Español

Traducciones detalladas de brotes de español a neerlandés

brotes:

brotes [el ~] sustantivo

  1. el brotes (retoños)
    het ranken; de rank
    • ranken [het ~] sustantivo
    • rank [de ~] sustantivo

Translation Matrix for brotes:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
rank brotes; retoños brote; retoño; tallo
ranken brotes; retoños
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
rank de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; inestable; ligero de postura; lábil; magro; poco espeso; tambaleante; tierno

Palabras relacionadas con "brotes":


brotes forma de brote:

brote [el ~] sustantivo

  1. el brote (vástago)
    de spruit; de scheut; de stekje; de loot
  2. el brote (esqueje; cepa; mugrón)
    de spruit; de scheut; het plantestekje; jonge plant; de schoot; de stek
  3. el brote (retoño)
    de uitloper; de rank
  4. el brote
    opwellen

Translation Matrix for brote:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
jonge plant brote; cepa; esqueje; mugrón
loot brote; vástago rama
opwellen brote
plantestekje brote; cepa; esqueje; mugrón
rank brote; retoño brotes; retoños; tallo
scheut brote; cepa; esqueje; mugrón; vástago
schoot brote; cepa; esqueje; mugrón cerrojo; regazo materno; seno materno; útero
spruit brote; cepa; esqueje; mugrón; vástago
stek brote; cepa; esqueje; mugrón escondite; escondrijo; guarida; madriguera
stekje brote; vástago
uitloper brote; retoño
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
opwellen borbollar; borbotear; bullir; manar; surgir
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
rank de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; inestable; ligero de postura; lábil; magro; poco espeso; tambaleante; tierno
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
schoot regazo

Palabras relacionadas con "brote":


Sinónimos de "brote":


Wiktionary: brote


Cross Translation:
FromToVia
brote sproutje bean sprout — a sprout grown out of a bean
brote knop bud — newly formed leaf or flower that has not yet unfolded
brote scheut; spruit sprout — new growth on a plant

brotes forma de brotar:

brotar verbo

  1. brotar (ser adecuado; aparecer; salir; )
    conveniëren; geschikt zijn; uitkomen; passen; deugen; passend zijn
    • conveniëren verbo (convenieer, convenieert, convenieerde, convenieerden, geconvenieerd)
    • geschikt zijn verbo (ben geschikt, bent geschikt, is geschikt, was geschikt, waren geschikt, geschikt geweest)
    • uitkomen verbo (kom uit, komt uit, kwam uit, kwamen uit, uitgekomen)
    • passen verbo (pas, past, paste, pasten, gepast)
    • deugen verbo (deug, deugt, deugde, deugden, gedeugd)
    • passend zijn verbo (ben passend, bent passend, is passend, was passend, waren passend, passend geweest)
  2. brotar (descender de; ser originario de; derivarse de)
    voortkomen; afstammen; afkomstig zijn; stammen; ontspruiten; spruiten
    • voortkomen verbo (kom voort, komt voort, kwam voort, kwamen voort, voortgekomen)
    • afstammen verbo (stam af, stamt af, stamde af, stamden af, afgestamd)
    • afkomstig zijn verbo (ben afkomstig, bent afkomstig, is afkomstig, was afkomstig, waren afkomstig, afkomstig geweest)
    • stammen verbo (stam, stamt, stamde, stamden, gestamd)
    • ontspruiten verbo (ontspruit, ontsproot, ontsproten, ontsproten)
    • spruiten verbo (spruit, sproot, sproten, gesproten)
  3. brotar
    opschieten; uit de grond schieten; omhoog schieten
    • opschieten verbo (schiet op, schoot op, schoten op, opgeschoten)
    • uit de grond schieten verbo (schiet uit de grond, schoot uit de grond, schoten uit de grond, uit de grond geschoten)
    • omhoog schieten verbo (schiet omhoog, schoot omhoog, schoten omhoog, omhoog geschoten)
  4. brotar
    borrelen; wellen
    • borrelen verbo (borrel, borrelt, borrelde, borrelden, geborreld)
    • wellen verbo (wel, welt, welde, welden, geweld)
  5. brotar (borbotear; guisar; zumbar; )
    op vuur pruttelen; smoren; sudderen; pruttelen; stoffen
    • smoren verbo (smoor, smoort, smoorde, smoorden, gesmoord)
    • sudderen verbo (sudder, suddert, sudderde, sudderden, gesudderd)
    • pruttelen verbo (pruttel, pruttelt, pruttelde, pruttelden, geprutteld)
    • stoffen verbo (stof, stoft, stofte, stoften, gestoft)
  6. brotar (abrirse; aparecer; llegar a final de mes)

