Resumen
Español a neerlandés:   más información...
  1. pío:
  2. piar:
  3. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de pío de español a neerlandés

pío:


Translation Matrix for pío:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
godsdienstig devoto; piadoso; pío; religioso con devoción; consagrado; creyente; dedicado; devotamente; devoto; eclesiástico; espiritual; iglesero; pastoral; religioso; sagrado
religieus devoto; piadoso; pío; religioso con devoción; consagrado; creyente; dedicado; devotamente; devoto; eclesiástico; espiritual; iglesero; pastoral; religioso; sagrado
vroom devoto; piadoso; pío; religioso con devoción; consagrado; creyente; dedicado; devotamente; devoto; eclesiástico; espiritual; iglesero; pastoral; piadoso; religioso; sagrado

Palabras relacionadas con "pío":

  • pía, pías, píos

Wiktionary: pío


Cross Translation:
FromToVia
pío godvrezend God-fearing — following the precepts of a religious practice and respects and reveres god and his authority

pío forma de piar:

piar verbo

  1. piar (gruñir; serrar; rascar; )
    snorren; zagen; knorren; ronken
    • snorren verbo (snor, snort, snorde, snorden, gesnord)
    • zagen verbo (zaag, zaagt, zaagde, zaagden, gezaagd)
    • knorren verbo (knor, knort, knorde, knorden, geknord)
    • ronken verbo (ronk, ronkt, ronkte, ronkten, geronkt)
  2. piar (dar la lata; quejarse; machacar; )
  3. piar (garlar; cantar; trinar; gorjear)
    tjilpen; kwetteren; kwinkeleren
    • tjilpen verbo (tjilp, tjilpt, tjilpte, tjilpten, getjilpt)
    • kwetteren verbo (kwetter, kwettert, kwetterde, kwetterden, gekwetterd)
    • kwinkeleren verbo (kwinkeleer, kwinkeleert, kwinkeleerde, kwinkeleerden, gekwinkeleerd)

Conjugaciones de piar:

presente
  1. pío
  2. pías
  3. pía
  4. piamos
  5. piáis
  6. pían
imperfecto
  1. piaba
  2. piabas
  3. piaba
  4. piábamos
  5. piabais
  6. piaban
indefinido
  1. pié
  2. piaste
  3. pió
  4. piamos
  5. piasteis
  6. piaron
fut. de ind.
  1. piaré
  2. piarás
  3. piará
  4. piaremos
  5. piaréis
  6. piarán
condic.
  1. piaría
  2. piarías
  3. piaría
  4. piaríamos
  5. piaríais
  6. piarían
pres. de subj.
  1. que píe
  2. que píes
  3. que píe
  4. que piemos
  5. que piéis
  6. que píen
imp. de subj.
  1. que piara
  2. que piaras
  3. que piara
  4. que piáramos
  5. que piarais
  6. que piaran
miscelánea
  1. ¡pía!
  2. ¡piad!
  3. ¡no píes!
  4. ¡no piéis!
  5. piado
  6. piando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for piar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
snorren bigotes; mostachos
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
emmeren aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; piar; quejarse; ulular
knorren gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar gruñir; hacer ruidos; murmurar; rezongar
kwetteren cantar; garlar; gorjear; piar; trinar cascar; comunicar; contar; conversar; cotorrear; croar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; parpar; vocear
kwinkeleren cantar; garlar; gorjear; piar; trinar
ronken gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar
snorren gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar
tjilpen cantar; garlar; gorjear; piar; trinar
zagen gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar

Wiktionary: piar

piar
verb
  1. het geluid van de vogeltjes

Cross Translation:
FromToVia
piar kwetteren; piepen; sjilpen; tjilpen gazouiller — Faire entendre un chant léger et agréable, parler des petits oiseaux.
piar kwetteren; piepen; sjilpen; tjilpen pépierémettre de petits cris, comme font les petits oiseaux.