Español

Traducciones detalladas de limpio de español a neerlandés

limpio:

limpio adj.

  1. limpio (higiénico; púdico; inmaculado)
    schoon; hygienisch; zuiver; rein; kuis
  2. limpio (depurado)
  3. limpio (casto; claro; cuidado; )
    schoon; kuis; rein; net
  4. limpio (esmerado)
    schoon; zuiver; proper
  5. limpio (decente; ordenado; correcto; )
  6. limpio (cuidado; esmerado; decente; )
  7. limpio
  8. limpio (puro; inocente; inmaculado; casto)
  9. limpio (decente; bien; cuidado; )
    sec
  10. limpio (puro; inmaculado)
  11. limpio (puro; claro; correcto; neto; no adulterado)
  12. limpio (claro; puro)
    zuivere; pure

Translation Matrix for limpio:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
kuis limpieza
net cadena; red; telaraña
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
fatsoenlijk bien arreglado; bien educado; bien ordenado; correcto; decente; decentemente; digno; educado; en orden; honesto; honrado; impecable; impecablemente; limpio; metódico; ordenado; presentable; pulcramente; pulcro; razonable; regulado; regular; respetable; sistemático bien educado; civilizado; correcto; culto; decente; educado
gekuist depurado; limpio casto; depurado; expurgado; hecho casto; inmaculado
keurig limpio bien arreglado; conveniente; correcto; cortés; debido; decente; decentemente; digno; honesto; honorable; honrado; impecable; impecablemente; impoluto; intachable; irreprochable; justo; presentable; pulcramente; pulcro; respetable; sin mancha; sin tacha
kuis casto; claro; cuidado; higiénico; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico casto; conveniente; cándido; decente; honesto; honorable; inmaculado; inocente; pulcro; puro; respetable; virgen
net casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico con exactitud; con mucho cuidado; con precisión; concienzudo; cuidadoso; escrupuloso; exacto; hace poco tiempo; justamente; meticuloso; minucioso; precisamente; preciso; puntual; recien; recientemente
onbesmet inmaculado; limpio; puro
onbevlekt casto; inmaculado; inocente; limpio; puro casto; cándido; decente; inmaculado; inocente; pulcro; puro; virgen
onschuldig casto; inmaculado; inocente; limpio; puro casto; cándido; decente; inmaculado; inocente; inofensivo; no peligroso; pulcro; puro; sin peligro; sin riesgo; virgen
onvermengd claro; correcto; limpio; neto; no adulterado; puro auténtico; claro; correcto; francamente; genuino; natural; neto; puro; sencillamente; verdaderamente; verdadero
onversneden claro; correcto; limpio; neto; no adulterado; puro
ordentelijk bien arreglado; bien educado; bien ordenado; correcto; decente; decentemente; digno; educado; en orden; honesto; honrado; impecable; impecablemente; limpio; metódico; ordenado; presentable; pulcramente; pulcro; razonable; regulado; regular; respetable; sistemático
proper bien ordenado; cuidado; decente; decentemente; esmerado; limpio; ordenadamente; ordenado
rein casto; claro; cuidado; higiénico; honesto; inmaculado; inocente; justo; limpio; pulcro; puro; púdico casto; cándido; decente; inmaculado; inocente; pulcro; puro; virgen
schoon bien ordenado; casto; claro; cuidado; decente; decentemente; esmerado; higiénico; honesto; inmaculado; justo; limpio; ordenadamente; ordenado; pulcro; puro; púdico bello; bien arreglado; bien ordenado; bonito; hermoso; lindo
sec arreglado; bien; bien ordenado; correcto; cuidado; decente; decentemente; desprotegida; esmerado; limpio; ordenadamente; ordenado; pulcro; sin vigilancia
vlekkeloos casto; inmaculado; inocente; limpio; puro impecable
zindelijk bien ordenado; cuidado; decente; decentemente; esmerado; limpio; ordenadamente; ordenado
zorgvuldig limpio con cuidado; con delicadeza; con exactitud; con minuciosidad; con mucho cuidado; con precisión; concienzudo; cuidadoso; diligente; escrupuloso; exacto; meticuloso; minucioso; preciso; puntual
zuiver depurado; esmerado; higiénico; inmaculado; limpio; púdico auténtico; casto; claro; correcto; cándido; decente; francamente; genuino; impecable; imáculo; inequívoco; infalible; inmaculado; inocente; intacto; natural; neto; no atacado; no corroído; perfecto; pulcro; puro; sencillamente; verdaderamente; verdadero; virgen; virginal; íntegro
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
netjes bien arreglado; bien educado; bien ordenado; correcto; decente; decentemente; depurado; digno; educado; en orden; honesto; honrado; impecable; impecablemente; limpio; metódico; ordenado; presentable; pulcramente; pulcro; razonable; regulado; regular; respetable; sistemático bien arreglado; bien educado; bien ordenado; civilizado; conveniente; correcto; cortés; culto; debido; decente; educado; justo
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
gereinigd depurado; limpio
hygienisch higiénico; inmaculado; limpio; púdico
pure claro; limpio; puro
zuivere claro; limpio; puro

