Resumen
Español a sueco: más información...
- descarga:
- descargo:
- descargar:
- descargarse:
-
Wiktionary:
- descarga → nedladdning, nerladdning
- descargar → tanka, tanka hem, tanka ner, ladda hem, ladda ner, dra ner, ta hem, dra hem, plocka hem, ge eld, avfyra, låta gå ut över, ladda ned
- descargarse → lätta på trycket
Español
Traducciones detalladas de descarga de español a sueco
descarga:
-
la descarga (vertido; desembarque)
-
la descarga (explosión; estruendo; arranque; arrebato; estampido; erupción; desembarque; detonación; detonaciones; explosiones)
plötslig explosion-
plötslig explosion sustantivo
-
-
la descarga (descargo; descargar)
Translation Matrix for descarga:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
avlastning | descarga; desembarque; vertido | apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; descargo; prestación de ayuda; prestación de servicios |
plötslig explosion | arranque; arrebato; descarga; desembarque; detonaciones; detonación; erupción; estampido; estruendo; explosiones; explosión | |
urlastning | descarga; descargar; descargo |
Palabras relacionadas con "descarga":
Sinónimos de "descarga":
Wiktionary: descarga
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• descarga | → nedladdning; nerladdning | ↔ download — file transfer to the local computer |
descargo:
-
el descargo (alta; exención; exoneración)
-
el descargo
-
el descargo (descargar; descarga)
Translation Matrix for descargo:
Palabras relacionadas con "descargo":
Sinónimos de "descargo":
descarga forma de descargar:
-
descargar
-
descargar
-
descargar
-
descargar (descargarse)
-
descargar (absolver; declarar inocente; pronunciar sentencia absolutoria)
-
descargar (eximir de; desahogar; absolver; librar; dispensar de; exonerar de)
befria någom från sin förpliktning-
befria någom från sin förpliktning verbo (befriar någom från sin förpliktning, befriade någom från sin förpliktning, befriat någom från sin förpliktning)
-
-
descargar (herir; lanzar; tirar; disparar; cazar; hacer fuego)
Conjugaciones de descargar:
presente
- descargo
- descargas
- descarga
- descargamos
- descargáis
- descargan
imperfecto
- descargaba
- descargabas
- descargaba
- descargábamos
- descargabais
- descargaban
indefinido
- descargué
- descargaste
- descargó
- descargamos
- descargasteis
- descargaron
fut. de ind.
- descargaré
- descargarás
- descargará
- descargaremos
- descargaréis
- descargarán
condic.
- descargaría
- descargarías
- descargaría
- descargaríamos
- descargaríais
- descargarían
pres. de subj.
- que descargue
- que descargues
- que descargue
- que descarguemos
- que descarguéis
- que descarguen
imp. de subj.
- que descargara
- que descargaras
- que descargara
- que descargáramos
- que descargarais
- que descargaran
miscelánea
- ¡descarga!
- ¡descargad!
- ¡no descargues!
- ¡no descarguéis!
- descargado
- descargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el descargar (descargo; descarga)
-
el descargar (desahogar)
befria från ett lass-
befria från ett lass sustantivo
-
Translation Matrix for descargar:
Sinónimos de "descargar":
Wiktionary: descargar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• descargar | → tanka; tanka hem; tanka ner; ladda hem; ladda ner; dra ner; ta hem; dra hem; plocka hem | ↔ download — to transfer data from a remote computer to a local one |
• descargar | → ge eld; avfyra | ↔ fire — intransitive: to shoot |
• descargar | → låta gå ut över | ↔ auslassen — seine Wut an jemandem oder einer Sache abreagieren |
• descargar | → ladda ner | ↔ downloaden — EDV: einen Download durchführen; Daten von einem Server auf den eigenen Rechner kopieren |
• descargar | → ladda ned | ↔ herunterladen — Inhalte vom Netzwerk (zum Beispiel Internet) auf den lokalen Computer übertragen |
• descargar | → ladda ner | ↔ télécharger — Transférer d’un ordinateur distant vers un local (1) |
descarga forma de descargarse:
Conjugaciones de descargarse:
presente
- me descargo
- te descargas
- se descarga
- nos descargamos
- os descargáis
- se descargan
imperfecto
- me descargaba
- te descargabas
- se descargaba
- nos descargábamos
- os descargabais
- se descargaban
indefinido
- me descargué
- te descargaste
- se descargó
- nos descargamos
- os descargasteis
- se descargaron
fut. de ind.
- me descargaré
- te descargarás
- se descargará
- nos descargaremos
- os descargaréis
- se descargarán
condic.
- me descargaría
- te descargarías
- se descargaría
- nos descargaríamos
- os descargaríais
- se descargarían
pres. de subj.
- que me descargue
- que te descargues
- que se descargue
- que nos descarguemos
- que os descarguéis
- que se descarguen
imp. de subj.
- que me descargara
- que te descargaras
- que se descargara
- que nos descargáramos
- que os descargarais
- que se descargaran
miscelánea
- ¡descargate!
- ¡descargaos!
- ¡no te descargues!
- ¡no os descarguéis!
- descargado
- descargándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for descargarse:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
last ur | descargar; descargarse |
Wiktionary: descargarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• descargarse | → lätta på trycket | ↔ Dampf ablassen — seinen Ärger, seine Wut abreagieren |