Español

Traducciones detalladas de orden de español a neerlandés

orden:

orden [la ~] sustantivo

  1. la orden (mandamiento; comando; mando)
    de order; de commando; het bevel
  2. la orden (mando; encargo; comando; tarea; mandato)
    de dienstorder
  3. la orden (notificación; aviso; pedido; )
    de kennisgeving; de aanschrijving; de aanzegging
  4. la orden (colección; paquete; mazo; )
    de mengelmoes; het samenraapsel; het allegaartje
  5. la orden (desastre; peso; molestia; )
    de narigheid; de trammelant; het gelazer
  6. la orden (instrucción; tarea; enseñanza; )
    de aanwijzing; het voorschrift; de instructie

orden [el ~] sustantivo

  1. el orden
    de discipline; de onderwerping; de gehoorzaamheid; de orde; de dwang; de tucht
  2. el orden (regularidad)
    de orde; de regelmaat
  3. el orden (sistema; estructura)
    de bestel; het samenstel
  4. el orden (construcción; organización; estructura; )
    de samenstelling; de opbouw; de structuur; de ordening; de organisatie; het systeem
  5. el orden (fila; serie)
    rij manschappen; het gelid
  6. el orden (barra; fila; cola; )
    het gelid; de rij
    • gelid [het ~] sustantivo
    • rij [de ~] sustantivo
  7. el orden (alborozo; decencia; pulcritud; )
    de netheid; de keurigheid; de ordelijkheid; de onberispelijkheid
  8. el orden (serie; encadenamiento; fila)
    de reeks; de aaneenschakeling; de serie; de rij; de keten
  9. el orden (reglamentación; disciplina; sistematismo)
    de reglementering
  10. el orden (serie; gama; sucesión; )
    de reeks; de aaneenschakeling; de serie
  11. el orden (decreto; bando; ordenanza)
    de verordening
  12. el orden (respetabilidad; decencia; cortesía; )
    het fatsoen; de fatsoenlijkheid; de welvoeglijkheid; de betamelijkheid; welgemanierdheid
  13. el orden (irreprensibilidad; elegancia; limpieza; )
    de netheid; de ordelijkheid; de onberispelijkheid; de opgeruimdheid; smetteloosheid; de properheid; de keurigheid
  14. el orden (abertura; candor; franqueza; )
    rondborstigheid; de oprechtheid; rondheid; de openheid; de openhartigheid
  15. el orden (alegría apacible; cortesía; conveniencia; )
    de beleefdheid; de decorum; de betamelijkheid; de beschaafdheid; welgemanierdheid; het fatsoen; de fatsoenlijkheid; gevoeglijkheid

