Resumen
Español a neerlandés: más información...
- echar a perder:
-
Wiktionary:
- echar a perder → bederven, beschadigen, havenen
- echar a perder → verbrodden, verprutsen, bederven, beschadigen, havenen, schenden, stukmaken, toetakelen, verknoeien
Español
Traducciones detalladas de echar a perder de español a neerlandés
echar a perder:
-
echar a perder (estropear; desperdiciar; malograr)
-
echar a perder (corromper; estropear; arruinar)
-
echar a perder (perder en el juego; perder; jugarse)
-
echar a perder (desechar; tirar; arrojar; echar; desperdiciar; derrochar; malgastar; despilfarrar; dilapidar)
-
echar a perder (estropear; corromper; malograr; destruir; degenerar; malear; degenerarse)
Translation Matrix for echar a perder:
Sinónimos de "echar a perder":
Wiktionary: echar a perder
echar a perder
Cross Translation:
verb
-
iets kapot maken, doen verrotten
-
het toebrengen van schade
-
(overgankelijk) toetakelen, beschadigen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• echar a perder | → verbrodden; verprutsen | ↔ spoil — ruin |
• echar a perder | → bederven; beschadigen; havenen; schenden; stukmaken; toetakelen | ↔ détériorer — mettre en mauvais état. |
• echar a perder | → bederven; verknoeien | ↔ gâter — endommager, mettre en mauvais état, abîmer en donnant une mauvaise forme ou autrement. |
Traducciones automáticas externas: