Español

Traducciones detalladas de caso de español a neerlandés

caso:

caso [el ~] sustantivo

  1. el caso (operación comercial; cosa; comercio; acuerdo)
    de winkel; de zaak; de winkelzaak
  2. el caso (trato; tópico; objeto de discusión; negocio; transacción)
    de casus; het geval; de kwestie
    • casus [de ~ (m)] sustantivo, plural
    • geval [het ~] sustantivo
    • kwestie [de ~ (v)] sustantivo
  3. el caso
    de naamval
  4. el caso (asunto; cosa)
    het geval; de kwestie; de zaak
  5. el caso (evento; acontecimiento; hecho; actualidad; acto)
    de gebeurtenis; het evenement
  6. el caso (incidente; acontecimiento; suceso; )
    het incident; het zaakje
  7. el caso (contrato)
    de aanvraag; de taak; het contract

Translation Matrix for caso:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanvraag caso; contrato petición; solicitud; solicitud HTTP; suplicante
casus caso; negocio; objeto de discusión; transacción; trato; tópico
contract caso; contrato acuerdo; contrato; convenio; pacto; tratado
evenement acontecimiento; acto; actualidad; caso; evento; hecho
gebeurtenis acontecimiento; acto; actualidad; caso; evento; hecho acto; cuestión; disputa; evento; evento de programa; hecho; incidente; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; suceso; transacción; trato; tópico
geval asunto; caso; cosa; negocio; objeto de discusión; transacción; trato; tópico asunto; caso problemático; cosa; cuestión
incident acontecimiento; armatoste; asunto poco claro; caso; chisme; incidente; suceso acto; cuestión; disputa; hecho; incidente; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; suceso; transacción; trato; tópico
kwestie asunto; caso; cosa; negocio; objeto de discusión; transacción; trato; tópico asunto; conflicto; controversia; cosa; cuestión; diferencia; disputa; materia de discusión; objeto de discusión; problema; tema; tópico
naamval caso
taak caso; contrato Tarea pendiente; actividad; apremio; cargo; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; empleo; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión; obra; tarea; tarea escolar; tarea pendiente; trabajo; trabajo escrito
winkel acuerdo; caso; comercio; cosa; operación comercial
winkelzaak acuerdo; caso; comercio; cosa; operación comercial
zaak acuerdo; asunto; caso; comercio; cosa; operación comercial artículo; asunto; bien; casa de comercio; casa mercantil; comercio; cosa; cuestión; empresa; empresa comercial; mercancías; negocio; objeto; operación comercial; tienda; transacción
zaakje acontecimiento; armatoste; asunto poco claro; caso; chisme; incidente; suceso

Palabras relacionadas con "caso":

  • casos

Sinónimos de "caso":


Wiktionary: caso

caso
noun
  1. een naamval
  2. een buigingsvorm van een naamwoord, lidwoord of telwoord die de functie van dat woord in de zin aangeeft

Cross Translation:
FromToVia
caso geval case — instance or event as a topic of study
caso naamval; casus case — grammar: specific inflection
caso voorbeeld instance — case occurring, a case offered as an exemplification, an example
caso naamval FallLinguistik: Begriff aus der Grammatik, deutsche Bezeichnung für Kasus
caso geval FallStochastik, Logik: das Eintreten eines Zustandes
caso casus; naamval KasusLinguistik: grammatische Kategorie der Deklination von Substantiven, Adjektiven, Pronomen und Artikel
caso geval; voorval; casus Kasusbildungssprachlich, selten: Gegenstand, Vorkommnis

caso forma de casarse:

casarse verbo

  1. casarse (casar; contraer matrimonio; comprometerse)
    trouwen; in het huwelijk treden; zich in de echt verbinden; huwen
  2. casarse (comprometerse; casar; contraer matrimonio)
  3. casarse (casar una persona a su hijo)
    uithuwelijken; wegschenken; ten huwelijk geven; uithuwen
    • uithuwelijken verbo (huwelijk uit, huwelijkt uit, huwelijkte uit, huwelijkten uit, uitgehuwelijkt)
    • wegschenken verbo (schenk weg, schenkt weg, schonk weg, schonken weg, weggeschonken)
    • ten huwelijk geven verbo (geef ten huwelijk, geeft ten huwelijk, gaf ten huwelijk, gaven ten huwelijk, ten huwelijk gegeven)
    • uithuwen verbo (huw uit, huwt uit, huwde uit, huwden uit, uitgehuwd)