Conjugaciones de brotar:

presente
  1. broto
  2. brotas
  3. brota
  4. brotamos
  5. brotáis
  6. brotan
imperfecto
  1. brotaba
  2. brotabas
  3. brotaba
  4. brotábamos
  5. brotabais
  6. brotaban
indefinido
  1. broté
  2. brotaste
  3. brotó
  4. brotamos
  5. brotasteis
  6. brotaron
fut. de ind.
  1. brotaré
  2. brotarás
  3. brotará
  4. brotaremos
  5. brotaréis
  6. brotarán
condic.
  1. brotaría
  2. brotarías
  3. brotaría
  4. brotaríamos
  5. brotaríais
  6. brotarían
pres. de subj.
  1. que brote
  2. que brotes
  3. que brote
  4. que brotemos
  5. que brotéis
  6. que broten
imp. de subj.
  1. que brotara
  2. que brotaras
  3. que brotara
  4. que brotáramos
  5. que brotarais
  6. que brotaran
miscelánea
  1. ¡brota!
  2. ¡brotad!
  3. ¡no brotes!
  4. ¡no brotéis!
  5. brotado
  6. brotando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for brotar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afstammen vástagos
borrelen borboteo; burbujeo; hora del aperitivo; tapeo
passen pasos; probar
spruiten pinchazos; punzada; vástagos
stammen gentíos; pueblos; razas; troncos
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afkomstig zijn brotar; derivarse de; descender de; ser originario de
afstammen brotar; derivarse de; descender de; ser originario de
borrelen brotar beber con exceso; beber mucho; emborracharse; empinar el codo; ir de copas; tomar un aperitivo; tomar una copa
conveniëren abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente convenir; gustar
deugen abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
geschikt zijn abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
omhoog schieten brotar
ontspruiten brotar; derivarse de; descender de; ser originario de derivar; proceder; resultar
op vuur pruttelen balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; zumbar
opschieten brotar adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
passen abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente ajustar; contar; convenir; corresponder; encajar; numerar; pagar con cambio; pagar en suelto; pagar la cantidad exacta; probarse; probarse una prenda de vestir; quedar bien; venir bien
passend zijn abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
pruttelen balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; zumbar gruñir; refunfuñar por una cosa
smoren balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; zumbar ahogar; apagar; apagarse; asfixiar; estofar; extinguir; extinguirse; guisar; sofocar
spruiten brotar; derivarse de; descender de; ser originario de brotar de; derivar de; descender de; proceder de; provenir de; ser originario de
stammen brotar; derivarse de; descender de; ser originario de
stoffen balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; zumbar desempolvar; despolvar; despolvorear; quitar el polvo de
sudderen balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; zumbar
uit de grond schieten brotar
uit ei kruipen abrirse; aparecer; brotar; llegar a final de mes
uitkomen abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente arreglárselas; convenir; deducirse de; derivar; derivarse de; descubrirse; desprenderse de; divulgarse; llegar a final de mes; proceder; resultar; resultar de; resultarse; salir; tener bastante para vivir
voortkomen brotar; derivarse de; descender de; ser originario de convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse
wellen brotar
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
uitkomen emitir; salir

Sinónimos de "brotar":


Wiktionary: brotar

brotar
verb
  1. (ergatief) een nieuwe loot vormen aan een plant of uit een zaad.
  2. te voorschijn komen
  3. nieuwe takjes en blaadjes krijgen

Cross Translation:
FromToVia
brotar ontluiken bud — to form buds
brotar laten ontkiemen sprout — to cause to grow from a seed
brotar opspatten; stuiven; verspuiten jaillirsortir impétueusement, parler surtout de l’eau ou de tout autre fluide.

Traducciones relacionadas de brotes