Español

Traducciones detalladas de cotorreo de español a sueco

cotorreo:

cotorreo [el ~] sustantivo

  1. el cotorreo (farsa; cháchara; bluf; engaño burdo)
    svindel
  2. el cotorreo (chapurreo; jerigonza; balbuceo; parloteo; farfulla)
    nonsens; struntprat
  3. el cotorreo (charloteo; cháchara; parloteo; )
    pratsam; babbla; snackig
  4. el cotorreo (parloteo)
  5. el cotorreo (comadreo)
  6. el cotorreo (cháchara; charla; murmuraciones; )
    prat; skvaller; snack; pladder

Translation Matrix for cotorreo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
babbla charla; charloteo; cháchara; cotorreo; fraseología; habladurías; palique; parloteo; tonterías
fågelkvitter cotorreo; parloteo cantos de los pájaros
kvinnoskvaller comadreo; cotorreo
nonsens balbuceo; chapurreo; cotorreo; farfulla; jerigonza; parloteo absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías
pladder chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
prat chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías bofetada; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; golpe; habla; habladuría; habladurías; manutención; palabrería; parloteo; plática; tontería; tonterías
pratsam charla; charloteo; cháchara; cotorreo; fraseología; habladurías; palique; parloteo; tonterías
skvaller chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías agravio; bofetada; calumnia; charla; charlas; chisme; chismes; chismorreo; chismoso; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotillero; difamación; golpe; habla; habladuría; habladurías; manutención; murmuraciones; palabrería; plática; rumor; tontería; tonterías
snack chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
snackig charla; charloteo; cháchara; cotorreo; fraseología; habladurías; palique; parloteo; tonterías
struntprat balbuceo; chapurreo; cotorreo; farfulla; jerigonza; parloteo absurdo; basura; bobadas; charlatanería; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; porquería; tonterías
svindel bluf; cháchara; cotorreo; engaño burdo; farsa embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; mentira; trampa; vértigo
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
babbla cantar; chapurrear; chismorrear; chivar; cotillear; delatar; desdoblar; farfullar; irse de la lengua; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
pratsam cagarruta; chismoso; cotilla; locuaz; parlanchín

cotorreo forma de cotorrear:

cotorrear verbo

  1. cotorrear (hablar mal de; cotillear; maldecir; )
    tala dåligt; tala illa om andra
    • tala dåligt verbo (talar dåligt, talade dåligt, talat dåligt)
    • tala illa om andra verbo (talar illa om andra, talade illa om andra, talat illa om andra)
  2. cotorrear (chacharear; desvariar; charlar; )
    tramsa; svamla; flamsa; prata smörja
    • tramsa verbo (tramsar, tramsade, tramsat)
    • svamla verbo (svamlar, svamlade, svamlat)
    • flamsa verbo (flamsar, flamsade, flamsat)
    • prata smörja verbo (pratar smörja, pratade smörja, pratat smörja)
  3. cotorrear (charlar; hablar por hablar; parlotear; )
    snacka; prata; gagga
    • snacka verbo (snackar, snackade, snackat)
    • prata verbo (pratar, pratade, pratat)
    • gagga verbo (gaggar, gaggade, gaggat)
  4. cotorrear (cascar)
    kvacka
    • kvacka verbo (kvackar, kvackade, kvackat)
  5. cotorrear (parlotear; charlar; cacarear; )
    snattra; tjattra
    • snattra verbo (snattrar, snattrade, snattrat)
    • tjattra verbo (tjattrar, tjattrade, tjattrat)
  6. cotorrear (charlar; parlotear)
    dilla; prata dumheter
    • dilla verbo (dillar, dillade, dillat)
    • prata dumheter verbo (pratar dumheter, pratade dumheter, pratat dumheter)
  7. cotorrear (decir tonterías; charlar; delirar; )
    tala dumheter; tala nonsena; tala tomt prat; tala strunt
    • tala dumheter verbo (talar dumheter, talade dumheter, talat dumheter)
    • tala nonsena verbo (talar nonsena, talade nonsena, talat nonsena)
    • tala tomt prat verbo (talar tomt prat, talade tomt prat, talat tomt prat)
    • tala strunt verbo (talar strunt, talade strunt, talat strunt)
  8. cotorrear (susurrar; murmurar)
    prassla; frasa; rassla; smattra
    • prassla verbo (prasslar, prasslade, prasslat)
    • frasa verbo (frasar, frasade, frasat)
    • rassla verbo (rasslar, rasslade, rasslat)
    • smattra verbo (smattrar, smattrade, smattrat)
  9. cotorrear (charlar; chinchar; dar la tabarra; quejarse; parlotear)
    tjata; gnata; vara jobbig
    • tjata verbo (tjatar, tjatade, tjatat)
    • gnata verbo (gnatar, gnatade, gnatat)
    • vara jobbig verbo (är jobbig, var jobbig, varit jobbig)

