Español

Traducciones detalladas de caer de español a neerlandés

caer:

caer verbo

  1. caer (morir; morirse; perecer; fallecer; desaparecer)
    overlijden; sterven; vallen; doodgaan; bezwijken; omkomen; sneuvelen; heengaan; wegvallen; inslapen
    • overlijden verbo (overlijd, overlijdt, overleed, overleden, overleden)
    • sterven verbo (sterf, sterft, stierf, stierven, gestorven)
    • vallen verbo (val, valt, viel, vielen, gevallen)
    • doodgaan verbo (ga dood, gaat dood, ging dood, gingen dood, doodgegaan)
    • bezwijken verbo (bezwijk, bezwijkt, bezweek, bezweken, bezweken)
    • omkomen verbo (kom om, komt om, kwam om, kwamen om, omgekomen)
    • sneuvelen verbo (sneuvel, sneuvelt, sneuvelde, sneuvelden, gesneuveld)
    • heengaan verbo (ga heen, gaat heen, ging heen, gingen heen, heengegaan)
    • wegvallen verbo (val weg, valt weg, viel weg, vielen weg, weggevallen)
    • inslapen verbo (slaap in, slaapt in, sliep in, sliepen in, ingeslapen)
  2. caer (quebrar; morir; romper; )
    breken; sneuvelen; kapot gaan; stuk gaan
  3. caer (resbalarse; fallar; dar con los huesos en el suelo; )
    vallen; op zijn bek gaan; ten val komen; onderuitgaan
    • vallen verbo (val, valt, viel, vielen, gevallen)
    • ten val komen verbo (kom ten val, komt ten val, kwam ten val, kwamen ten val, ten val gekomen)
    • onderuitgaan verbo (ga onderuit, gaat onderuit, ging onderuit, gingen onderuit, onderuit gegaan)
  4. caer (bajar; suspender; hundir; )
    zakken; kelderen
    • zakken verbo (zak, zakt, zakte, zakten, gezakt)
    • kelderen verbo (kelder, keldert, kelderde, kelderden, gekelderd)
  5. caer (dar tumbos; caerse; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo)
    duikelen; buitelen
    • duikelen verbo (duikel, duikelt, duikelde, duikelden, geduikeld)
    • buitelen verbo (buitel, buitelt, buitelde, buitelden, gebuiteld)
  6. caer (voltear)
    omvallen; omrollen; omvervallen
    • omvallen verbo (val om, valt om, viel om, vielen om, omgevallen)
    • omrollen verbo (rol om, rolt om, rolde om, rolden om, omgerold)
    • omvervallen verbo
  7. caer (fracasar; fallar)
    vergaan; ten onder gaan
    • vergaan verbo (verga, vergaat, verging, vergingen, vergaan)
    • ten onder gaan verbo (ga ten onder, gaat ten onder, ging ten onder, gingen ten onder, ten onder gegaan)
  8. caer (depositar; volver; suspender; )
    seponeren; afzien van rechtsvervolging
  9. caer (irse de trompa; joder; venirse abajo; pegarse un porrazo)
    sodemieteren
    • sodemieteren verbo (sodemieter, sodemietert, sodemieterde, sodemieterden, gesodemieterd)
  10. caer (sucumbir; ceder; morir)
    bezwijken; het onderspit delven; tenondergaan; afleggen
    • bezwijken verbo (bezwijk, bezwijkt, bezweek, bezweken, bezweken)
    • het onderspit delven verbo (delf het onderspit, delft het onderspit, delfde het onderspit, delfden het onderspit, het onderspit gedelfd)
    • tenondergaan verbo (ga tenonder, gaat tenonder, ging tenonder, gingen tenonder, tenondergegaan)
    • afleggen verbo (leg af, legt af, legde af, legden af, afgelegd)
  11. caer (llevar todas las de perder)
    het onderspit delven; tenondergaan; strijd verliezen
    • het onderspit delven verbo (delf het onderspit, delft het onderspit, delfde het onderspit, delfden het onderspit, het onderspit gedelfd)
    • tenondergaan verbo (ga tenonder, gaat tenonder, ging tenonder, gingen tenonder, tenondergegaan)

Conjugaciones de caer:

presente
  1. caigo
  2. caes
  3. cae
  4. caemos
  5. caéis
  6. caen
imperfecto
  1. caía
  2. caías
  3. caía
  4. caíamos
  5. caíais
  6. caían
indefinido
  1. caje
  2. cajiste
  3. cajo
  4. cajimos
  5. cajisteis
  6. cajeron
fut. de ind.
  1. caeré
  2. caerás
  3. caerá
  4. caeremos
  5. caeréis
  6. caerán
condic.
  1. caería
  2. caerías
  3. caería
  4. caeríamos
  5. caeríais
  6. caerían
pres. de subj.
  1. que caiga
  2. que caigas
  3. que caiga
  4. que caigamos
  5. que caigáis
  6. que caigan
imp. de subj.
  1. que cajera
  2. que cajeras
  3. que cajera
  4. que cajéramos
  5. que cajerais
  6. que cajeran
miscelánea
  1. ¡cae!
  2. ¡caed!
  3. ¡no caigas!
  4. ¡no caigáis!
  5. caído
  6. cayendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for caer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afleggen sucumbir
bezwijken sucumbir
breken quebrantamiento; ruptura
heengaan fallecimiento; marcha; salidas; salir
kelderen hundirse; irse a pique
onderuitgaan desliz; resbalón; tropiezo
overlijden deceso; fallecimiento; muerte; óbito
vallen derrumbarse; volcar; voltear
vergaan degeneración; degradación; descomposición; disolución; eliminación; liquidación; podredumbre; putrefacción
wegvallen desaparecer; fallecer; quedar suprimido
zakken bolsas; bolsillos; bolsillos del pantalón
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afleggen caer; ceder; morir; sucumbir cubrir mucha distancia; recorrer mucho
afzien van rechtsvervolging abandonar; caer; cerrar; dejar caer; depositar; lanzar; reflejarse; regresar; retornar; suspender; volver
bezwijken caer; ceder; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer; sucumbir derrumbarse; gastarse; pasar; podrirse
breken caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper demoler; derribar; desguazar; estallar; fracturar; hacer pedazos; hacer trizas; quebrar; romper; romper en pedazos
buitelen caer; caerse; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo
doodgaan caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
duikelen caer; caerse; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo
heengaan caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer abandonar; adormecerse; adormilarse; agotar; alejarse de; cesar; correrse; dejar; dormirse; dormitarse; fallecer; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; morir; morirse; partir; retirarse; salir; zarpar
het onderspit delven caer; ceder; llevar todas las de perder; morir; sucumbir
inslapen caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse
kapot gaan caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper
kelderen bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender bajar; dar vueltas; derrumbarse; embodegar; encovar; volcar; voltear
omkomen caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
omrollen caer; voltear caerse rodando; voltear
omvallen caer; voltear
omvervallen caer; voltear
onderuitgaan caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
op zijn bek gaan caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear
overlijden caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
seponeren abandonar; caer; cerrar; dejar caer; depositar; lanzar; reflejarse; regresar; retornar; suspender; volver
sneuvelen caer; desaparecer; doblar; extinguirse; fallecer; fracturar; morir; morirse; perecer; quebrar; refractar; romper morir; morir en combate
sodemieteren caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo
sterven caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
strijd verliezen caer; llevar todas las de perder
stuk gaan caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper
ten onder gaan caer; fallar; fracasar
ten val komen caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear
tenondergaan caer; ceder; llevar todas las de perder; morir; sucumbir gastarse; pasar; podrirse
vallen caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; desaparecer; fallar; fallecer; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; morir; morirse; perecer; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear bajar los precios; caer abajo; caerse; dar vueltas; derrumbarse; descender; desplomarse; hundirse; venirse abajo; volcar; voltear
vergaan caer; fallar; fracasar avanzar; caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; descomponerse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; expirar; fragmentarse; gastarse; hundirse; pasar; podrirse; pudrirse; transcurrir
wegvallen caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
zakken bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
vergaan corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso
wegvallen abandonado; cesado de funcionar; suprimido

Sinónimos de "caer":


Wiktionary: caer

caer
verb
  1. vrijelijk onder invloed van de zwaartekracht naar de aarde bewegen

Cross Translation:
FromToVia
caer vallen drop — to fall
caer dalen drop — to decrease in value
caer vallen fall — move to a lower position under the effect of gravity
caer tuimelen tumble — to fall end over end
caer vallen fallenunkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation)
caer kelderen purzelnbezogen auf Preise oder Kurse: schnell und kräftig fallen
caer kieperen; tuimelen; duikelen purzeln — mit dem Kopf voraus hinfallen
caer vallen tomber — Être entraîné de haut en bas par son poids

Traducciones relacionadas de caer