Resumen
Español a neerlandés: más información...
- reclamo:
-
reclamar:
- een klacht indienen; klagen; zijn beklag indienen; reclameren; eisen; aanspraak maken op; vorderen; opeisen; rekwireren; opvorderen; aanvragen; verzoeken; opvragen; vragen; inmanen; invorderen; aanspraak op maken; terugeisen; terugvorderen; terugvragen; zich beklagen
- aanspraak maken op; claim; vordering; opvorderen
-
Wiktionary:
- reclamo → advertentie, reclame, openbaarheid, publiciteit, ruchtbaarheid
- reclamar → reclameren
- reclamar → opeisen, claimen, aanmanen, reclameren, hoeven, behoeven, nodig hebben, toe zijn aan
Español
Traducciones detalladas de reclamo de español a neerlandés
reclamo:
Translation Matrix for reclamo:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aas | acecho; anzuelo; cebo; reclamo; señuelo | |
lokaas | acecho; anzuelo; cebo; reclamo; señuelo | |
lokmiddel | acecho; anzuelo; cebo; reclamo; señuelo | |
lokroep | llamada; reclamo; silbato de reclamo | |
loktoon | llamada; reclamo; silbato de reclamo |
Palabras relacionadas con "reclamo":
Sinónimos de "reclamo":
Wiktionary: reclamo
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reclamo | → advertentie; reclame | ↔ advertisement — commercial solicitation |
• reclamo | → reclame; openbaarheid; publiciteit; ruchtbaarheid | ↔ publicité — Action, fait de promouvoir la vente d'un produit. |
• reclamo | → reclame | ↔ réclame — désuet|fr article insérer dans la presse et qui a pour objet d'attirer l’attention sur un produit de grande consommation, plus sûrement que par une annonce ostensiblement payer. On dit aujourd'hui « publireportage » ou « publicité infomerciale » dans ce sens. |
reclamo forma de reclamar:
-
reclamar (presentar una queja)
-
reclamar
-
reclamar (exigir; reivindicar)
-
reclamar (pedir; recuperar)
-
reclamar (recaudar; reivindicar)
-
reclamar (tener derecho a; exigir; incautar; requisar)
-
reclamar (exigir; reivindicar; demandar)
-
reclamar (invitar a su vez)
-
reclamar (lamentarse; lamentar; quejarse de; llorar; quejarse; gemir; chillar; deplorar; gimotear; lloriquear; gañir; hacer la guaya)
zich beklagen-
zich beklagen verbo
-
Conjugaciones de reclamar:
presente
- reclamo
- reclamas
- reclama
- reclamamos
- reclamáis
- reclaman
imperfecto
- reclamaba
- reclamabas
- reclamaba
- reclamábamos
- reclamabais
- reclamaban
indefinido
- reclamé
- reclamaste
- reclamó
- reclamamos
- reclamasteis
- reclamaron
fut. de ind.
- reclamaré
- reclamarás
- reclamará
- reclamaremos
- reclamaréis
- reclamarán
condic.
- reclamaría
- reclamarías
- reclamaría
- reclamaríamos
- reclamaríais
- reclamarían
pres. de subj.
- que reclame
- que reclames
- que reclame
- que reclamemos
- que reclaméis
- que reclamen
imp. de subj.
- que reclamara
- que reclamaras
- que reclamara
- que reclamáramos
- que reclamarais
- que reclamaran
miscelánea
- ¡reclama!
- ¡reclamad!
- ¡no reclames!
- ¡no reclaméis!
- reclamado
- reclamando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for reclamar:
Sinónimos de "reclamar":
Wiktionary: reclamar
reclamar
Cross Translation:
verb
-
geld terugvragen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reclamar | → opeisen; claimen | ↔ claim — to demand ownership of something |
• reclamar | → aanmanen | ↔ einmahnen — an eine Verpflichtung oder Schuld erinnern |
• reclamar | → reclameren; hoeven; behoeven; nodig hebben; toe zijn aan | ↔ réclamer — implorer ; demander avec instance. |