Español
Traducciones detalladas de enlucir de español a neerlandés
enlucir:
Conjugaciones de enlucir:
presente
- enluzco
- enluces
- enluce
- enlucimos
- enlucís
- enlucen
imperfecto
- enlucía
- enlucías
- enlucía
- enlucíamos
- enlucíais
- enlucían
indefinido
- enlucí
- enluciste
- enlució
- enlucimos
- enlucisteis
- enlucieron
fut. de ind.
- enluciré
- enlucirás
- enlucirá
- enluciremos
- enluciréis
- enlucirán
condic.
- enluciría
- enlucirías
- enluciría
- enluciríamos
- enluciríais
- enlucirían
pres. de subj.
- que enluzca
- que enluzcas
- que enluzca
- que enluzcamos
- que enluzcáis
- que enluzcan
imp. de subj.
- que enluciera
- que enlucieras
- que enluciera
- que enluciéramos
- que enlucierais
- que enlucieran
miscelánea
- ¡enluce!
- ¡enlucid!
- ¡no enluzcas!
- ¡no enluzcáis!
- enlucido
- enluciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for enlucir:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aansteken | contaminación; intoxicación | |
oplichten | clarear | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aansteken | alzar; amanecer; enlucir; levantar; robar con engaño | alzar; comenzar; contagiar; contaminar; encender; encender un sigarrillo; incendiar; infectar; levantar; prender fuego a |
aanstrijken | alzar; amanecer; enlucir; levantar; robar con engaño | |
bepleisteren | enlucir; enyesar; estucar | |
doen ontvlammen | alzar; amanecer; enlucir; levantar; robar con engaño | |
lichter worden van kleur | alzar; amanecer; clarear; clarecer; enlucir; sacar brillo | |
oplichten | alzar; amanecer; clarear; clarecer; enlucir; sacar brillo | dar el pego; defraudar; destellar; disparar el flash; embaucar; engañar; estafar; quedar defraudado; relampaguear; timar |
pleisteren | enlucir; enyesar; estucar | |
van pleister voorzien | enlucir; enyesar; estucar |
Sinónimos de "enlucir":
Wiktionary: enlucir
enlucir
verb
-
iets met kalkspecie of gips bestrijken