Español

Traducciones detalladas de engendrar de español a sueco

engendrar:

engendrar verbo

  1. engendrar (provocar; originar)
    orsaka
    • orsaka verbo (orsakar, orsakade, orsakat)
  2. engendrar (cultivar; generar; criar; )
    föda upp; odla
    • föda upp verbo (föder upp, födde upp, fött upp)
    • odla verbo (odlar, odlade, odlat)
  3. engendrar (instigar; excitar; estimular; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana verbo (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  4. engendrar (incitar a; estimular; soportar; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda verbo (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på verbo (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  5. engendrar (motivar; encender; incitar; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon verbo (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  6. engendrar (motivar; alentar; levantar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verbo (motiverar, motiverade, motiverat)
  7. engendrar (empollar; concebir; cultivar; )
    kläcka ut
    • kläcka ut verbo (kläcker ut, kläckte ut, kläckt ut)

Conjugaciones de engendrar:

presente
  1. engendro
  2. engendras
  3. engendra
  4. engendramos
  5. engendráis
  6. engendran
imperfecto
  1. engendraba
  2. engendrabas
  3. engendraba
  4. engendrábamos
  5. engendrabais
  6. engendraban
indefinido
  1. engendré
  2. engendraste
  3. engendró
  4. engendramos
  5. engendrasteis
  6. engendraron
fut. de ind.
  1. engendraré
  2. engendrarás
  3. engendrará
  4. engendraremos
  5. engendraréis
  6. engendrarán
condic.
  1. engendraría
  2. engendrarías
  3. engendraría
  4. engendraríamos
  5. engendraríais
  6. engendrarían
pres. de subj.
  1. que engendre
  2. que engendres
  3. que engendre
  4. que engendremos
  5. que engendréis
  6. que engendren
imp. de subj.
  1. que engendrara
  2. que engendraras
  3. que engendrara
  4. que engendráramos
  5. que engendrarais
  6. que engendraran
miscelánea
  1. ¡engendra!
  2. ¡engendrad!
  3. ¡no engendres!
  4. ¡no engendréis!
  5. engendrado
  6. engendrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

engendrar [el ~] sustantivo

  1. el engendrar (provocar)

Translation Matrix for engendrar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
provocerande engendrar; provocar
stimulera consuelos
uppmuntra consuelos
utlockande engendrar; provocar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
driva på animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acelerar; aguijonear; alentar; animar; apuntalar; arrancar; arriar; empujar; espolear; estimular; exasperar; excitar; impulsar; incentivar; incitar; motivar
föda upp criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar arrastrar; parir; plantear; poner sobre el tapete
kläcka ut concebir; cultivar; empollar; engendrar; incubar; originar; tramar
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
motivera någon animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
odla criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar civilizar; crecer; criarse; cultivar patatas; explotar; plantar
orsaka engendrar; originar; provocar armar; causar; componer; confeccionar; ganar; ocasionar; plasmar; producir; provocar; realizar; remendar; reparar
påskynda aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acelerar; adelantar el trabajo; anticipar; apresurar; levantar de automóvil; promover
skjuta på aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acañonear; aplazar; bombardear; cañonear; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; disparar a; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar; tirar a
stimulera animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar aclamar; activar; alentar; animar; aplaudir; avivar; dar viveza a; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; ovacionar; promocionar; provocar
uppmana animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar aconsejar; exhortar; requerir
uppmuntra acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; calmar; desplazar hacia delante; entusiasmar; envalentonar; estimular; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incitar; instigar; ovacionar; pretextar; provocar; sosegar; tranquilizar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
uppmuntra alegrado; animado

Sinónimos de "engendrar":


Wiktionary: engendrar


Cross Translation:
FromToVia
engendrar framkalla; alstra; skapa engender — to bring into existence, cause