Español
Traducciones detalladas de batir de español a neerlandés
batir:
-
batir (remover un líquido; agitar)
-
batir
-
batir (azotar; pegar; tomar; alcanzar; golpear; emocionar; dar golpes; encontrar; mover; adoptar; comer un peón; revolver; conmover; tener suerte)
-
batir (pegar; tomar; golpear; azotar; dar golpes; comer un peón)
-
batir (golpear; sacudir)
-
batir (apalear; azotar; dar una paliza)
-
batir (dar una paliza)
Conjugaciones de batir:
presente
- bato
- bates
- bate
- batimos
- batís
- baten
imperfecto
- batía
- batías
- batía
- batíamos
- batíais
- batían
indefinido
- batí
- batiste
- batió
- batimos
- batisteis
- batieron
fut. de ind.
- batiré
- batirás
- batirá
- batiremos
- batiréis
- batirán
condic.
- batiría
- batirías
- batiría
- batiríamos
- batiríais
- batirían
pres. de subj.
- que bata
- que batas
- que bata
- que batamos
- que batáis
- que batan
imp. de subj.
- que batiera
- que batieras
- que batiera
- que batiéramos
- que batierais
- que batieran
miscelánea
- ¡bate!
- ¡batid!
- ¡no batas!
- ¡no batáis!
- batido
- batiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for batir:
Sinónimos de "batir":
Wiktionary: batir
batir
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• batir | → kloppen; slaan | ↔ beat — to hit, to knock, to pound, to strike |
• batir | → slaan | ↔ beat — to whip |
• batir | → raken; slaan; treffen | ↔ hit — to give a blow |
• batir | → aanstoot geven; choqueren; kwetsen; aanbotsen; geduwd worden; zich stoten; klappen; kloppen; slaan; opvallen; houwen; meppen | ↔ heurter — entrer brusquement en contact. |