Español

Traducciones detalladas de sanar de español a neerlandés

sanar:

sanar verbo

  1. sanar (refrescar; arreglarse un poco; darse un refrescón; )
    opfrissen; verfrissen; verkwikken; verkoelen; verlevendigen
    • opfrissen verbo (fris op, frist op, friste op, fristen op, opgefrist)
    • verfrissen verbo (verfris, verfrist, verfriste, verfristen, verfrist)
    • verkwikken verbo (verkwik, verkwikt, verkwikte, verkwikten, verkwikt)
    • verkoelen verbo (verkoel, verkoelt, verkoelde, verkoelden, verkoeld)
    • verlevendigen verbo (verlevendig, verlevendigt, verlevendigde, verlevendigden, verlevendigd)
  2. sanar (curar; curarse; restablecerse; reponerse; ponerse bueno)
    genezen; cureren
    • genezen verbo (genees, geneest, genas, genazen, genezen)
    • cureren verbo (cureer, cureert, cureerde, cureerden, gecureerd)
  3. sanar (curarse; restablecerse; ponerse bueno; )
    gezond maken
    • gezond maken verbo (maak gezond, maakt gezond, maakte gezond, maakten gezond, gezond gemaakt)
  4. sanar (renovar; arreglar; mejorar; )
    renoveren; opknappen
    • renoveren verbo (renoveer, renoveert, renoveerde, renoveerden, gerenoveerd)
    • opknappen verbo (knap op, knapt op, knapte op, knapten op, opgeknapt)
  5. sanar (restaurar; subsanar; renovar; )
    restaureren
    • restaureren verbo (restaureer, restaureert, restaureerde, restaureerden, gerestaureerd)

Conjugaciones de sanar:

presente
  1. sano
  2. sanas
  3. sana
  4. sanamos
  5. sanáis
  6. sanan
imperfecto
  1. sanaba
  2. sanabas
  3. sanaba
  4. sanábamos
  5. sanabais
  6. sanaban
indefinido
  1. sané
  2. sanaste
  3. sanó
  4. sanamos
  5. sanasteis
  6. sanaron
fut. de ind.
  1. sanaré
  2. sanarás
  3. sanará
  4. sanaremos
  5. sanaréis
  6. sanarán
condic.
  1. sanaría
  2. sanarías
  3. sanaría
  4. sanaríamos
  5. sanaríais
  6. sanarían
pres. de subj.
  1. que sane
  2. que sanes
  3. que sane
  4. que sanemos
  5. que sanéis
  6. que sanen
imp. de subj.
  1. que sanara
  2. que sanaras
  3. que sanara
  4. que sanáramos
  5. que sanarais
  6. que sanaran
miscelánea
  1. ¡sana!
  2. ¡sanad!
  3. ¡no sanes!
  4. ¡no sanéis!
  5. sanado
  6. sanando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sanar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
verkoelen enfriar; refrigerar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cureren curar; curarse; ponerse bueno; reponerse; restablecerse; sanar
genezen curar; curarse; ponerse bueno; reponerse; restablecerse; sanar ponerse bueno; reponerse; restablecerse
gezond maken cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; restablecerse; sanar; sanear
opfrissen amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar refrescar
opknappen actualizar; adecentar; arreglar; mejorar; modernizar; ordenar; rehabilitar; remendar; renovar; restaurar; sanar animar; apañar; apuntalar; arreglar; aviar; entonarse; mejorar; mejorarse; reforzar; remendar; renovar; reponerse; restablecerse; restaurar
renoveren actualizar; adecentar; arreglar; mejorar; modernizar; ordenar; rehabilitar; remendar; renovar; restaurar; sanar actualizar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; florecer; innovar; levantar; mejorar; modernizar; perfeccionar; prosperar; rectificar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
restaureren actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar
verfrissen amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar darse un refrescón; refrescar
verkoelen amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar refrigerar
verkwikken amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar alegrar; animar; darse un refrescón; refrescar
verlevendigen amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar animar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; inspirar; refrescar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
genezen recuperado

Sinónimos de "sanar":


Wiktionary: sanar


Cross Translation:
FromToVia
sanar beter maken; helen; genezen heal — make better
sanar genezen; helen; behandelen; cureren guérirdélivrer d’un mal physique.
sanar beter worden; genezen; helen; behandelen; cureren guérir — Se délivrer d’un mal physique.

Traducciones automáticas externas: