Español

Traducciones detalladas de perderse de español a neerlandés

perderse:

perderse verbo

  1. perderse (pasar por alto)
    missen; mislopen; iets mislopen
    • missen verbo (mis, mist, miste, misten, gemist)
    • mislopen verbo (loop mis, loopt mis, liep mis, liepen mis, misgelopen)
  2. perderse (perder)
    verliezen; kwijtraken; wegraken; erbij inschieten; verloren gaan
    • verliezen verbo (verlies, verliest, verloor, verloren, verloren)
    • kwijtraken verbo (raak kwijt, raakt kwijt, raakte kwijt, raakten kwijt, kwijt geraakt)
    • wegraken verbo (raak weg, raakt weg, raakte weg, raakten weg, weggeraakt)
    • verloren gaan verbo (ga verloren, gaat verloren, ging verloren, gingen verloren, verloren gegaan)
  3. perderse (perder el camino; equivocarse de camino)
    verdwalen; verkeerd gaan; verkeerd lopen; de weg kwijtraken
    • verdwalen verbo (verdwaal, verdwaalt, verdwaalde, verdwaalden, verdwaald)
    • verkeerd lopen verbo (loop verkeerd, loopt verkeerd, liep verkeerd, liepen verkeerd, verkeerd gelopen)
    • de weg kwijtraken verbo (raak de weg kwijt, raakt de weg kwijt, raakte de weg kwijt, raakten de weg kwijt, de weg kwijtgeraakt)
  4. perderse
  5. perderse
  6. perderse
    verloren gaan
    • verloren gaan verbo (ga verloren, gaat verloren, ging verloren, gingen verloren, verloren gegaan)
  7. perderse (perder; desperdiciar; extraviarse; extraviar)
    verliezen; kwijt raken
    • verliezen verbo (verlies, verliest, verloor, verloren, verloren)
    • kwijt raken verbo (raak kwijt, raakt kwijt, raakte kwijt, raakten kwijt, kwijt geraakt)
  8. perderse (fracasar; faltar; engañarse; )
    falen; verkeerd lopen; mislukken; misgaan; in de puree lopen; floppen; afgaan; mislopen; stranden
    • falen verbo (faal, faalt, faalde, faalden, gefaald)
    • verkeerd lopen verbo (loop verkeerd, loopt verkeerd, liep verkeerd, liepen verkeerd, verkeerd gelopen)
    • mislukken verbo (misluk, mislukt, mislukte, mislukten, mislukt)
    • misgaan verbo (ga mis, gaat mis, ging mis, gingen mis, mis gegaan)
    • floppen verbo (flop, flopt, flopte, flopten, geflopt)
    • afgaan verbo (ga af, gaat af, ging af, gingen af, afgegaan)
    • mislopen verbo (loop mis, loopt mis, liep mis, liepen mis, misgelopen)
    • stranden verbo (strand, strandt, strandde, strandden, gestrand)
  9. perderse (extraviarse)
    teloorgaan
    • teloorgaan verbo (ga teloor, gaat teloor, ging teloor, gingen teloor, teloorgegaan)

Conjugaciones de perderse:

presente
  1. me pierdo
  2. te pierdes
  3. se pierde
  4. nos perdemos
  5. os perdéis
  6. se pierden
imperfecto
  1. me perdía
  2. te perdías
  3. se perdía
  4. nos perdíamos
  5. os perdíais
  6. se perdían
indefinido
  1. me perdí
  2. te perdiste
  3. se perdió
  4. nos perdimos
  5. os perdisteis
  6. se perdieron
fut. de ind.
  1. me perderé
  2. te perderás
  3. se perderá
  4. nos perderemos
  5. os perderéis
  6. se perderán
condic.
  1. me perdería
  2. te perderías
  3. se perdería
  4. nos perderíamos
  5. os perderíais
  6. se perderían
pres. de subj.
  1. que me pierda
  2. que te pierdas
  3. que se pierda
  4. que nos perdamos
  5. que os perdáis
  6. que se pierdan
imp. de subj.
  1. que me perdiera
  2. que te perdieras
  3. que se perdiera
  4. que nos perdiéramos
  5. que os perdierais
  6. que se perdieran
miscelánea
  1. ¡piérdete!
  2. ¡perdeos!
  3. ¡no te pierdas!
  4. ¡no os perdáis!
  5. perdido
  6. perdiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for perderse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
stranden fracasar; naufragar; ser arrojado a la playa
verliezen daños; perjuicios; pérdidas
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afgaan cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
de weg kwijtraken equivocarse de camino; perder el camino; perderse
erbij inschieten perder; perderse
falen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
floppen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
iets mislopen pasar por alto; perderse
in de puree lopen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
kwijt raken desperdiciar; extraviar; extraviarse; perder; perderse
kwijtraken perder; perderse
misgaan cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
mislopen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; pasar por alto; perderse; salir fallido; salir mal
mislukken cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
missen pasar por alto; perderse desaparecer
stranden cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
teloorgaan extraviarse; perderse
verdwalen equivocarse de camino; perder el camino; perderse
verkeerd gaan equivocarse de camino; perder el camino; perderse
verkeerd lopen cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; equivocarse de camino; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perder el camino; perderse; salir fallido; salir mal
verliezen desperdiciar; extraviar; extraviarse; perder; perderse llevar la peor parte; llevar todas las de perder
verloren gaan perder; perderse
wegraken perder; perderse desmayarse; desvanecerse; perder el conocimiento
zoek raken perderse
zoekraken perderse

Sinónimos de "perderse":