Resumen
Español a sueco:   más información...
  1. atosigar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de atosigar de español a sueco

atosigar:

atosigar verbo

  1. atosigar (adelantar; perseguir; hacer subir; )
    brådska; rusa; ila; skynda på
    • brådska verbo (brådskar, brådskade, brådskat)
    • rusa verbo (rusar, rusade, rusat)
    • ila verbo (ilar, ilade, ilat)
    • skynda på verbo (skyndar på, skyndade på, skyndat på)
  2. atosigar (motivar; alentar; levantar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verbo (motiverar, motiverade, motiverat)

Conjugaciones de atosigar:

presente
  1. atosigo
  2. atosigas
  3. atosiga
  4. atosigamos
  5. atosigáis
  6. atosigan
imperfecto
  1. atosigaba
  2. atosigabas
  3. atosigaba
  4. atosigábamos
  5. atosigabais
  6. atosigaban
indefinido
  1. atosigué
  2. atosigaste
  3. atosigó
  4. atosigamos
  5. atosigasteis
  6. atosigaron
fut. de ind.
  1. atosigaré
  2. atosigarás
  3. atosigará
  4. atosigaremos
  5. atosigaréis
  6. atosigarán
condic.
  1. atosigaría
  2. atosigarías
  3. atosigaría
  4. atosigaríamos
  5. atosigaríais
  6. atosigarían
pres. de subj.
  1. que atosigue
  2. que atosigues
  3. que atosigue
  4. que atosiguemos
  5. que atosiguéis
  6. que atosiguen
imp. de subj.
  1. que atosigara
  2. que atosigaras
  3. que atosigara
  4. que atosigáramos
  5. que atosigarais
  6. que atosigaran
miscelánea
  1. ¡atosiga!
  2. ¡atosigad!
  3. ¡no atosigues!
  4. ¡no atosiguéis!
  5. atosigado
  6. atosigando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for atosigar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
brådska afán; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apremio; apresuramiento; apreturas; barullo; celo; concurrencia; cuchicheo; de prisa; diligencia; estrépito; gruñido; hormiguero; jaleo; marcha; murmullo; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; urgencia; zumbido
rusa gota
uppmuntra consuelos
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brådska adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
ila adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acelerar; acosar; apresurar; apresurarse; apurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; ir más rápido; meter prisa; sprintar; trotar
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
rusa adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; apresurar; apresurarse; apurarse; dar prisa; darse prisa; haber gran demanda; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir corriendo; ir más rápido; meter prisa
skynda på adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
uppmuntra acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; caldear; calmar; desafiar; desplazar hacia delante; encender; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; ovacionar; pretextar; provocar; resucitar; sosegar; suscitar; tranquilizar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
uppmuntra alegrado; animado

Sinónimos de "atosigar":


Wiktionary: atosigar


Cross Translation:
FromToVia
atosigar pressa; tränga; tränga sig på bedrängendrängend bedrücken