Conjugaciones de cotorrear:

presente
  1. cotorreo
  2. cotorreas
  3. cotorrea
  4. cotorreamos
  5. cotorreáis
  6. cotorrean
imperfecto
  1. cotorreaba
  2. cotorreabas
  3. cotorreaba
  4. cotorreábamos
  5. cotorreabais
  6. cotorreaban
indefinido
  1. cotorreé
  2. cotorreaste
  3. cotorreó
  4. cotorreamos
  5. cotorreasteis
  6. cotorrearon
fut. de ind.
  1. cotorrearé
  2. cotorrearás
  3. cotorreará
  4. cotorrearemos
  5. cotorrearéis
  6. cotorrearán
condic.
  1. cotorrearía
  2. cotorrearías
  3. cotorrearía
  4. cotorrearíamos
  5. cotorrearíais
  6. cotorrearían
pres. de subj.
  1. que cotorree
  2. que cotorrees
  3. que cotorree
  4. que cotorreemos
  5. que cotorreéis
  6. que cotorreen
imp. de subj.
  1. que cotorreara
  2. que cotorrearas
  3. que cotorreara
  4. que cotorreáramos
  5. que cotorrearais
  6. que cotorrearan
miscelánea
  1. ¡cotorrea!
  2. ¡cotorread!
  3. ¡no cotorrees!
  4. ¡no cotorreéis!
  5. cotorreado
  6. cotorreando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

cotorrear [el ~] sustantivo

  1. el cotorrear

Translation Matrix for cotorrear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dricka kaffe cotorrear
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
dilla charlar; cotorrear; parlotear
flamsa chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
frasa cotorrear; murmurar; susurrar crujir; dar cierta forma a; expresar; expresarse; formular; frasear; murmurar; redactar; silbar; susurrar; zumbar
gagga chacharear; charlar; cotorrear; decir tonterías; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
gnata charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse criticar; critiquizar; dar la tabarra; entrometerse; fastidiar; lamentar; satirizar; tratar como a un niño
kvacka cascar; cotorrear croar; parpar; vocear
prassla cotorrear; murmurar; susurrar crujir; murmurar; silbar; susurrar; zumbar
prata chacharear; charlar; cotorrear; decir tonterías; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear chapurrear; charlar; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
prata dumheter charlar; cotorrear; parlotear
prata smörja chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
rassla cotorrear; murmurar; susurrar devanar; hacer un ruido sordo; murmurar; silbar; susurrar; zumbar
smattra cotorrear; murmurar; susurrar crujir; silbar; susurrar
snacka chacharear; charlar; cotorrear; decir tonterías; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear charlar; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; echar un páraffo; echar una paraffada; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
snattra cacarear; cascar; charlar; cloquear; cotorrear; parlanchinear; parlar; parlotear
svamla chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
tala dumheter cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear
tala dåligt blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
tala illa om andra blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
tala nonsena cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear
tala strunt cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear
tala tomt prat cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear
tjata charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse abrirse paso; criticar; critiquizar; dar la lata; fastidiar; hacer rabiar; irritar; machacar; provocar; seguir empujando; tratar como a un niño
tjattra cacarear; cascar; charlar; cloquear; cotorrear; parlanchinear; parlar; parlotear farfullar
tramsa chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
vara jobbig charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse

Sinónimos de "cotorrear":