento
- te atormentas
- se atormenta
- nos atormentamos
- os atormentáis
- se atormentan
imperfecto
- me atormentaba
- te atormentabas
- se atormentaba
- nos atormentábamos
- os atormentabais
- se atormentaban
indefinido
- me atormenté
- te atormentaste
- se atormentó
- nos atormentamos
- os atormentasteis
- se atormentaron
fut. de ind.
- me atormentaré
- te atormentarás
- se atormentará
- nos atormentaremos
- os atormentaréis
- se atormentarán
condic.
- me atormentaría
- te atormentarías
- se atormentaría
- nos atormentaríamos
- os atormentaríais
- se atormentarían
pres. de subj.
- que me atormente
- que te atormentes
- que se atormente
- que nos atormentemos
- que os atormentéis
- que se atormenten
imp. de subj.
- que me atormentara
- que te atormentaras
- que se atormentara
- que nos atormentáramos
- que os atormentarais
- que se atormentaran
miscelánea
- ¡atormentate!
- ¡atormentaos!
- ¡no te atormentes!
- ¡no os atormentéis!
- atormentado
- atormentándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for atormentarse:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
tobben | dar vueltas a un asunto; preocupaciones; problemas; reflexiones; trabajo penoso | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aftobben | agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades | |
plussen | atormentarse; dar vueltas a la cabeza | |
tobben | agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse |