Resumen
Español a neerlandés:   más información...
  1. calla:
  2. callarse:
  3. callar:
  4. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de calla de español a neerlandés

calla:

calla [la ~] sustantivo

  1. la calla (nicho; hueco; cueva; )
    de niche
    • niche [de ~] sustantivo

Translation Matrix for calla:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
niche ahuecamiento; calla; caverna; cavidad; concavidad; cubil; cueva; entorno natural; escondrijo; espacio vacío; excavación; guarida; hoyo; hueco; nicho; oquedad

callarse:

callarse verbo

  1. callarse (decir nada; callar la boca; estar callado)
    zwijgen; mondhouden; stil zijn; niets zeggen; z'n mond houden

Conjugaciones de callarse:

presente
  1. me callo
  2. te callas
  3. se calla
  4. nos callamos
  5. os calláis
  6. se callan
imperfecto
  1. me callaba
  2. te callabas
  3. se callaba
  4. nos callábamos
  5. os callabais
  6. se callaban
indefinido
  1. me callé
  2. te callaste
  3. se calló
  4. nos callamos
  5. os callasteis
  6. se callaron
fut. de ind.
  1. me callaré
  2. te callarás
  3. se callará
  4. nos callaremos
  5. os callaréis
  6. se callarán
condic.
  1. me callaría
  2. te callarías
  3. se callaría
  4. nos callaríamos
  5. os callaríais
  6. se callarían
pres. de subj.
  1. que me calle
  2. que te calles
  3. que se calle
  4. que nos callemos
  5. que os calléis
  6. que se callen
imp. de subj.
  1. que me callara
  2. que te callaras
  3. que se callara
  4. que nos calláramos
  5. que os callarais
  6. que se callaran
miscelánea
  1. ¡callate!
  2. ¡callaos!
  3. ¡no te calles!
  4. ¡no os calléis!
  5. callado
  6. callándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for callarse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
zwijgen silencio
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
mondhouden callar la boca; callarse; decir nada; estar callado
niets zeggen callar la boca; callarse; decir nada; estar callado
stil zijn callar la boca; callarse; decir nada; estar callado
z'n mond houden callar la boca; callarse; decir nada; estar callado
zwijgen callar la boca; callarse; decir nada; estar callado

Wiktionary: callarse

callarse
verb
  1. plotseling sprakeloos worden
  2. ervan afzien te spreken

Cross Translation:
FromToVia
callarse zwijgen shut up — intransitive: to stop talking or making noise

calla forma de callar:

callar verbo

  1. callar (no mencionar; ocultar; pasar por alto; encubrir)
    verzwijgen; achterhouden; verhelen
    • verzwijgen verbo (verzwijg, verzwijgt, verzweeg, verzwegen, verzwegen)
    • achterhouden verbo (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verhelen verbo (verheel, verheelt, verheelde, verheelden, verheeld)

Conjugaciones de callar:

presente
  1. callo
  2. callas
  3. calla
  4. callamos
  5. calláis
  6. callan
imperfecto
  1. callaba
  2. callabas
  3. callaba
  4. callábamos
  5. callabais
  6. callaban
indefinido
  1. callé
  2. callaste
  3. calló
  4. callamos
  5. callasteis
  6. callaron
fut. de ind.
  1. callaré
  2. callarás
  3. callará
  4. callaremos
  5. callaréis
  6. callarán
condic.
  1. callaría
  2. callarías
  3. callaría
  4. callaríamos
  5. callaríais
  6. callarían
pres. de subj.
  1. que calle
  2. que calles
  3. que calle
  4. que callemos
  5. que calléis
  6. que callen
imp. de subj.
  1. que callara
  2. que callaras
  3. que callara
  4. que calláramos
  5. que callarais
  6. que callaran
miscelánea
  1. ¡calla!
  2. ¡callad!
  3. ¡no calles!
  4. ¡no calléis!
  5. callado
  6. callando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for callar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achterhouden callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto contener; defraudar; dejar de lado; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; esconder; evitar; guardar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; negar; no aceptar; ocultar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse; retener; robar; velar
verhelen callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto
verzwijgen callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto

Sinónimos de "callar":


Wiktionary: callar

callar
verb
  1. ervan afzien te spreken

Cross Translation:
FromToVia
callar kalmeren quiet — to become quiet
callar kalmeren quiet — to cause someone to become quiet
callar zwijgen schweigen — (intransitiv) still sein oder nicht reden
callar achterhouden; stilhouden; stilzwijgend voorbijgaan aan; verzwijgen taire — Traductions à trier suivant le sens