Resumen


Español

Traducciones detalladas de meter la pata de español a neerlandés

meter la pata:

meter la pata verbo

  1. meter la pata (fracasar; faltar; engañarse; )
    falen; verkeerd lopen; mislukken; misgaan; in de puree lopen; floppen; afgaan; mislopen; stranden
    • falen verbo (faal, faalt, faalde, faalden, gefaald)
    • verkeerd lopen verbo (loop verkeerd, loopt verkeerd, liep verkeerd, liepen verkeerd, verkeerd gelopen)
    • mislukken verbo (misluk, mislukt, mislukte, mislukten, mislukt)
    • misgaan verbo (ga mis, gaat mis, ging mis, gingen mis, mis gegaan)
    • floppen verbo (flop, flopt, flopte, flopten, geflopt)
    • afgaan verbo (ga af, gaat af, ging af, gingen af, afgegaan)
    • mislopen verbo (loop mis, loopt mis, liep mis, liepen mis, misgelopen)
    • stranden verbo (strand, strandt, strandde, strandden, gestrand)
  2. meter la pata (equivocarse; faltar; fallar; )
    mistasten
    • mistasten verbo (tast mis, tastte mis, tastten mis, misgetast)
  3. meter la pata (cometer un error; equivocarse; estar en un error; )
    zich vergissen; een fout maken

Conjugaciones de meter la pata:

presente
  1. meto la pata
  2. metes la pata
  3. mete la pata
  4. metemos la pata
  5. metéis la pata
  6. meten la pata
imperfecto
  1. metía la pata
  2. metías la pata
  3. metía la pata
  4. metíamos la pata
  5. metíais la pata
  6. metían la pata
indefinido
  1. metí la pata
  2. metiste la pata
  3. metió la pata
  4. metimos la pata
  5. metisteis la pata
  6. metieron la pata
fut. de ind.
  1. meteré la pata
  2. meterás la pata
  3. meterá la pata
  4. meteremos la pata
  5. meteréis la pata
  6. meterán la pata
condic.
  1. metería la pata
  2. meterías la pata
  3. metería la pata
  4. meteríamos la pata
  5. meteríais la pata
  6. meterían la pata
pres. de subj.
  1. que meta la pata
  2. que metas la pata
  3. que meta la pata
  4. que metamos la pata
  5. que metáis la pata
  6. que metan la pata
imp. de subj.
  1. que metiera la pata
  2. que metieras la pata
  3. que metiera la pata
  4. que metiéramos la pata
  5. que metierais la pata
  6. que metieran la pata
miscelánea
  1. ¡mete! la pata
  2. ¡meted! la pata
  3. ¡no metas! la pata
  4. ¡no metáis! la pata
  5. metido la pata
  6. metiendo la pata
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for meter la pata:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
stranden fracasar; naufragar; ser arrojado a la playa
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afgaan cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
een fout maken cometer un error; confundirse; equivocarse; errar; estar en un error; fallar; incurrir en un error; meter la pata
falen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
floppen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
in de puree lopen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
misgaan cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
mislopen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal pasar por alto; perderse
mislukken cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
mistasten cometer un error; confundirse; engañarse; equivocarse; errar; errarse; fallar; faltar; fracasar; incurrir en un error; meter la pata
stranden cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
verkeerd lopen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal equivocarse de camino; perder el camino; perderse
zich vergissen cometer un error; confundirse; equivocarse; errar; estar en un error; fallar; incurrir en un error; meter la pata

Sinónimos de "meter la pata":


Wiktionary: meter la pata


Cross Translation:
FromToVia
meter la pata zich; verspreken ↔ put one's foot in one's mouth — misspeak; say something embarrassing or wrong

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de meter la pata