Español
Traducciones detalladas de callar de español a sueco
callar:
-
callar (no mencionar; ocultar; pasar por alto; encubrir)
Conjugaciones de callar:
presente
- callo
- callas
- calla
- callamos
- calláis
- callan
imperfecto
- callaba
- callabas
- callaba
- callábamos
- callabais
- callaban
indefinido
- callé
- callaste
- calló
- callamos
- callasteis
- callaron
fut. de ind.
- callaré
- callarás
- callará
- callaremos
- callaréis
- callarán
condic.
- callaría
- callarías
- callaría
- callaríamos
- callaríais
- callarían
pres. de subj.
- que calle
- que calles
- que calle
- que callemos
- que calléis
- que callen
imp. de subj.
- que callara
- que callaras
- que callara
- que calláramos
- que callarais
- que callaran
miscelánea
- ¡calla!
- ¡callad!
- ¡no calles!
- ¡no calléis!
- callado
- callando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for callar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
dölja | callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto | acumularse; calcar; camuflir; contraer; cubrir; cumplir con; disimular; encubrir; enmascarar; esconder; forrar; ocultar; recubrir; revestir; tapar; tapizar; velar |
Sinónimos de "callar":
Wiktionary: callar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• callar | → hålla tyst; tiga | ↔ keep quiet — remain silent |
• callar | → tystna | ↔ quiet — to become quiet |
• callar | → tysta | ↔ quiet — to cause someone to become quiet |
• callar | → tysta; kväsa | ↔ shut up — transitive: to stop (a person) from talking or (a person or thing) from making noise |
• callar | → tiga | ↔ schweigen — (intransitiv) still sein oder nicht reden |
• callar | → förtiga; dölja | ↔ verschweigen — absichtlich nicht sagen oder aussprechen |