Resumen
Español a neerlandés: más información...
- tropiezo:
- tropezar:
-
Wiktionary:
- tropiezo → blunder
- tropezar → struikelen
- tropezar → kieperen, tuimelen, duikelen, falen, struikelen, strompelen
Español
Traducciones detalladas de tropiezo de español a neerlandés
tropiezo:
-
el tropiezo (desliz)
-
el tropiezo (pega; dificultad; vacilación; falta de resolución)
-
el tropiezo (dimes y diretes; peso; rollo; lío; carga; molestia; quejas; jaleo; alboroto; dificultad; discusión; riña; contienda; problemas; enredo; agitación; peleas; estorbo; trajín; follón; conmoción; imputación; dificultades; líos; cargamento; matraca; disturbios; trifulca; tiquismiquis; lamentos; riñas; tumulto; pelotera; complicaciones; disgustos; dimes y dirés; machaconería)
het geharrewar -
el tropiezo (resbalón; desliz)
Translation Matrix for tropiezo:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
begaan van een blunder | desliz; tropiezo | |
blunderen | desliz; tropiezo | |
geharrewar | agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto | |
hapering | dificultad; falta de resolución; pega; tropiezo; vacilación | |
kink in de kabel | dificultad; falta de resolución; pega; tropiezo; vacilación | |
onderuitgaan | desliz; resbalón; tropiezo | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
blunderen | deslizarse; resbalar | |
onderuitgaan | caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; deslizarse; fallar; fracasar; frustrarse; ir a parar al suelo; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear |
Palabras relacionadas con "tropiezo":
Sinónimos de "tropiezo":
tropezar:
-
tropezar
Conjugaciones de tropezar:
presente
- tropiezo
- tropiezas
- tropieza
- tropezamos
- tropezáis
- tropiezan
imperfecto
- tropezaba
- tropezabas
- tropezaba
- tropezábamos
- tropezabais
- tropezaban
indefinido
- tropecé
- tropezaste
- tropezó
- tropezamos
- tropezasteis
- tropezaron
fut. de ind.
- tropezaré
- tropezarás
- tropezará
- tropezaremos
- tropezaréis
- tropezarán
condic.
- tropezaría
- tropezarías
- tropezaría
- tropezaríamos
- tropezaríais
- tropezarían
pres. de subj.
- que tropiece
- que tropieces
- que tropiece
- que tropecemos
- que tropecéis
- que tropiecen
imp. de subj.
- que tropezara
- que tropezaras
- que tropezara
- que tropezáramos
- que tropezarais
- que tropezaran
miscelánea
- ¡tropieza!
- ¡tropezad!
- ¡no tropieces!
- ¡no tropecéis!
- tropezado
- tropezando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for tropezar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
struikelen | tropezar |
Sinónimos de "tropezar":
Wiktionary: tropezar
tropezar
Cross Translation:
verb
-
het evenwicht verliezen doordat men met de voet verstrikt raakt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tropezar | → kieperen; tuimelen; duikelen | ↔ purzeln — mit dem Kopf voraus hinfallen |
• tropezar | → falen | ↔ slip — to err |
• tropezar | → struikelen; strompelen | ↔ stumble — to trip or fall |
• tropezar | → struikelen | ↔ trip — fall over or stumble over an object |
• tropezar | → struikelen | ↔ trébucher — Faire un faux pas. |