Resumen
Español a neerlandés: más información...
- quito:
-
quitar:
- verwijderen; afnemen; ecarteren; weghalen; lichten; verplaatsen; wegnemen; wegdoen; wegbrengen; afzonderen; vervreemden; wegwerken; bevrijden van; afhelpen; schoonmaken; zuiveren; reinigen; schoonpoetsen; uitnemen; ontnemen; depriveren; te kort doen; beroven van; uithalen; naar buiten halen; ruimen; loshalen; afvegen; afwissen; ontstelen; plunderen; leegplunderen; roven; uitplunderen; beroven; wegsnijden; erafhalen
- verwijderen; wegnemen; amputatie; afzetten; amputeren; ontnemen
- quitarse:
-
Wiktionary:
- quitar → afnemen, aftrekken, beroven, ontnemen, verwijderen, weghalen
- quitar → afschaffen, van af zijn, kwijt raken, verwijderen, weghalen, bergen, bewaren, opbergen, wegleggen, wegzetten, blootstellen, etaleren, uitbrengen, uitstallen, afdoen, afleggen, afzetten, uitdoen, uitkrijgen, uittrekken, afhalen, rissen, ritsen, wegnemen, aftrekken, afnemen, afpakken, afsnijden, afsteken, aftellen, inhouden, korten
- quitarse → afleggen, afnemen
Español
Traducciones detalladas de quito de español a neerlandés
quito:
-
quito (intacto; virgen; entero; no corroído; no atacado)
Translation Matrix for quito:
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
onaangetast | entero; intacto; no atacado; no corroído; quito; virgen | agotado; astuto; ciego; creído; desinflado; desocupado; en perfectas condicionas; engreído; entero; estupendo; exhausto; falso; impecable; imperturbable; impertérrito; impoluto; impávido; inalterable; inmutable; intacto; irreprochable; moderno; no atacado; no corroído; nuevo; ocioso; perfecto; pijo; presumido; reciente; sano; sereno; sin afectación; sin emoción; sin mancha; sin probar; sin usar; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano; virgen; íntegro |
onverzwakt | entero; intacto; no atacado; no corroído; quito; virgen |
Palabras relacionadas con "quito":
Sinónimos de "quito":
quitar:
-
quitar (expulsar; extirpar; alejarse; distanciar)
-
quitar
-
quitar (limpiar; purgar; purificar; desinfectar; depurar)
-
quitar (sacar de; extirpar; quitar de en medio)
-
quitar (privar de; llevarse; robar; privar; llevar; remover)
-
quitar (sacar; vaciar)
-
quitar (vaciar; verter; desocupar; evacuar; verter sobre)
-
quitar (destacar; sacar; vaciar; deshacer; iluminar)
-
quitar (limpiar; cepillar)
-
quitar (privar de; robar; saquear; sustraer)
-
quitar (pillar; robar; saquear; desvalijar)
-
quitar (robar; privar; pillar; asaltar; privar de)
-
quitar (saquar con cuchillo; cortar; podar; recortar; resecar; hacer una incisión)
-
quitar (bajar)
Conjugaciones de quitar:
presente
- quito
- quitas
- quita
- quitamos
- quitáis
- quitan
imperfecto
- quitaba
- quitabas
- quitaba
- quitábamos
- quitabais
- quitaban
indefinido
- quité
- quitaste
- quitó
- quitamos
- quitasteis
- quitaron
fut. de ind.
- quitaré
- quitarás
- quitará
- quitaremos
- quitaréis
- quitarán
condic.
- quitaría
- quitarías
- quitaría
- quitaríamos
- quitaríais
- quitarían
pres. de subj.
- que quite
- que quites
- que quite
- que quitemos
- que quitéis
- que quiten
imp. de subj.
- que quitara
- que quitaras
- que quitara
- que quitáramos
- que quitarais
- que quitaran
miscelánea
- ¡quita!
- ¡quitad!
- ¡no quites!
- ¡no quitéis!
- quitado
- quitando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for quitar:
Sinónimos de "quitar":
Wiktionary: quitar
quitar
Cross Translation:
verb
-
doen verliezen
-
verwijderen, afdoen, wegnemen
-
verwijderen door te trekken
-
iemand met geweld zijn bezit ontnemen
-
zorgen dat iemand ergens niet meer over beschikt
-
weghalen
-
van zijn plaats halen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• quitar | → afschaffen | ↔ abolish — to end a law |
• quitar | → van af zijn; kwijt raken | ↔ get rid of — to remove |
• quitar | → verwijderen; weghalen | ↔ remove — to take away |
• quitar | → bergen; bewaren; opbergen; wegleggen; wegzetten; blootstellen; etaleren; uitbrengen; uitstallen; afdoen; afleggen; afzetten; uitdoen; uitkrijgen; uittrekken | ↔ enlever — Déplacer vers le haut. |
• quitar | → afhalen; rissen; ritsen; wegnemen | ↔ prélever — lever préalablement une certaine portion sur le total. |
• quitar | → aftrekken; afnemen; afpakken; weghalen; wegnemen; afsnijden; afsteken; afhalen; rissen; ritsen; aftellen; inhouden; korten | ↔ retrancher — Traductions à vérifier et à trier |
quito forma de quitarse:
-
quitarse (abrir; desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; abandonar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; destinar; resumir; reprochar; criticar; retirarse; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; lograr desabrochar; sacar el estiércol; estirar el brazo)
-
quitarse (tener acabado; acabar; llegar; terminar; tener listo; haber terminado; terminar de leer)
Conjugaciones de quitarse:
presente
- me quito
- te quitas
- se quita
- nos quitamos
- os quitáis
- se quitan
imperfecto
- me quitaba
- te quitabas
- se quitaba
- nos quitábamos
- os quitabais
- se quitaban
indefinido
- me quité
- te quitaste
- se quitó
- nos quitamos
- os quitasteis
- se quitaron
fut. de ind.
- me quitaré
- te quitarás
- se quitará
- nos quitaremos
- os quitaréis
- se quitarán
condic.
- me quitaría
- te quitarías
- se quitaría
- nos quitaríamos
- os quitaríais
- se quitarían
pres. de subj.
- que me quite
- que te quites
- que se quite
- que nos quitemos
- que os quitéis
- que se quiten
imp. de subj.
- que me quitara
- que te quitaras
- que se quitara
- que nos quitáramos
- que os quitarais
- que se quitaran
miscelánea
- ¡quítate!
- ¡quitaos!
- ¡no te quites!
- ¡no os quitéis!
- quitado
- quitándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes