Resumen
Español a neerlandés: más información...
- perturbar:
-
Wiktionary:
- perturbar → agiteren
- perturbar → verstoren, storen, slingeren, swingen, zwaaien, agiteren, ophitsen, opruien, opstoken, opwinden, schudden, belemmeren, hinderen, storing veroorzaken, defect maken, in disorde brengen, in verwarring brengen, rommelen, benauwen, verontrusten, vertroebelen, verduisteren, dooreenhalen, van zijn stuk brengen, verwarren, verwisselen, aangrijpen, bewegen, ontroeren
Español
Traducciones detalladas de perturbar de español a neerlandés
perturbar:
-
perturbar (sacudir; mover; conmover)
opschudden-
opschudden verbo
-
-
perturbar (alterar; tocar; fomentar; mencionar de paso; cobrar; rozar; interrumpir; excitar; trastornar; desordenar; tocar un poco; rozar apenas; tocar apenas; tocar un momento)
aanstippen; aanroeren; even aanraken-
even aanraken verbo (raak even aan, raakt even aan, raakte even aan, raakten even aan, even aangeraakt)
-
perturbar (trastornar; fomentar; alterar; interrumpir)
-
perturbar
Conjugaciones de perturbar:
presente
- perturbo
- perturbas
- perturba
- perturbamos
- perturbáis
- perturban
imperfecto
- perturbaba
- perturbabas
- perturbaba
- perturbábamos
- perturbabais
- perturbaban
indefinido
- perturbé
- perturbaste
- perturbó
- perturbamos
- perturbasteis
- perturbaron
fut. de ind.
- perturbaré
- perturbarás
- perturbará
- perturbaremos
- perturbaréis
- perturbarán
condic.
- perturbaría
- perturbarías
- perturbaría
- perturbaríamos
- perturbaríais
- perturbarían
pres. de subj.
- que perturbe
- que perturbes
- que perturbe
- que perturbemos
- que perturbéis
- que perturben
imp. de subj.
- que perturbara
- que perturbaras
- que perturbara
- que perturbáramos
- que perturbarais
- que perturbaran
miscelánea
- ¡perturba!
- ¡perturbad!
- ¡no perturbes!
- ¡no perturbéis!
- perturbado
- perturbando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for perturbar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aanroeren | alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar | |
aanstippen | alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar | mencionar de paso; ponerle visto a |
even aanraken | alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar | |
opschudden | conmover; mover; perturbar; sacudir | |
toucheren | alterar; fomentar; interrumpir; perturbar; trastornar | |
verstoren | perturbar | alterar; encolerizar; interferir; interrumpir; turbar |
Sinónimos de "perturbar":
Wiktionary: perturbar
perturbar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• perturbar | → verstoren; storen | ↔ disturb — confuse or irritate |
• perturbar | → slingeren; swingen; zwaaien; agiteren; ophitsen; opruien; opstoken; opwinden; schudden | ↔ agiter — Traductions à trier suivant le sens |
• perturbar | → belemmeren; hinderen; storen; verstoren; storing veroorzaken; defect maken; in disorde brengen; in verwarring brengen; rommelen | ↔ déranger — Traductions à trier suivant le sens |
• perturbar | → belemmeren; hinderen; storen; verstoren | ↔ gêner — Causer de la gêne |
• perturbar | → benauwen; verontrusten | ↔ préoccuper — occuper fortement l’esprit, l’absorber tout entier. |
• perturbar | → vertroebelen; verduisteren; dooreenhalen; van zijn stuk brengen; verwarren; verwisselen; agiteren; ophitsen; opruien; opstoken; opwinden; schudden | ↔ troubler — rendre trouble. |
• perturbar | → aangrijpen; bewegen; ontroeren; agiteren; ophitsen; opruien; opstoken; opwinden; schudden | ↔ émouvoir — provoquer une émotion. |