Español

Traducciones detalladas de farfullar de español a neerlandés

farfullar:

farfullar verbo

  1. farfullar (chapucear; hacer chapuzas; frangollar; chafallar; chamarilear)
    scharrelen; aanrommelen; rotzooien; knoeien; aanrotzooien
    • scharrelen verbo (scharrel, scharrelt, scharrelde, scharrelden, gescharreld)
    • aanrommelen verbo
    • rotzooien verbo (rotzooi, rotzooit, rotzooide, rotzooiden, gerotzooid)
    • knoeien verbo (knoei, knoeit, knoeide, knoeiden, geknoeid)
    • aanrotzooien verbo (rotzooi aan, rotzooit aan, rotzooide aan, rotzooiden aan, aangerotzooid)
  2. farfullar
    lallen; bazelen; wauwelen
    • lallen verbo (lal, lalt, lalde, lalden, gelald)
    • bazelen verbo (bazel, bazelt, bazelde, bazelden, gebazeld)
    • wauwelen verbo (wauwel, wauwelt, wauwelde, wauwelden, gewauweld)
  3. farfullar
    frommelen
    • frommelen verbo (frommel, frommelt, frommelde, frommelden, gefrommeld)
  4. farfullar
    raffelen
    • raffelen verbo (raffel, raffelt, raffelde, raffelden, geraffeld)
  5. farfullar (chapurrear)
    mompelen; murmelen; murmeren
    • mompelen verbo (mompel, mompelt, mompelde, mompelden, gemompeld)
    • murmelen verbo (murmel, murmelt, murmelde, murmelden, gemurmeld)
    • murmeren verbo
  6. farfullar (hacer mal; chapucear; entretenerse; actuar con torpeza)
    broddelen; prutsen
    • broddelen verbo (broddel, broddelt, broddelde, broddelden, gebroddeld)
    • prutsen verbo (pruts, prutst, prutste, prutsten, geprutst)
  7. farfullar (chafallar; chapucear; hacer mal)
    prutsen; aanmodderen; rommelen
    • prutsen verbo (pruts, prutst, prutste, prutsten, geprutst)
    • aanmodderen verbo
    • rommelen verbo (rommel, rommelt, rommelde, rommelden, gerommeld)
  8. farfullar (delirar; balbucir)
    lallen
    • lallen verbo (lal, lalt, lalde, lalden, gelald)
  9. farfullar (quedar ancho; quedar holgado)
    er slap bijhangen; slap hangen

Conjugaciones de farfullar:

presente
  1. farfullo
  2. farfullas
  3. farfulla
  4. farfullamos
  5. farfulláis
  6. farfullan
imperfecto
  1. farfullaba
  2. farfullabas
  3. farfullaba
  4. farfullábamos
  5. farfullabais
  6. farfullaban
indefinido
  1. farfullé
  2. farfullaste
  3. farfulló
  4. farfullamos
  5. farfullasteis
  6. farfullaron
fut. de ind.
  1. farfullaré
  2. farfullarás
  3. farfullará
  4. farfullaremos
  5. farfullaréis
  6. farfullarán
condic.
  1. farfullaría
  2. farfullarías
  3. farfullaría
  4. farfullaríamos
  5. farfullaríais
  6. farfullarían
pres. de subj.
  1. que farfulle
  2. que farfulles
  3. que farfulle
  4. que farfullemos
  5. que farfulléis
  6. que farfullen
imp. de subj.
  1. que farfullara
  2. que farfullaras
  3. que farfullara
  4. que farfulláramos
  5. que farfullarais
  6. que farfullaran
miscelánea
  1. ¡farfulla!
  2. ¡farfullad!
  3. ¡no farfulles!
  4. ¡no farfulléis!
  5. farfullado
  6. farfullando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for farfullar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanmodderen chafallar; chapucear; farfullar; hacer mal
aanrommelen chafallar; chamarilear; chapucear; farfullar; frangollar; hacer chapuzas
aanrotzooien chafallar; chamarilear; chapucear; farfullar; frangollar; hacer chapuzas
bazelen farfullar
broddelen actuar con torpeza; chapucear; entretenerse; farfullar; hacer mal
er slap bijhangen farfullar; quedar ancho; quedar holgado
frommelen farfullar
knoeien chafallar; chamarilear; chapucear; farfullar; frangollar; hacer chapuzas actuar con torpeza; chapucear; ensuciar; ensuciarse; hacer mal
lallen balbucir; delirar; farfullar
mompelen chapurrear; farfullar decir entre dientes; hablar entre dientes; murmurar; musitar
murmelen chapurrear; farfullar
murmeren chapurrear; farfullar gruñir; regañar
prutsen actuar con torpeza; chafallar; chapucear; entretenerse; farfullar; hacer mal actuar con torpeza; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer cosas de casa por afición; hacer labores
raffelen farfullar
rommelen chafallar; chapucear; farfullar; hacer mal coger a la arrebatiña; disputarse; hurgar; revolver
rotzooien chafallar; chamarilear; chapucear; farfullar; frangollar; hacer chapuzas chapucear; frangollar; gandulear; haraganear; holgazanear
scharrelen chafallar; chamarilear; chapucear; farfullar; frangollar; hacer chapuzas coquetear; flirtear; hacer lío; liar; mariposear
slap hangen farfullar; quedar ancho; quedar holgado
wauwelen farfullar comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear

Sinónimos de "farfullar":