Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
agitatie
|
agitación; conmoción
|
|
beroering
|
agitación; conmoción
|
agitación; alboroto; turbulencia
|
bewogenheid
|
conmoción; emoción; sensación; sentimiento; turbación del ánimo
|
|
deining
|
agitación; conmoción
|
agitaciones; agitación; alboroto; balanceo; mar; marejada; movimiento; oleaje; torrente
|
emotie
|
conmoción; emoción; enternecimiento
|
|
ergernis
|
conmoción; disgusto; irritaciones; irritación
|
aflicción; agonía; azote; bromista; calamidad; congoja; daño; desgracia; dificultades; disgustos; dolor; duelo; fastidio; irritación; luto; líos; malhumor; miseria; molestia; pena; persona maliciosa; pesada; pesado; pesar; problemas; suplicio; tristeza; vejación
|
geharrewar
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
|
gemoedsaandoening
|
conmoción; emoción
|
|
gemoedsbeweging
|
conmoción; emoción; enternecimiento
|
|
gewoel
|
agitación; conmoción
|
hurgamiento
|
golfslag
|
conmoción; mar; marejada; oleaje
|
|
irritatie
|
conmoción; disgusto; irritaciones; irritación
|
comezónes; cosquilleos; hormigueos; irritación; picazón
|
omslaan van golven
|
conmoción; mar; marejada; oleaje
|
|
ongedurigheid
|
agitación; conmoción
|
inconstancia; vivacidad
|
onrust
|
agitación; conmoción
|
agitación; turbulencia
|
ontroering
|
conmoción; emoción; enternecimiento
|
|
ophef
|
agitación; conmoción
|
pamplinas
|
oproer
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
|
opschudding
|
agitación; conmoción
|
agitación; alboroto; revuelo
|
opstand
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
|
opstootje
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
alboroto; desorden; disturbios; tumulto
|
rel
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
alboroto; desorden; disturbios; tumulto
|
rep
|
agitación; conmoción
|
|
stoornis
|
alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; perturbación; tumulto
|
achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia
|
verstoring
|
alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; perturbación; tumulto
|
|
vertedering
|
conmoción; emoción; enternecimiento
|
|
volksoproer
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
|
vuistgevecht
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
combate de boxeo; match de boxeo
|
wrevel
|
conmoción; disgusto; irritaciones; irritación
|
enojo; irritación; resentimiento
|