Palabras relacionadas con "limpio":

  • limpios

Sinónimos de "limpio":


Wiktionary: limpio

limpio
adjective
  1. net, rein, schoon, zindelijk
  2. zonder vuil
  3. proper

Cross Translation:
FromToVia
limpio proper; schoon clean — not dirty
limpio leeg clean — pure, especially morally or religiously
limpio zuiver clear — free of guilt or suspicion
limpio net; puur neat — tidy, free from dirt
limpio eerlijk fair — den Regeln, Richtlinien entsprechend
limpio schoon sauber — nicht verschmutzt, frei von Unrat
limpio netjes sauber — den formalen, inhaltlichen Anforderungen gemäß

limpio forma de limpiar:

limpiar verbo

  1. limpiar (quitar; purgar; purificar; desinfectar; depurar)
    schoonmaken; zuiveren; reinigen; schoonpoetsen
    • schoonmaken verbo (maak schoon, maakt schoon, maakte schoon, maakten schoon, schoongemaakt)
    • zuiveren verbo (zuiver, zuivert, zuiverde, zuiverden, gezuiverd)
    • reinigen verbo (reinig, reinigt, reinigde, reinigden, gereinigd)
    • schoonpoetsen verbo (poets schoon, poetst schoon, poetste schoon, poetsten schoon, schoongepoetst)
  2. limpiar (limpiar a fondo)
    opruimen; schoonmaken; reinigen; uitmesten; uitruimen
    • opruimen verbo (ruim op, ruimt op, ruimde op, ruimden op, opgeruimd)
    • schoonmaken verbo (maak schoon, maakt schoon, maakte schoon, maakten schoon, schoongemaakt)
    • reinigen verbo (reinig, reinigt, reinigde, reinigden, gereinigd)
    • uitmesten verbo (mest uit, mestte uit, mestten uit, uitgemest)
    • uitruimen verbo (ruim uit, ruimt uit, ruimde uit, ruimden uit, uitgeruimd)
  3. limpiar (quitar; cepillar)
    afvegen; afwissen
    • afvegen verbo (veeg af, veegt af, veegde af, veegden af, afgeveegd)
    • afwissen verbo (wis af, wist af, wiste af, wisten af, afgewist)
  4. limpiar
    schoon maken
    • schoon maken verbo (maak schoon, maakt schoon, maakte schoon, maakten schoon, schoon gemaakt)
  5. limpiar
  6. limpiar (barrer; borrar; erradicar; derribar; hacer desaparecer)
    wissen; uitwissen; wegvegen; uitvegen; vlakken; uitgommen; uitvlakken
    • wissen verbo (wis, wist, wiste, wisten, gewist)
    • uitwissen verbo (wis uit, wist uit, wiste uit, wisten uit, uitgewist)
    • wegvegen verbo (veeg weg, veegt weg, veegde weg, veegden weg, weggeveegd)
    • uitvegen verbo (veeg uit, veegt uit, veegde uit, veegden uit, uitgeveegd)
    • vlakken verbo (vlak, vlakt, vlakte, vlakten, gevlakt)
    • uitgommen verbo (gom, gomt, gomde, gomden, uitgegomd)
    • uitvlakken verbo (vlak uit, vlakt uit, vlakte uit, vlakten uit, uitgevlakt)
  7. limpiar (destripar arenques)
    vis kaken; uitsnijden; kaken
    • vis kaken verbo
    • uitsnijden verbo (snijd uit, snijdt uit, sneed uit, sneden uit, uitgesneden)
    • kaken verbo (kaak, kaakt, kaakte, kaakten, gekaakt)
  8. limpiar (dar brillo; pulir; abrillantar; )
    gladmaken; gladwrijven
    • gladmaken verbo (maak glad, maakt glad, maakte glad, maakten glad, gladgemaakt)
    • gladwrijven verbo (wrijf glad, wrijft glad, wreef glad, wreven glad, gladgewreven)
  9. limpiar (arreglar; remendar; ordenar)
    klussen; klusje opknappen

