Resumen
Español a sueco: más información...
-
fuerza:
- styrka; kraft; iver; glöd; våldsamhet; häftighet; energi; fart; drivkraft; framdrivningskraft; framdrivande kraft; mod; tapperhet; förvägenhet; gallanteri; våghalsighet; förmåga; makt; färdighet; ork; spänstighet; grundlighet; hårdhet; sömband; vigör; initiativ; kläm; tuffhet
- djärv; djärvt; heroisk; modigt; heroiskt; hjältemodigt
- forzar:
- forzarse:
-
Wiktionary:
- fuerza → kraft, styrka
- forzar → bryta upp, framtvinga, tvinga
Español
Traducciones detalladas de fuerza de español a sueco
fuerza:
-
la fuerza (fortaleza)
-
la fuerza (poder; vigor; capacidad; dominio; fortaleza; potencia; potencial; energía; dinamismo; vitalidad; autoridad; potestad; vigencia)
-
la fuerza (vehemencia; fuego; violencia; brío; fervor; intensidad; aspereza; profundidad; ardor; acritud; arrebato; ímpetu; impetuosidad; brusquedad; causticidad)
-
la fuerza (alma; energía; espíritu; entusiasmo; ardor; fervor; animosidad; interés; ganas de trabajar; capacidad laboral; empuje)
-
la fuerza (violencia; brutalidad)
-
la fuerza (vigor; tracción; propulsión; fortaleza; facultad; locomoción; fuerza motriz; fuerza propulsora)
drivkraft; framdrivningskraft; framdrivande kraft-
framdrivningskraft sustantivo
-
framdrivande kraft sustantivo
-
la fuerza (valor; hazaña; dureza; audacia; valentía; robustez; acto heroico)
mod; tapperhet; förvägenhet; gallanteri; våghalsighet-
mod sustantivo
-
förvägenhet sustantivo
-
gallanteri sustantivo
-
-
la fuerza (capacidad; poder; potencia; energía)
-
la fuerza (robustez; vigor; resistencia; dureza)
-
la fuerza (empuje; energía)
-
la fuerza (robustez; resistencia; valentía)
-
la fuerza
-
la fuerza
-
la fuerza (empuje; propulsión; energía; pujanza)
-
la fuerza (ganas de trabajar; actividad; energía; entusiasmo)
-
la fuerza (endurecimiento; vigor; resistencia; dureza; robustez)
Translation Matrix for fuerza:
Sinónimos de "fuerza":
Wiktionary: fuerza
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fuerza | → kraft | ↔ force — anything that is able to make a big change in person or thing |
• fuerza | → kraft | ↔ force — physical quantity that denotes ability to accelerate a body |
• fuerza | → styrka | ↔ strength — quality of being strong |
• fuerza | → kraft | ↔ kracht — een uitwendige oorzaak die ongehinderd door andere krachten de bewegingstoestand van een lichaam verandert |
• fuerza | → kraft | ↔ Kraft — Physik, Mechanik: Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann |
• fuerza | → kraft; styrka | ↔ force — faculté naturelle d’agir vigoureusement, en particulier en parlant de l’homme et des animaux. |
forzar:
-
forzar (extorcer; obligar)
-
forzar (agraviar; obligar; machacar; infringir; forzarse; ordenar; acometer; compeler)
-
forzar (llevar adelante; atacar; mandar; machacar; disponer; avanzar; infringir; transgredir; arrebatar; acometer; asaltar; atracar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse)
-
forzar (deshonrar; atacar; violar)
-
forzar (forzarse)
-
forzar (quebrantar; avanzar; imponer; atacar; arrebatar; asaltar; violar; atracar; agraviar; infringir; asediar)
-
forzar (obligar; coaccionar; compeler)
-
forzar (abrir; deshacer; desmontar; desarmar; desencajar; desempedrar; abrir bruscamente)
-
forzar (desencajar; abrir bruscamente)
-
forzar (abrir de una patada; abrir de un puntapié)
Conjugaciones de forzar:
presente
- fuerzo
- fuerzas
- fuerza
- forzamos
- forzáis
- fuerzan
imperfecto
- forzaba
- forzabas
- forzaba
- forzábamos
- forzabais
- forzaban
indefinido
- forcé
- forzaste
- forzó
- forzamos
- forzasteis
- forzaron
fut. de ind.
- forzaré
- forzarás
- forzará
- forzaremos
- forzaréis
- forzarán
condic.
- forzaría
- forzarías
- forzaría
- forzaríamos
- forzaríais
- forzarían
pres. de subj.
- que fuerce
- que fuerces
- que fuerce
- que forcemos
- que forcéis
- que fuercen
imp. de subj.
- que forzara
- que forzaras
- que forzara
- que forzáramos
- que forzarais
- que forzaran
miscelánea
- ¡fuerza!
- ¡forzad!
- ¡no fuerces!
- ¡no forcéis!
- forzado
- forzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for forzar:
Sinónimos de "forzar":
forzarse:
Conjugaciones de forzarse:
presente
- me fuerzo
- te fuerzas
- se fuerza
- nos forzamos
- os forzáis
- se fuerzan
imperfecto
- me forzaba
- te forzabas
- se forzaba
- nos forzábamos
- os forzabais
- se forzaban
indefinido
- me forcé
- te forzaste
- se forzó
- nos forzamos
- os forzasteis
- se forzaron
fut. de ind.
- me forzaré
- te forzarás
- se forzará
- nos forzaremos
- os forzaréis
- se forzarán
condic.
- me forzaría
- te forzarías
- se forzaría
- nos forzaríamos
- os forzaríais
- se forzarían
pres. de subj.
- que me fuerce
- que te fuerces
- que se fuerce
- que nos forcemos
- que os forcéis
- que se fuercen
imp. de subj.
- que me forzara
- que te forzaras
- que se forzara
- que nos forzáramos
- que os forzarais
- que se forzaran
miscelánea
- ¡fuerzate!
- ¡forzaos!
- ¡no te fuerces!
- ¡no os forcéis!
- forzado
- forzándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for forzarse:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
forcera | imposición; obligación | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
forcera | acometer; agraviar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar | |
tvinga | acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; compeler; disponer; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; obligar; ordenar; transgredir | coaccionar; compeler; extorcer; forzar; imponer; imponerse; insistir; instar; obligar; obligar a hacer |
överbelasta | forzar; forzarse |