Español
Traducciones detalladas de estrella de español a neerlandés
estrella:
-
la estrella (diva; astro)
-
la estrella (luz celeste; astro)
-
la estrella (destino; felicidad; fortuna; golpe de fortuna; dicha; capital)
-
la estrella (aurora boreal; astro; luz celeste; luz del día)
Translation Matrix for estrella:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
diva | astro; diva; estrella | |
fortuin | capital; destino; dicha; estrella; felicidad; fortuna; golpe de fortuna | capital; mas dineros; suma |
geluk | capital; destino; dicha; estrella; felicidad; fortuna; golpe de fortuna | dicha; felicidad |
gelukkigheid | capital; destino; dicha; estrella; felicidad; fortuna; golpe de fortuna | |
hemellicht | astro; aurora boreal; estrella; luz celeste; luz del día | |
het gelukkig-zijn | capital; destino; dicha; estrella; felicidad; fortuna; golpe de fortuna | |
lichtend hemellichaam | astro; estrella; luz celeste | |
noorderlicht | astro; aurora boreal; estrella; luz celeste; luz del día | |
ster | astro; diva; estrella; luz celeste | |
uitblinker | as; campeón; estrella; hacha; águila | |
vedette | as; campeón; estrella; hacha; águila |
Sinónimos de "estrella":
Wiktionary: estrella
estrella
Cross Translation:
noun
-
plantkunde|nld, voeding|nld species|Chrysophyllum cainito is een plant uit de familie species|Sapotaceae (niet te verwarren met het gelijknamige appelras) en heeft een vrucht waarvan het vlees bij overdwarse doorsnijding een stervormige tekening van rode aderen vertoont.Deze vrucht kan gehalveerd en uitgelepeld worden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• estrella | → ster | ↔ Stern — (umgangssprachlich) jeder Himmelskörper, der dem bloßen Auge punktförmig erscheint |
• estrella | → ster | ↔ Stern — Astronomie: massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper |
• estrella | → ster | ↔ star — luminous celestial body |
• estrella | → ster | ↔ star — astronomy: a luminous celestial body |
• estrella | → ster | ↔ star — concave polygon |
• estrella | → ster; vedette | ↔ star — celebrity |
• estrella | → ster | ↔ étoile — Corps céleste brillant |
estrellar:
-
estrellar (dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse añicos; hacerse pedazos)
-
estrellar (hacer añicos; romper; hacer pedazos; romper en pedazos)
Conjugaciones de estrellar:
presente
- estrello
- estrellas
- estrella
- estrellamos
- estrelláis
- estrellan
imperfecto
- estrellaba
- estrellabas
- estrellaba
- estrellábamos
- estrellabais
- estrellaban
indefinido
- estrellé
- estrellaste
- estrelló
- estrellamos
- estrellasteis
- estrellaron
fut. de ind.
- estrellaré
- estrellarás
- estrellará
- estrellaremos
- estrellaréis
- estrellarán
condic.
- estrellaría
- estrellarías
- estrellaría
- estrellaríamos
- estrellaríais
- estrellarían
pres. de subj.
- que estrelle
- que estrelles
- que estrelle
- que estrellemos
- que estrelléis
- que estrellen
imp. de subj.
- que estrellara
- que estrellaras
- que estrellara
- que estrelláramos
- que estrellarais
- que estrellaran
miscelánea
- ¡estrella!
- ¡estrellad!
- ¡no estrelles!
- ¡no estrelléis!
- estrellado
- estrellando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for estrellar:
Sinónimos de "estrellar":
Wiktionary: estrellar
estrellar
Cross Translation:
verb
-
in stukken uiteenvallen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• estrellar | → botsen | ↔ aufprallen — heftig auf etwas aufschlagen |
• estrellar | → verbrijzelen | ↔ shatter — to smash, or break into tiny pieces |
estrellarse:
-
estrellarse (hacer derrumbarse; derrumbarse)
-
estrellarse (dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse añicos; hacerse pedazos)
-
estrellarse (derrumbarse; caerse; venirse abajo)
-
estrellarse (caerse; venirse abajo; sufrir un colapso)
Conjugaciones de estrellarse:
presente
- me estrello
- te estrellas
- se estrella
- nos estrellamos
- os estrelláis
- se estrellan
imperfecto
- me estrellaba
- te estrellabas
- se estrellaba
- nos estrellábamos
- os estrellabais
- se estrellaban
indefinido
- me estrellé
- te estrellaste
- se estrelló
- nos estrellamos
- os estrellasteis
- se estrellaron
fut. de ind.
- me estrellaré
- te estrellarás
- se estrellará
- nos estrellaremos
- os estrellaréis
- se estrellarán
condic.
- me estrellaría
- te estrellarías
- se estrellaría
- nos estrellaríamos
- os estrellaríais
- se estrellarían
pres. de subj.
- que me estrelle
- que te estrelles
- que se estrelle
- que nos estrellemos
- que os estrelléis
- que se estrellen
imp. de subj.
- que me estrellara
- que te estrellaras
- que se estrellara
- que nos estrelláramos
- que os estrellarais
- que se estrellaran
miscelánea
- ¡estrellate!
- ¡estrellaos!
- ¡no te estrelles!
- ¡no os estrelléis!
- estrellado
- estrellándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for estrellarse:
Sinónimos de "estrellarse":
Wiktionary: estrellarse
estrellarse
verb
-
in stukken uiteenvallen