Conjugaciones de casarse:

presente
  1. me caso
  2. te casas
  3. se casa
  4. nos casamos
  5. os casáis
  6. se casan
imperfecto
  1. me casaba
  2. te casabas
  3. se casaba
  4. nos casábamos
  5. os casabais
  6. se casaban
indefinido
  1. me casé
  2. te casaste
  3. se casó
  4. nos casamos
  5. os casasteis
  6. se casaron
fut. de ind.
  1. me casaré
  2. te casarás
  3. se casará
  4. nos casaremos
  5. os casaréis
  6. se casarán
condic.
  1. me casaría
  2. te casarías
  3. se casaría
  4. nos casaríamos
  5. os casaríais
  6. se casarían
pres. de subj.
  1. que me case
  2. que te cases
  3. que se case
  4. que nos casemos
  5. que os caséis
  6. que se casen
imp. de subj.
  1. que me casara
  2. que te casaras
  3. que se casara
  4. que nos casáramos
  5. que os casarais
  6. que se casaran
miscelánea
  1. ¡casate!
  2. ¡casaos!
  3. ¡no te cases!
  4. ¡no os caséis!
  5. casado
  6. casándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for casarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
huwen casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
in het huwelijk treden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
ten huwelijk geven casar una persona a su hijo; casarse
trouwen casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
uithuwelijken casar una persona a su hijo; casarse
uithuwen casar una persona a su hijo; casarse
wegschenken casar una persona a su hijo; casarse donar; regalar
zich in de echt verbinden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
zich verbinden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio

Wiktionary: casarse

casarse
verb
  1. het aangaan van een officiële verplichting tussen twee personen om voor elkaar te zorgen

Cross Translation:
FromToVia
casarse trouwen marry — to take a husband or wife
casarse trouwen; in het huwelijk treden; in de echt verbinden; uithuwelijken marier — Unir un homme et une femme (sens général)

casar:

casar verbo

  1. casar (casarse; contraer matrimonio; comprometerse)
    trouwen; in het huwelijk treden; zich in de echt verbinden; huwen
  2. casar (comprometerse; casarse; contraer matrimonio)

Conjugaciones de casar:

presente
  1. caso
  2. casas
  3. casa
  4. casamos
  5. casáis
  6. casan
imperfecto
  1. casaba
  2. casabas
  3. casaba
  4. casábamos
  5. casabais
  6. casaban
indefinido
  1. casé
  2. casaste
  3. casó
  4. casamos
  5. casasteis
  6. casaron
fut. de ind.
  1. casaré
  2. casarás
  3. casará
  4. casaremos
  5. casaréis
  6. casarán
condic.
  1. casaría
  2. casarías
  3. casaría
  4. casaríamos
  5. casaríais
  6. casarían
pres. de subj.
  1. que case
  2. que cases
  3. que case
  4. que casemos
  5. que caséis
  6. que casen
imp. de subj.
  1. que casara
  2. que casaras
  3. que casara
  4. que casáramos
  5. que casarais
  6. que casaran
miscelánea
  1. ¡casa!
  2. ¡casad!
  3. ¡no cases!
  4. ¡no caséis!
  5. casado
  6. casando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for casar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
huwen casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
in het huwelijk treden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
trouwen casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
zich in de echt verbinden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
zich verbinden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio

Sinónimos de "casar":


Wiktionary: casar

casar
verb
  1. het aangaan van een officiële verplichting tussen twee personen om voor elkaar te zorgen

Cross Translation:
FromToVia
casar trouwen marry — to take a husband or wife
casar trouwen; huwen; in de echt verbinden marry — to unite in wedlock
casar vernietigen; annuleren nullify — to make legally invalid
casar trouwen; in het huwelijk treden; in de echt verbinden; uithuwelijken marier — Unir un homme et une femme (sens général)

Traducciones relacionadas de caso