Conjugaciones de limpiar:

presente
  1. limpio
  2. limpias
  3. limpia
  4. limpiamos
  5. limpiáis
  6. limpian
imperfecto
  1. limpiaba
  2. limpiabas
  3. limpiaba
  4. limpiábamos
  5. limpiabais
  6. limpiaban
indefinido
  1. limpié
  2. limpiaste
  3. limpió
  4. limpiamos
  5. limpiasteis
  6. limpiaron
fut. de ind.
  1. limpiaré
  2. limpiarás
  3. limpiará
  4. limpiaremos
  5. limpiaréis
  6. limpiarán
condic.
  1. limpiaría
  2. limpiarías
  3. limpiaría
  4. limpiaríamos
  5. limpiaríais
  6. limpiarían
pres. de subj.
  1. que limpie
  2. que limpies
  3. que limpie
  4. que limpiemos
  5. que limpiéis
  6. que limpien
imp. de subj.
  1. que limpiara
  2. que limpiaras
  3. que limpiara
  4. que limpiáramos
  5. que limpiarais
  6. que limpiaran
miscelánea
  1. ¡limpia!
  2. ¡limpiad!
  3. ¡no limpies!
  4. ¡no limpiéis!
  5. limpiado
  6. limpiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

limpiar [el ~] sustantivo

  1. el limpiar (desempolvar; quitar el polvo; limpiar el polvo)
    afnemen; afstoffen; afwissen
  2. el limpiar (fregar; frotar)
    boenen

Translation Matrix for limpiar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afnemen desempolvar; limpiar; limpiar el polvo; quitar el polvo debilitarse; disminuir
afstoffen desempolvar; limpiar; limpiar el polvo; quitar el polvo
afwissen desempolvar; limpiar; limpiar el polvo; quitar el polvo
boenen fregar; frotar; limpiar
klussen bricolaje; bricolar
reinigen limpieza
schoonmaken limpieza
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afnemen abreviar; ahorrar; alejarse; aminorar; atenuar; bajar; coger; decaer; decrecer; desaparecer; descender; desempolvar; despolvar; despolvorear; disminuir; distanciar; expulsar; extirpar; hurtqr; ir a buscar; llevarse; menguar; mermar; quitar; quitar el polvo de; rebajar; recoger; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; retirar; robar; separar; traer; vencer
afstoffen desempolvar; despolvar; despolvorear; quitar el polvo de
afvegen cepillar; limpiar; quitar barrer
afwissen cepillar; limpiar; quitar
boenen fregar; fregotear; frotar
gladmaken abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
gladwrijven abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
kaken destripar arenques; limpiar
klusje opknappen arreglar; limpiar; ordenar; remendar
klussen arreglar; limpiar; ordenar; remendar trabajar en el circuito negro; trapichear
opruimen limpiar; limpiar a fondo almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
opschonen limpiar
reinigen depurar; desinfectar; limpiar; limpiar a fondo; purgar; purificar; quitar expurgar; purgar; purificar
schoon maken limpiar
schoonmaken depurar; desinfectar; limpiar; limpiar a fondo; purgar; purificar; quitar
schoonpoetsen depurar; desinfectar; limpiar; purgar; purificar; quitar
uitgommen barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar
uitmesten limpiar; limpiar a fondo
uitruimen limpiar; limpiar a fondo
uitsnijden destripar arenques; limpiar
uitvegen barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar
uitvlakken barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar
uitwissen barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar
vis kaken destripar arenques; limpiar
vlakken barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar
wegvegen barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar barrer
wissen barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar borrar
zuiveren depurar; desinfectar; limpiar; purgar; purificar; quitar absolver; declarar inocente; descargar; pronunciar sentencia absolutoria
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
opruimen Limpiar

Sinónimos de "limpiar":


Wiktionary: limpiar

limpiar
verb
  1. met een doekje of papiertje vuil weghalen
  2. zichtbare en onzichtbare vervuiling van een oppervlak verwijderen
  3. van verontreinigingen ontdoen

Cross Translation:
FromToVia
limpiar schoonmaken; poetsen; kuisen; wassen; reinigen clean — (transitive) to remove dirt from a place or object
limpiar schoonmaken; reinigen cleanse — clean, purify
limpiar vegen wipe — remove surface substance
limpiar schoonmaken nettoyerrendre net, propre.
limpiar van zonden ontslaan; louteren; reinigen; schoonmaken; vegen; zuiveren purifierrendre pur, ôter ce qu’il y a d’impur, de grossier, d’étranger.

Traducciones relacionadas de limpio