Translation Matrix for orden:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aaneenschakeling cola; encadenamiento; eslabonamiento; fila; gama; hilera; orden; progresión; sarta; serie; sucesión cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; collar; contracción; cordón circunvalatorio; corona; círculo; encadenamiento; esfera; eslabonamiento; esposas; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; ojera; progresión; sarta; secuencia; serie; sucesión
aanschrijving aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento cédula de notificación
aanwijzing asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea directivas; directrices; espolón; esporo; espuela; gesto; huella; indicación; indicio; información; mensajero; precursor; precursora; presagio; punta; punto de referencia; seña; señal; signo precursor; sugerencia; síntoma; vestigio; vía
aanzegging aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
allegaartje colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
beleefdheid alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden cortesía; decencia; educación
beschaafdheid alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden
bestel estructura; orden; sistema
betamelijkheid alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; galantería; genio festivo; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad cortesía; decencia; educación
bevel comando; mandamiento; mando; orden
commando comando; mandamiento; mando; orden
decorum alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden
dienstorder comando; encargo; mandato; mando; orden; tarea
discipline orden especialidad
dwang orden compresión; cumplimiento; peso; presión
fatsoen alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; galantería; genio festivo; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; modales; primor; pulcritud
fatsoenlijkheid alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; galantería; genio festivo; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; primor; pulcritud
gehoorzaamheid orden obediencia
gelazer aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
gelid barra; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira categoría; fila; rango; título
gevoeglijkheid alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden
instructie asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea clase; comando; comisión; educación; instrucción; instrucción de acción; lección
kennisgeving aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento anuncio; aviso; circular; comunicación; comunicado; cédula de notificación; información; informe; noticia; notificación; proclamación; publicación; revelación
keten encadenamiento; fila; orden; serie almacenes; baliza; boya; cadena; cadena comercial; cadena de empresas comerciales; cadena de establecimientos comerciales; cadenas; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; collar; cordón circunvalatorio; corona; círculo; encadenamiento; esfera; eslabonamiento; esposas; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; ojera; progresión; sarta; secuencia; serie; sucesión
keurigheid alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; primor; pulcritud
mengelmoes colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
narigheid aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas
netheid alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; limpieza; primor; pulcritud; pureza
onberispelijkheid alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
onderwerping orden obediencia
opbouw compilación; configuración; construcción; escalafón; estructura; orden; ordenación; organización; regulación; sistema composición; construcción; estructura
openhartigheid abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad
openheid abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad admisibilidad; sensibilidad
opgeruimdheid buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
oprechtheid abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; apertura; candidez; candor; cordialidad; fidelidad; honestidad; honradez; sinceridad
orde orden; regularidad agrupación; asociación; asociación de artesanos; capa; categoría; clase; clase social; club; cofradía; compañía; condición social; cordón circunvalatorio; círculo; grupo; instrucción; norma; regla; regulación; sociedad; unión
ordelijkheid alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
ordening compilación; configuración; construcción; escalafón; estructura; orden; ordenación; organización; regulación; sistema clasificación; distribución; división
order comando; mandamiento; mando; orden apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión
organisatie compilación; configuración; construcción; escalafón; estructura; orden; ordenación; organización; regulación; sistema agrupación; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; círculo; grupo; organismo; organización; sociedad; unión
properheid buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo limpieza; pureza
reeks cola; encadenamiento; eslabonamiento; fila; gama; hilera; orden; progresión; sarta; serie; sucesión ciclo; encadenamiento; eslabonamiento; sarta; secuencia; serie; sucesión
regelmaat orden; regularidad
reglementering disciplina; orden; reglamentación; sistematismo
rij barra; cola; encadenamiento; fila; línea; orden; raya; serie; tira columna; encadenamiento; eslabonamiento; fila; sarta; serie; sucesión
rij manschappen fila; orden; serie
rondborstigheid abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad
rondheid abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad
samenraapsel colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
samenstel estructura; orden; sistema
samenstelling compilación; configuración; construcción; escalafón; estructura; orden; ordenación; organización; regulación; sistema clasificación; combinaciones; combinación; compilación; composición; conjunto; construcción; ensamblaje; estructura; fijación; instalación; sistema
serie cola; encadenamiento; eslabonamiento; fila; gama; hilera; orden; progresión; sarta; serie; sucesión ciclo; encadenamiento; eslabonamiento; familia; sarta; secuencia; serie; sucesión
smetteloosheid buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo

Sinónimos de "orden":


Wiktionary: orden

orden
noun
  1. verplicht uit te voeren opdracht zonder enige tegenspraak.
  2. een schriftelijk bevel
  3. opdracht om een bepaald proces uit te voeren
  4. versiering.
  5. onderscheiding
  6. aanmaning

Cross Translation:
FromToVia
orden opdracht; bevel behest — command, bidding
orden bevel; opdracht command — order
orden volgorde order — arrangement, disposition
orden orde order — good arrangement
orden order; bevel order — command
orden bestelling; order order — request for some product or service
orden orde order — religious group
orden gebod Gebotin Ethik, Religion oder Recht: Verpflichtung oder Anweisung
orden orde Orden — (klösterliche) Gemeinschaft, die unter einem Oberer oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen
orden orde Ordenseltener: weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben
orden orde Reihenfolgegeregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
orden bestuur; bewind; heerschappij; regering; bevel; commando commandement — À trier
orden aaneenschakeling; opeenvolging; volgorde enchainementaction d’enchainer.
orden orde ordre — Relation entre des éléments d’un ensemble

Traducciones relacionadas de orden