Español

Traducciones detalladas de giros de español a neerlandés

giros:

giros [el ~] sustantivo

  1. el giros (cambios)
    de veranderingen; de wendingen; de kenteringen
  2. el giros (cambios)
    de omkeringen; ommekeren; de kenteringen
  3. el giros (virajes)
    de zwenkingen

Translation Matrix for giros:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
kenteringen cambios; giros
omkeringen cambios; giros
ommekeren cambios; giros
veranderingen cambios; giros
wendingen cambios; giros
zwenkingen giros; virajes

Palabras relacionadas con "giros":


giro:

giro [el ~] sustantivo

  1. el giro (cuenta de giro; servicio de giro postal; cuenta corriente en la Caja Postal)
    de girorekening; de giro
  2. el giro (dicho; modismo)
    de uitdrukking; de zin; de frase; de zegswijze; het gezegde
  3. el giro (momento crucial; vuelta; cambio)
    het keerpunt; de keer; de wending
  4. el giro (vuelta; cambio; vuelco)
    de omdraaiing; de wending; de draai
  5. el giro (avaricia; codicia; avidez; hiena)
    de gierigheid; de krenterigheid; de vrekkigheid
  6. el giro (gira; revolución; vuelta; rotación; torsión)
    de revolutie; de omwenteling; totale verandering; de ommekeer
  7. el giro (giro postal; transferencia por giro postal; servicio de giro postal; cuenta corriente en la Caja Postal; talón de transferencia giral)
    de postgiro; de giro
  8. el giro (viraje; vuelta; curva; )
    de zwenking
  9. el giro (cambio; vuelta)
    de omkering; ommedraai; de kering
  10. el giro (giro bancario)
    de giro; de bankgiro

Translation Matrix for giro:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bankgiro giro; giro bancario
draai cambio; giro; vuelco; vuelta arco; cimbreo; curva; curvatura; distorsión; enlace; falseamiento; lazo; nudo corredizo; retorcimiento; revuelta; sinuosidad; tergiversación; vuelta
frase dicho; giro; modismo frase
gezegde dicho; giro; modismo aforismo; dicho; expresión retórica; lema; proverbio; sentencia
gierigheid avaricia; avidez; codicia; giro; hiena
giro cuenta corriente en la Caja Postal; cuenta de giro; giro; giro bancario; giro postal; servicio de giro postal; talón de transferencia giral; transferencia por giro postal
girorekening cuenta corriente en la Caja Postal; cuenta de giro; giro; servicio de giro postal
keer cambio; giro; momento crucial; vuelta aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; doblez; letra de cambio; movimiento; reborde; reforma; reparto; transformación; transición; vez; viraje; vuelto
keerpunt cambio; giro; momento crucial; vuelta
kering cambio; giro; vuelta
krenterigheid avaricia; avidez; codicia; giro; hiena
omdraaiing cambio; giro; vuelco; vuelta
omkering cambio; giro; vuelta
ommedraai cambio; giro; vuelta
ommekeer gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; cambio radical; cambio total; circunlocución; desvío; giro brusco; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
omwenteling gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta revolución; rotación
postgiro cuenta corriente en la Caja Postal; giro; giro postal; servicio de giro postal; talón de transferencia giral; transferencia por giro postal
revolutie gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta revolución; revolución político
totale verandering gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta cambio total
uitdrukking dicho; giro; modismo expresión; expresión de la cara
vrekkigheid avaricia; avidez; codicia; giro; hiena
wending cambio; giro; momento crucial; vuelco; vuelta alteración; cambio; cambio de dirección; curva; reforma; transformación
zegswijze dicho; giro; modismo
zin dicho; giro; modismo apetito; calentura; deseo; entusiasmo; excitación; fascinación; frase; ganas de comer; ganas de comer algo; hambre; importancia; interés; lascivia; lubricidad; lujuria; oración; precio; sentido; significado; valor
zwenking cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; giro; giro brusco; revolución; rotación; viraje; vuelco; vuelta

Palabras relacionadas con "giro":


Sinónimos de "giro":


Wiktionary: giro

giro
noun
  1. het in de rondte gaan, een kringloop bijv. bloedsomloop
  2. wielercriterium
  3. wenteling, draaiing (van een lichaam om een as)
  4. draai, zwaai

Cross Translation:
FromToVia
giro overschrijving; overmaking ÜberweisungBankwesen, Finanzwesen: die Übertragung von Geld von einem Bankkonto zum anderen