Resumen
Español a neerlandés: más información...
- retiro:
- retirar:
-
retirarse:
- vertrekken; verlaten; heengaan; terugtrekken; aftreden; uittreden; opgeven; stoppen; afhaken; ophouden; afzien van; afvallen; eruitstappen; afzeggen; ontslag nemen; zich terugtrekken; afkoppelen; losmaken; uittrekken; uithalen; lostornen; tornen; loskrijgen; terugtreden; op de achtergrond treden; terugdeinzen; achteruitgaan; terugschrikken; terugwijken; achteruitdeinzen
-
Wiktionary:
- retiro → retraite, pensioen
- retirar → scheiden, terugtrekken, terugnemen, intrekken, terughebben, terugkrijgen, hernemen, herroepen, terughalen, ontlokken, tappen, te voorschijn trekken, uithalen
- retirarse → aftrekken
- retirarse → gaan, [[zich terugtrekken]], wegwezen
Español
Traducciones detalladas de retiro de español a neerlandés
retiro:
-
el retiro
-
el retiro (dinero anual; pensión; jubilación; pensión anual; renta anual; renta vitalicia)
-
el retiro (pensión; jubilación; pensión anual; renta anual; renta vitalicia; dinero anual)
Translation Matrix for retiro:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
a.o.w.-uitkering | dinero anual; jubilación; pensión; pensión anual; renta anual; renta vitalicia; retiro | |
jaargeld | dinero anual; jubilación; pensión; pensión anual; renta anual; renta vitalicia; retiro | |
retraite | retiro |
Palabras relacionadas con "retiro":
Sinónimos de "retiro":
retirar:
-
retirar (ir a buscar; recoger; traer; separar)
-
retirar (dimitir; retirarse; dimitir del cargo; cesar; retroceder)
-
retirar (revocar; derogar; anular)
-
retirar (irse)
Conjugaciones de retirar:
presente
- retiro
- retiras
- retira
- retiramos
- retiráis
- retiran
imperfecto
- retiraba
- retirabas
- retiraba
- retirábamos
- retirabais
- retiraban
indefinido
- retiré
- retiraste
- retiró
- retiramos
- retirasteis
- retiraron
fut. de ind.
- retiraré
- retirarás
- retirará
- retiraremos
- retiraréis
- retirarán
condic.
- retiraría
- retirarías
- retiraría
- retiraríamos
- retiraríais
- retirarían
pres. de subj.
- que retire
- que retires
- que retire
- que retiremos
- que retiréis
- que retiren
imp. de subj.
- que retirara
- que retiraras
- que retirara
- que retiráramos
- que retirarais
- que retiraran
miscelánea
- ¡retira!
- ¡retirad!
- ¡no retires!
- ¡no retiréis!
- retirado
- retirando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el retirar (llamar de vuelta)
Translation Matrix for retirar:
Sinónimos de "retirar":
Wiktionary: retirar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• retirar | → scheiden | ↔ cut — to separate from prior association |
• retirar | → terugtrekken | ↔ withdraw — pull back |
• retirar | → terugnemen; terugtrekken; intrekken; terughebben; terugkrijgen; hernemen; herroepen; terughalen; ontlokken; tappen; te voorschijn trekken; uithalen | ↔ retirer — tirer à nouveau. |
retirarse:
-
retirarse (irse; salir; dejar; marcharse; abandonar; cesar)
-
retirarse (dimitir; retirar; dimitir del cargo; cesar; retroceder)
-
retirarse (desentenderse; dejar; dejar de; abandonar; salir de; quedar eliminado; parar; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desemprender)
opgeven; stoppen; afhaken; ophouden; afzien van; afvallen; eruitstappen; afzeggen-
afzien van verbo
-
eruitstappen verbo
-
retirarse (dimitir; presentar la dimisión; retroceder)
-
retirarse (desacoplar; desconectar; despertar; desvincular; relajar; deshacer; desenganchar; separar; desatar; descolgar; desabrochar; descoser; mullir; desanudar)
-
retirarse (abrir; desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; abandonar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; destinar; resumir; reprochar; criticar; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; estirar el brazo; lograr desabrochar; sacar el estiércol)
-
retirarse (retroceder)
-
retirarse (arredrarse; retroceder; echarse para atrás)
terugdeinzen; achteruitgaan; terugschrikken; terugwijken; achteruitdeinzen-
achteruitgaan verbo (ga achteruit, gaat achteruit, ging achteruit, gingen achteruit, achteruitgegaan)
-
achteruitdeinzen verbo (deins achteruit, deinst achteruit, deinsde achteruit, deinsden achteruit, achteruitgedeinsd)
Conjugaciones de retirarse:
presente
- me retiro
- te retiras
- se retira
- nos retiramos
- os retiráis
- se retiran
imperfecto
- me retiraba
- te retirabas
- se retiraba
- nos retirábamos
- os retirabais
- se retiraban
indefinido
- me retiré
- te retiraste
- se retiró
- nos retiramos
- os retirasteis
- se retiraron
fut. de ind.
- me retiraré
- te retirarás
- se retirará
- nos retiraremos
- os retiraréis
- se retirarán
condic.
- me retiraría
- te retirarías
- se retiraría
- nos retiraríamos
- os retiraríais
- se retirarían
pres. de subj.
- que me retire
- que te retires
- que se retire
- que nos retiremos
- que os retiréis
- que se retiren
imp. de subj.
- que me retirara
- que te retiraras
- que se retirara
- que nos retiráramos
- que os retirarais
- que se retiraran
miscelánea
- ¡retírate!
- ¡retiraos!
- ¡no te retires!
- ¡no os retiréis!
- retirado
- retirándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes