Español

Traducciones detalladas de deambular de español a neerlandés

deambular:

deambular verbo

  1. deambular (caminar; pasear; ir a pie; )
    wandelen; lopen; slenteren; kuieren; rondslenteren
    • wandelen verbo (wandel, wandelt, wandelde, wandelden, gewandeld)
    • lopen verbo (loop, loopt, liep, liepen, gelopen)
    • slenteren verbo (slenter, slentert, slenterde, slenterden, geslenterd)
    • kuieren verbo (kuier, kuiert, kuierde, kuierden, gekuierd)
    • rondslenteren verbo (slenter rond, slentert rond, slenterde rond, slenterden rond, rondgeslenterd)
  2. deambular (errar; vagar)
    dwalen
    • dwalen verbo (dwaal, dwaalt, dwaalde, dwaalden, gedwaald)
  3. deambular (vagar; errar)
    rondzwerven; ronddolen
    • rondzwerven verbo (zwerf rond, zwerft rond, zwierf rond, zwierven rond, rondgezworven)
    • ronddolen verbo (dool rond, doolt rond, doolde rond, doolden rond, rondgedoold)
  4. deambular (rodar; estar tirado)
    ronddwalen; dolen; waren
    • ronddwalen verbo (dwaal rond, dwaalt rond, dwaalde rond, dwaalden rond, rondgedwaald)
    • dolen verbo (dool, doolt, doolde, doolden, gedoold)
    • waren verbo (waar, waart, waarde, waarden, gewaard)
  5. deambular (pasearse; pasear lentamente; vagar; )
    flaneren
    • flaneren verbo (flaneer, flaneert, flaneerde, flaneerden, geflaneerd)
  6. deambular (vagabundear; vagar; errar)
    rondzwerven; zwerven; aan de zwerf zijn
    • rondzwerven verbo (zwerf rond, zwerft rond, zwierf rond, zwierven rond, rondgezworven)
    • zwerven verbo (zwerf, zwerft, zwierf, zwierven, gezworven)
    • aan de zwerf zijn verbo (ben aan de zwerf, bent aan de zwerf, is aan de zwerf, was aan de zwerf, waren aan de zwerf, aan de zwerf geweest)
  7. deambular (vagar; pasear; rodar; extraviarse; vagabundear)
    zwerven; omzwerven
    • zwerven verbo (zwerf, zwerft, zwierf, zwierven, gezworven)
    • omzwerven verbo (omzwerf, omzwerft, omzworf, omzworven, omgezworven)
  8. deambular (andar por ahí; pasear; dar una vuelta)
  9. deambular (andar por ahí; pasear; vagar; circular; dar una vuelta)
    rondwandelen; rondlopen; rondslenteren
    • rondwandelen verbo (wandel rond, wandelt rond, wandelde rond, wandelden rond, rondgewandeld)
    • rondlopen verbo (loop rond, loopt rond, liep rond, liepen rond, rondgelopen)
    • rondslenteren verbo (slenter rond, slentert rond, slenterde rond, slenterden rond, rondgeslenterd)
  10. deambular (callejear; pasear lentamente)
    slenteren; drentelen
    • slenteren verbo (slenter, slentert, slenterde, slenterden, geslenterd)
    • drentelen verbo (drentel, drentelt, drentelde, drentelden, gedrenteld)

Conjugaciones de deambular:

presente
  1. deambulo
  2. deambulas
  3. deambula
  4. deambulamos
  5. deambuláis
  6. deambulan
imperfecto
  1. deambulaba
  2. deambulabas
  3. deambulaba
  4. deambulábamos
  5. deambulabais
  6. deambulaban
indefinido
  1. deambulé
  2. deambulaste
  3. deambuló
  4. deambulamos
  5. deambulasteis
  6. deambularon
fut. de ind.
  1. deambularé
  2. deambularás
  3. deambulará
  4. deambularemos
  5. deambularéis
  6. deambularán
condic.
  1. deambularía
  2. deambularías
  3. deambularía
  4. deambularíamos
  5. deambularíais
  6. deambularían
pres. de subj.
  1. que deambule
  2. que deambules
  3. que deambule
  4. que deambulemos
  5. que deambuléis
  6. que deambulen
imp. de subj.
  1. que deambulara
  2. que deambularas
  3. que deambulara
  4. que deambuláramos
  5. que deambularais
  6. que deambularan
miscelánea
  1. ¡deambula!
  2. ¡deambulad!
  3. ¡no deambules!
  4. ¡no deambuléis!
  5. deambulado
  6. deambulando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for deambular:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
lopen andar; caminar; marchar
waren mercadería; mercancías
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aan de zwerf zijn deambular; errar; vagabundear; vagar
dolen deambular; estar tirado; rodar
drentelen callejear; deambular; pasear lentamente demorar; demorarse; hacer más lento; holgazanear; retrasar; tardar; vacilar
dwalen deambular; errar; vagar
flaneren barzonear; callejear; deambular; hacer una parada; pasear lentamente; pasearse; vagar
kuieren callejear; calumniar; caminar; deambular; ir a pie; pasear; pasear lentamente; pasearse
lopen callejear; calumniar; caminar; deambular; ir a pie; pasear; pasear lentamente; pasearse andar; correr; fluir; ir; mover; mover adelante; verter
omzwerven deambular; extraviarse; pasear; rodar; vagabundear; vagar
ronddarren andar por ahí; dar una vuelta; deambular; pasear
ronddolen deambular; errar; vagar
ronddwalen deambular; estar tirado; rodar
rondlopen andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; pasear; vagar andar por ahí; pasear; vagabundear
rondslenteren andar por ahí; callejear; calumniar; caminar; circular; dar una vuelta; deambular; ir a pie; pasear; pasear lentamente; pasearse; vagar
rondwandelen andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; pasear; vagar
rondzwerven deambular; errar; vagabundear; vagar
slenteren callejear; calumniar; caminar; deambular; ir a pie; pasear; pasear lentamente; pasearse
wandelen callejear; calumniar; caminar; deambular; ir a pie; pasear; pasear lentamente; pasearse
waren deambular; estar tirado; rodar
zwerven deambular; errar; extraviarse; pasear; rodar; vagabundear; vagar emigrar; errar; estar tirado; partir; salir; viajar; viajar por

Sinónimos de "deambular":


Wiktionary: deambular

deambular
verb
  1. doelloos rondlopen

Cross Translation:
FromToVia
deambular slenteren amble — to stroll or walk slowly and leisurely
deambular zwerven; rondtrekken wander — to move without purpose or destination
deambular kuieren; wandelen spazierengemächlich gehen zum Zwecke der Entspannung und Zerstreuung