Español

Traducciones detalladas de amargo de español a sueco

amargo:

amargo adj.

  1. amargo
  2. amargo
    surnat; surnad
  3. amargo (agrio; sarcástico)
    surt; sur; bittert
  4. amargo (penoso; doloroso)
  5. amargo (amargado)

Translation Matrix for amargo:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
sur amargar; amargarse
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bitter amargo; doloroso; penoso acre; agresivo; agudo; amargado; apasionado; brusco; chillón; cortante; cáustico; desierto; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; furioso; inhóspito; intenso; mordaz; mordido; rabioso; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; vehemente; vivo; yermo; árido
bittert agrio; amargado; amargo; doloroso; penoso; sarcástico
dyster amargado; amargo de llovizna; deprimente; desagradable; desgraciado; desolado; disgustoso; gris; horrible; indeseable; infame; lamentable; lastimoso; lluvioso; sombrear; sombrío; triste
dystet amargado; amargo
pinsamt amargo; doloroso; penoso apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; doliente; doloroso; embarazoso; espinoso; incómodo; lastimoso; molesto; penoso
smärtsam amargo; doloroso; penoso picante
smärtsamt amargo; doloroso; penoso picante
sur agrio; amargo; sarcástico airado; de mal humor; disgustado; enfadado; irritado; malhumorado
surnad amargo
surnat amargo
surt agrio; amargo; sarcástico airado; de mal humor; disgustado; enfadado; irritado; malhumorado; ácido

Palabras relacionadas con "amargo":

  • amarga, amargas, amargos

Sinónimos de "amargo":


Wiktionary: amargo


Cross Translation:
FromToVia
amargo bitter bitter — having an acrid taste
amargo sur; kärv tart — with sharp taste, sour
amargo bitter bitterGeschmack: eine von vielen Menschen als unangenehm empfundene Geschmacksrichtung
amargo besk; bitter; kärv amer — Qui a une saveur âpre et généralement désagréable, comme celui de la quinine ou du café.
amargo bitter; skarp âcre — Qui a quelque chose de piquant et d’irritant.

amargarse:

amargarse verbo

  1. amargarse
    bli bitter; förbittras
    • bli bitter verbo (blir bitter, blev bitter, blivit bitter)
    • förbittras verbo (fÖrbittras, fÖrbittrades, fÖrbittrats)
  2. amargarse (agriarse)
    surna; bli sur
    • surna verbo (surnar, surnade, surnat)
    • bli sur verbo (blir sur, blev sur, blivit sur)
  3. amargarse (amargar)
    förbittra; sur
    • förbittra verbo (förbittrar, förbittrade, förbittrat)
    • sur verbo

Conjugaciones de amargarse:

presente
  1. me amargo
  2. te amargas
  3. se amarga
  4. nos amargamos
  5. os amargáis
  6. se amargan
imperfecto
  1. me amargaba
  2. te amargabas
  3. se amargaba
  4. nos amargábamos
  5. os amargabais
  6. se amargaban
indefinido
  1. me amargué
  2. te amargaste
  3. se amargó
  4. nos amargamos
  5. os amargasteis
  6. se amargaron
fut. de ind.
  1. me amargaré
  2. te amargarás
  3. se amargará
  4. nos amargaremos
  5. os amargaréis
  6. se amargarán
condic.
  1. me amargaría
  2. te amargarías
  3. se amargaría
  4. nos amargaríamos
  5. os amargaríais
  6. se amargarían
pres. de subj.
  1. que me amargue
  2. que te amargues
  3. que se amargue
  4. que nos amarguemos
  5. que os amarguéis
  6. que se amarguen
imp. de subj.
  1. que me amargara
  2. que te amargaras
  3. que se amargara
  4. que nos amargáramos
  5. que os amargarais
  6. que se amargaran
miscelánea
  1. ¡amargate!
  2. ¡amargaos!
  3. ¡no te amargues!
  4. ¡no os amarguéis!
  5. amargado
  6. amargándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for amargarse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bli sur aisladura; aislamiento
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bli bitter amargarse
bli sur agriarse; amargarse
förbittra amargar; amargarse amargar
förbittras amargarse
sur amargar; amargarse
surna agriarse; amargarse
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
sur agrio; airado; amargo; de mal humor; disgustado; enfadado; irritado; malhumorado; sarcástico

amargo forma de amargar:

amargar verbo

  1. amargar (estropear)
    skämma bort; förstöra; fördärva; spoliera
    • skämma bort verbo (skämmer bort, skämde bort, skämt bort)
    • förstöra verbo (förstör, förstörde, förstört)
    • fördärva verbo (fördärvar, fördärvade, fördärvat)
    • spoliera verbo (spolierar, spolierade, spolierat)
  2. amargar (amargarse)
    förbittra; sur
    • förbittra verbo (förbittrar, förbittrade, förbittrat)
    • sur verbo
  3. amargar
    förbittra
    • förbittra verbo (förbittrar, förbittrade, förbittrat)
  4. amargar (brutalizar; amargar la vida)
    förråa; brutalisera; behandla brutalt
    • förråa verbo (förråar, förråade, förråat)
    • brutalisera verbo (brutaliserar, brutaliserade, brutaliserat)
    • behandla brutalt verbo (behandlar brutalt, behandlade brutalt, behandlat brutalt)

Conjugaciones de amargar:

presente
  1. amargo
  2. amargas
  3. amarga
  4. amargamos
  5. amargáis
  6. amargan
imperfecto
  1. amargaba
  2. amargabas
  3. amargaba
  4. amargábamos
  5. amargabais
  6. amargaban
indefinido
  1. amargué
  2. amargaste
  3. amargó
  4. amargamos
  5. amargasteis
  6. amargaron
fut. de ind.
  1. amargaré
  2. amargarás
  3. amargará
  4. amargaremos
  5. amargaréis
  6. amargarán
condic.
  1. amargaría
  2. amargarías
  3. amargaría
  4. amargaríamos
  5. amargaríais
  6. amargarían
pres. de subj.
  1. que amargue
  2. que amargues
  3. que amargue
  4. que amarguemos
  5. que amarguéis
  6. que amarguen
imp. de subj.
  1. que amargara
  2. que amargaras
  3. que amargara
  4. que amargáramos
  5. que amargarais
  6. que amargaran
miscelánea
  1. ¡amarga!
  2. ¡amargad!
  3. ¡no amargues!
  4. ¡no amarguéis!
  5. amargado
  6. amargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for amargar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
förstöra demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
behandla brutalt amargar; amargar la vida; brutalizar
brutalisera amargar; amargar la vida; brutalizar chocar
förbittra amargar; amargarse
fördärva amargar; estropear aguar; arruinar
förråa amargar; amargar la vida; brutalizar embrutecer; volverse grosero; volverse violento
förstöra amargar; estropear abastecerse de; aguar; aniquilar; apalear; aplastar; arruinar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; demoler; derribar; desguazar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; devastar; eliminar; emponzoñar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; exterminar; extinguir; extirpar; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; liquidar; machacar; malograr; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; rebatir; refutar; reventar; romper; romperse; triturar
skämma bort amargar; estropear consentir; corromper; malcriar; mimar
spoliera amargar; estropear
sur amargar; amargarse
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
förstöra volar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
fördärva corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso
sur agrio; airado; amargo; de mal humor; disgustado; enfadado; irritado; malhumorado; sarcástico

Sinónimos de "amargar":